Page 3
CE richtlijnen. les directives de CE. Het product EBI 20-T voldoet aan de Ce produit EBI 20-T répond aux directi- richtlijn overeenkomstig de norm EN ves selon la norme EN 128305.
Page 5
Français Nederlands Table des matières Inhoudsopgave Vue d’ensemble/Èléments de commande 7 Overzicht .......... 7 Précautions à prendre ....13 Veiligheidsadviezen ......13 Que signifie la notion de ....13 Wat betekent het begrip ....13 Déballage/Matériel livré ....15 Uitpakken/levering ......
Nederlands Überblick/Bedienelemente Overview/Control elements Die Datenlogger EBI 20-T und EBI 20-TH The EBI 20-T and EBI 20-TH data log- sind handliche Mess- und Aufzeich- gers are convenient measuring and re- nungsgeräte für die Temperatur (EBI 20- cording units for temperature (EBI 20-T T und EBI 20-TH) sowie für die relative...
Les appareils d’enregistrement de données De logger EBI 20-T en 20-TH zijn handi- EBI 20-T et EBI 20-TH sont des appareils trans- ge meet- en registratie-instrumenten voor portable servant à la mesure et à temperatuur (20-T) en temperatuur én l’enregistrement de la température (EBI 20-T...
Page 9
Français Nederlands Une touché munie de l’inscription Met de starttoets kunnen verschillende «start» se trouve sous l’affichage. Cet- functies worden geactiveerd. te touché permet d’activer plusieurs Links naast de starttoets bevindt zich fonctions de l’appareil. een LED. Deze LED knippert zodra een alarmgrens (indien geprogrammeerd) A gauche de la touche «start»...
Page 11
Français Nederlands Dans le cas où l’appareil reste plus Verwijder (pag. 27 de batterij als d’un mois sans être utilisé, il est de logger langere tijd niet wordt recommandé d’en retirer la batte- gebruikt. Schakel in elk geval de rie (voir page 27) ou pour le moins logfunctie uit, het energieverbruik de déclencher la fonction is dan minder.
Afin d’éviter des dégâts à l’appareil, 20-T: IP67 en EBI-20-TH:IP52. évitez tout contact direct avec de l’eau. Respectez la classe de protection de l’appareil (EBI 20-T: IP67, EBI 20-TH: IP52). Que signifie la notion d‘... Wat betekent het begrip..humidité relative? ...
Levering De volgende delen moet u aantreffen: Les pièces suivantes font l’objet de la livraison: – Appareil d’enregistrement des don- – de logger EBI 20-T/-TH nées EBI 20-T/-TH – deze gebruiksaanwijzing – Ces instructions d’utilisation – servicekaart – Carte pour service de calibration Différents accessoires peuvent aussi...
Bij de EBI-20-T de temps réel (5). El- temperatuur en bij les se réfèrent à la het type 20-TH af- température avec wisselend de tem- l’EBI 20-T, alterna- peratuur en de re- tivement à la tem- latieve luchtvoch- pérature à tigheid. Afhankeli- l’humidité...
Français Nederlands L’appareil actualise l’affichage des valeurs Het instrument actualiseert de getoon- mesurées selon intervalle de temps fixe. de waarde in een vaste frequentie in- Cet intervalle d’actualisation se détermi- gesteld bij de programmering (van ne lors de la programmation de l’appareil 1…30 sec.) De aanwijzing tussen tem- (domaine de 1...30 secondes).
Français Nederlands Procédures d‘enregistrement De registratiemogelijkheden L’appareil permet de recourir à différents ty- Het instrument kan op verschillende pes d’enregistrement. Le type d’enregistrement manieren registreren. De gewenste wi- souhaité se sélectionne en programmant jze wordt bij het programmeren be- l’appareil depuis le PC au moyen du program- paald.
Français Nederlands Début/Fin de l‘enregistrement Registratie starten/stoppen L’appareil commence à effectuer des mesu- Zodra de batterij is geplaatst start het res en continu et à afficher les mesures cou- instrument en toont het de metingen. rantes dès que la batterie fournit du courant. Of er ook geregistreerd wordt is te zien L’affichage vous informe si un enregistrement in het display.
Français Nederlands Fin de l’enregistrement Registratie stoppen Si, lors de la programmation de l’appareil, le Als bij het programmeren de methode mode d’enregistrement «mesure immédiate „Direct start, meten tot geheugen jusqu’à saturation de la mémoire» ou «mesu- vol“ of „Start/stop-meting“ is inge- re selon le mode marche/arrêt»...
Français Nederlands Si une alarme différée a été programmée, Als een alarmvertraging is geprogram- l’alarme ne se déclenche que si la valeur de meerd is het alarm pas zichtbaar als de mesure se trouve hors de la fourchette défi- alarmconditie nog steeds aanwezig is nie plus longtemps que le temps différé...
Page 29
Français Nederlands Il est nécessaire d’ouvrir l’appareil pour Voor vervanging moet de logger wor- changer la batterie au lithium. Veuillez den geopend. Let daarbij op het vol- procéder comme suit: gende: Evitez par des moyens ap- Elektrostatische ontlading propriés (comme par ex- kan de elektronica beïnvlo- emple un bracelet de mise eden resp.
à ebro Electronic (l’adresse Een keer per jaar ontvangt u een opro- figure au dos de la couverture), fax +49 ep om uw logger in te zenden. U kunt 841 95478-80.
Français Nederlands Elimination Verwijdering Si l’appareil ne pouvait plus être utilisé, il faut Als het instrument niet meer werkt kunt procéder à son élimination de manière re- u het ter verwijdering bij de leverancier sponsable et en préservant l’environnement. inleveren. Ne jetez en aucun cas l’appareil avec Deze draagt zorg voor verantwoor- les déchets ménagers, mais renvoy-...
Français Nederlands Caractéristiques techniques Technische gegevens EBI 20-T EBI 20-T Valeurs mesurées Meeteenheid Température (°C/°F) temperatuur (°C/°F) Plage de mesure -30 à +60 °C meetbereik temp. -30...60 °C Précision de mesure ±0,5 °C (-20 à +40°C) nauwkeurigkeid ±0,5 °C (van -20 ... 40°C) ±0,8 °C (-30 à...
This notification serves to certify that the unit described above has been inspected and tested in accor- dance with the specifications published by ebro GmbH & Co. KG. Par la présente, ebro Elektronik GmbH & Co. KG certifie que l’instrument a été vérifié selon les points mentionnés çi-dessus ainsi sa conformité envers les caractéristiques techniques.
Konformitätserklärung Conformity declaration Déclaration de conformité Conformiteitsverklaring ebro Electronic GmbH & Co. KG Peringerstraße 10 D-85055 Ingolstadt erklärt in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt declares in sole responsibility that the product déclare sous sa seule responsabilité que le produit verklaart in zijn enige verantwoordelijkheid dat het product Geräteart:...