McCulloch MB3200 Manuel De Utilisation page 17

Souffleur à essence
Table des Matières

Publicité

Operate power equipment only at reasonable hours--not early in the morning or late at night when people might be disturbed.
Comply with times listed in local ordinances.
To reduce sound levels, limit the number of pieces of equipment used at any one time.
E
Operate power blowers at the lowest possible throttle speed to do the job.
N
Check your equipment before operation, especially the muffler, air intakes and air filters.
G
Use rakes and brooms to loosen debris before blowing.
L
In dusty conditions, slightly dampen surfaces or use mister attachment when water is available.
I
Conserve water by using power blowers instead of hoses for many lawn and garden applications, including areas
such as gutters, screens, patios, grills, porches and gardens.
S
Watch out for children, pets, open windows or freshly washed cars, and blow debris safely away.
H
Use the full blower nozzle extension so the air stream can work close to the ground.
After using blowers and other equipment, CLEAN UP! Dispose of debris in trash receptacles.
Utilisez l'équipement à des heures raisonnables--pas tôt le matin ou tard le soir lorsque cela risque de déranger les gens.
Respectez les heures indiquées dans les décrets locaux.
Pour réduire les niveaux sonores, limitez le nombre d'appareils utilises en même temps.
Utilisez la souffleuse à la vitesse de soufflage la plus basse possible pour l'opération en cours.
F
Vérifiez votre équipement avant de l'utiliser, en particulier l'echappement, les entrees d'air et les filtres a air.
R
Nettoyez les débris avec un râteau et un balai avant de souffler.
A
S'il y a beaucoup de poussiere, mouillez légèrement la surface ou utilisez l'accessoire d'aspersion si vous avez une source
N
d'eau disponible.
C
Vous pouvez économiser de l'eau en utilisant la souffleuse àla place des tuyaux d'arrosage pour de nombreuses applications
A
sur gazon ou jardin, dans des zones telles que rigoles, écrans, patios, grilles, porches et jardins.
I
Faites attention aux enfants, aux animaux, aux fenêtres ouvertes ou aux véhicules qui viennent d'être lavés, et assurez-vous
que les débris souffles sont éjectés sans danger.
S
Utilisez toute la longueur du tube de soufflage de sorte que le souffle d'air puisse agir près du sol.
Après utilisation de souffleuses ou d'autres équipements, pensez à NETTOYER ! Jetez les débris dans un conteneur à
ordures.
Opere el equipo motorizado solamente durante horas razonables-- ni muy temprano en la mañana, ni muy tarde en la noche,
cuando se pueda incomodar a la gente. Cumpla con las horas estipuladas en las normas locales.
Para reducir los niveles de ruido, limite el numero de unidades de equipo que se usen al mismo tiempo.
Opere los sopladores motorizados a la mínima aceleración necesaria para hacer el trabajo.
E
Revise su equipo antes de operarlo, especialmente el silenciador, las tomas de aire y los filtros.
S
Utilice rastrillos y escobas para aflojar las partículas antes de soplar.
P
En condiciones polvorientas, humedezca ligeramente las superficies, o use el aditamento nebulizador cuando tenga agua
A
disponible.
Ñ
Ahorre agua usando sopladores motorizados en lugar de mangueras en muchas de las aplicaciones de jardinería y manten-
O
imiento de céspedes, incluyendo áreas como surcos, tamices, patios, parrillas, porticos y huertas.
Tenga cuidado con los ninos, las mascotas, las ventanas abiertas o los carros recién lavados y sople las partículas en forma
L
segura.
Utilice la extension de boquilla para soplado total de tal manera que la corriente de aire pueda trabajar cerca al piso.
Después de usar los sopladores y otros equipos, !LÍMPIELOS! Disponga los desechos en recipientes de basura.
16

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Mb3201

Table des Matières