Table des Matières

Publicité

Liens rapides

4040715 R év. A
Démodulateur DAVIC
QPSK modèle D9494
Guide d'installation et d'utilisation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Cisco DAVIC QPSK D9494

  • Page 1 4040715 R év. A Démodulateur DAVIC QPSK modèle D9494 Guide d'installation et d'utilisation...
  • Page 3: À Lire Attentivement

    À lire attentivement Important Veuillez lire ce guide dans son intégralité. Si ce guide présente des instructions relatives à l'installation ou au fonctionnement du produit, prêtez une attention particulière à toutes les consignes de sécurité.
  • Page 4: Déclaration De Non-Responsabilité

    Avis Marques Cisco et le logo Cisco sont des marques commerciales ou des marques déposées de Cisco Systems, Inc. et/ou de ses filiales aux États-Unis et dans d'autres pays. Vous trouverez la liste des marques commerciales de Cisco à la page Web www.cisco.com/go/trademarks.
  • Page 5: Table Des Matières

    Table des matières Précautions à prendre concernant la sécurité Conformité FCC À propos de ce guide Chapitre 1 Présentation du démodulateur DAVIC QPSK Présentation du système ......................2 Le démodulateur QPSK et le modulateur QPSK ..............6 Présentation de la façade avant ..................... 7 Présentation du panneau arrière ...................
  • Page 6 Table des matières Chapitre 5 Informations client Service clientèle ........................56 Retour des produits pour réparation .................. 57 Annexe A Spécifications Spécifications électriques ...................... 60 Autres spécifications......................64 4040715 Rév. A...
  • Page 7: Précautions À Prendre Concernant La Sécurité

    Précautions à prendre concernant la sécurité Précautions à prendre concernant la sécurité Veillez à lire ces instructions, à les conserver et à les suivre Lisez attentivement l'ensemble des consignes de sécurité et des instructions de fonctionnement avant d'utiliser ce produit. Suivez toutes les instructions de fonctionnement qui accompagnent ce produit.
  • Page 8: Nettoyage, Eau, Humidité, Flamme Nue

    Précautions à prendre concernant la sécurité AVERTISSEMENT : Évitez les chocs électriques ! L'ouverture ou le retrait du capot peut vous exposer à des tensions dangereuses. N'ouvrez pas le capot de ce produit et ne tentez pas d'en effectuer la maintenance si vous n'êtes pas invité...
  • Page 9 Précautions à prendre concernant la sécurité Lors de la manipulation d'un chariot contenant ce produit, procédez comme suit pour éviter tout risque :  Manipulez le chariot lentement et avec précaution. Si le chariot ne se déplace pas facilement, il est peut-être freiné par des obstacles ou des câbles à débrancher. ...
  • Page 10 Précautions à prendre concernant la sécurité Borne de terre Si ce produit est équipé d'une borne de terre externe, branchez une extrémité d'un câble de calibre 18 (ou supérieur) à la borne de terre puis branchez l'autre extrémité du câble à une prise de terre, par exemple celle d'un bâti d'équipement.
  • Page 11: Conformité Fcc

    Conformité FCC Conformité FCC Lorsque cet équipement est soumis aux réglementations de la FCC (États-Unis) et/ou aux réglementations industrielles du Canada, les consignes ci-dessous sont applicables. Conformité aux spécifications de la FCC aux États-Unis Cet équipement a été testé et jugé conforme aux spécifications des appareils numériques de classe A, conformément à...
  • Page 13: À Propos De Ce Guide

    À propos de ce guide À propos de ce guide Introduction Ce guide décrit le démodulateur DAVIC (Digital Audio-Visual Council) QPSK (Quadrature Phase-Shift Keying) modèle D9494-1 100-240 VCA et le démodulateur DAVIC QPSK modèle D9494-2 48 VCC. Il fournit les procédures d'installation, d'utilisation et de dépannage (y compris la maintenance standard), ainsi que les spécifications techniques.
  • Page 15: Chapitre 1 Présentation Du Démodulateur Davic Qpsk

    Chapitre 1 Présentation du démodulateur DAVIC QPSK Introduction Ce chapitre décrit le fonctionnement du démodulateur QPSK et comment le démodulateur QPSK et le modulateur DAVIC QPSK fonctionnent ensemble dans le DBDS. Il comprend également des illustrations et des descriptions des composants du panneau avant et arrière de démodulateur QPSK.
  • Page 16: Présentation Du Système

    Chapitre 1 Présentation du démodulateur DAVIC QPSK Présentation du système Introduction Le démodulateur QPSK est un composant faisant partie intégrante de notre DBDS. Le démodulateur QPSK fonctionne avec les modulateurs QPSK et les DHCT (Digital Home Communication Terminals) pour fournir une signalisation d'acheminement et un chemin de communication inversé...
  • Page 17: Schéma Des Composants Dbds Principaux

    Présentation du système Schéma des composants DBDS principaux Le schéma suivant présente les principaux composants du DBDS. Les démodulateurs QPSK se trouvent normalement dans des concentrateurs et fonctionnent conjointement avec les modulateurs QPSK. Il est possible de connecter jusqu'à huit démodulateurs à chaque modulateur. 4040715 Rév.
  • Page 18: Description Et Étapes Principales

    Chapitre 1 Présentation du démodulateur DAVIC QPSK Description et étapes principales Remarque : le tableau suivant décrit les étapes opérationnelles du démodulateur QPSK. Étape Description Entrée RF Le démodulateur QPSK reçoit des signaux en rafales inversés QPSK à partir du DHCT par l'intermédiaire du réseau CATV HFC (Hybrid Fiber Coax, fibre hybride coaxiale) via son port d'entrée RF (Radio Frequency), dans une plage de 5 à...
  • Page 19: Composants Internes

    Présentation du système Composants internes L'illustration suivante identifie les composants internes et les processus du démodulateur QPSK. 4040715 Rév. A...
  • Page 20: Le Démodulateur Qpsk Et Le Modulateur Qpsk

    Chapitre 1 Présentation du démodulateur DAVIC QPSK Le démodulateur QPSK et le modulateur QPSK Introduction Cette section décrit comment le démodulateur QPSK et le modulateur QPSK reçoivent et transfèrent des données. Le tableau et l'illustration suivantes décrivent ce processus. Chemin d'accès des communications Le démodulateur QPSK et le modulateur QPSK s'associent pour créer un concentrateur de signalisation QPSK de tête de réseau conforme au DAVIC.
  • Page 21: Présentation De La Façade Avant

    Présentation de la façade avant Présentation de la façade avant Composants de la façade avant L'illustration suivante présente les composants de la façade avant du démodulateur QPSK. Le tableau suivant décrit les zones indiquées. Description des composants Le tableau suivant contient des descriptions des alarmes et des composants de la façade avant dont le numéro figure sur le schéma de la façade avant du démodulateur QPSK.
  • Page 22 Chapitre 1 Présentation du démodulateur DAVIC QPSK Élément Composant Description Permet d'accéder à différentes fonctions de test, y compris la façade avant, l'écran LCD, le port Diag, l'ATM-25, la RAM et la ROM. Permet de sélectionner différentes options, y compris le contraste de l'écran LCD, la plage de niveau d'entrée RF, l'ID de nœud/voisinage (12 caractères ASCII), le rechargement/redémarrage de l'unité...
  • Page 23: Présentation Du Panneau Arrière

    Présentation du panneau arrière Présentation du panneau arrière Composants du panneau arrière Les illustrations suivantes décrivent les composants du panneau arrière du démodulateur QPSK 48 VCC et 100-240 VCA. Le tableau suivant décrit les zones indiquées. Description des composants Le tableau suivant décrit les composants du panneau arrière. Chaque élément du tableau correspond à...
  • Page 24 Chapitre 1 Présentation du démodulateur DAVIC QPSK Élément Composant Description Données réseau Connexion ATM-25 pour le partage des données avec le modulateur QPSK Relais d'alarmes Accès aux connexions des relais d'alarmes via fiche (Cage Clamp) et prise Diagnostics Connecteur DB-9 RS-232 standard à utiliser par des techniciens uniquement Entrée RF Connexion au réseau de combinaison HFC par...
  • Page 25: Chapitre 2 Installation Du Démodulateur Qpsk Davic

    Chapitre 2 Installation du démodulateur QPSK DAVIC Introduction Ce chapitre décrit les procédures à suivre pour installer le démodulateur QPSK dans un bâti (rack) et pour connecter le démodulateur QPSK à d'autres composants DBDS. Pour obtenir des instructions détaillées sur la manière de configurer le démodulateur QPSK sur le DNCS, reportez-vous à...
  • Page 26: Conditions Requises Pour L'installation

    Chapitre 2 Installation du démodulateur QPSK DAVIC Conditions requises pour l'installation Introduction Cette section décrit le bâti, l'alimentation et les exigences en termes de température de fonctionnement du démodulateur QPSK. Exigences en termes de bâti Le démodulateur QPSK s'intègre dans un montage sur bâti standard de type : EIA RS-310.
  • Page 27: Exigences En Matière De Fusible

    Conditions requises pour l'installation Exigences en matière de fusible Vous pouvez facilement remplacer le fusible du démodulateur QPSK. Conservez des fusibles à portée de main pour les démodulateurs QPSK suivants : Le démodulateur QPSK 48 VCC utilise un fusible  d'alimentation 2 A 250 V Slo-Blo.
  • Page 28: Déballage Et Inspection Du Démodulateur Qpsk

    Chapitre 2 Installation du démodulateur QPSK DAVIC Déballage et inspection du démodulateur QPSK Introduction Cette section décrit les procédures à suivre pour déballer et inspecter le démodulateur QPSK. Responsabilité du transporteur Nous inspectons et emballons soigneusement tous les produits avant expédition. Le transporteur est responsable du bon déroulement de l'expédition et de la livraison.
  • Page 29: Installation Du Démodulateur Qpsk Davic Dans Un Bâti

    Installation du démodulateur DAVIC QPSK dans un bâti Installation du démodulateur DAVIC QPSK dans un bâti Introduction Cette section décrit les exigences en termes de bâti et la procédure d'installation du démodulateur QPSK dans un bâti. Exigences en termes de bâti Les dimensions du démodulateur QPSK sont les suivantes : H 4,45 cm x L 48,26 cm X P 41,91 cm.
  • Page 30: Connexion Du Port De Données Réseau

    Chapitre 2 Installation du démodulateur QPSK DAVIC Connexion du port de données réseau Introduction Le port de données réseau du démodulateur QPSK fournit un flux de données bidirectionnel au modulateur QPSK. Ces données bi-directionnelles incluent les réponses SMC, les données d'application, l'état MAC, et les demandes de mise en service SMC.
  • Page 31: Connexion Des Sources D'alimentation

    Connexion des sources d'alimentation Connexion des sources d'alimentation Cette section contient des instructions pour connecter les sources d'alimentation CC et CA au démodulateur QPSK. Connexion d'une mise à terre Procédez comme suit pour connecter une mise à terre aux versions CC ou CA du démodulateur QPSK.
  • Page 32: Raccordement D'une Source D'alimentation Ca

    Chapitre 2 Installation du démodulateur QPSK DAVIC Raccordement d'une source d'alimentation CA Procédez comme suit pour connecter une source d'alimentation CA au démodulateur QPSK 100-240 VCA. Vérifiez que l'interrupteur d'alimentation du panneau arrière est en position Off. Branchez le cordon d'alimentation à la prise d'alimentation CA sur le panneau arrière du démodulateur QPSK 100-240 VCA.
  • Page 33: Connexion Du Relais D'alarmes (Facultatif)

    Connexion du relais d'alarmes (facultatif) Connexion du relais d'alarmes (facultatif) Introduction Le démodulateur QPSK comprend des connexions de relais d'alarmes (étiquetées MAJOR et MINOR) pour connecter les indicateurs d'alarme sonore ou visuelle. Les relais fournissent les deux connexions normalement ouvertes (NO) et fermées (NC).
  • Page 34 Chapitre 2 Installation du démodulateur QPSK DAVIC Utilisez un petit tournevis plat pour serrer les vis de la fiche (Cage Clamp). Répétez les étapes 4 et 5 pour les autres connexions, si nécessaire. Connectez l'alimentation à l'alimentation électrique, ou mettez l'unité sous tension.
  • Page 35: Connexion Du Port De Diagnostic (Facultatif)

    Connexion du port de diagnostic (facultatif) Connexion du port de diagnostic (facultatif) Introduction Le port de diagnostic du démodulateur QPSK est un connecteur DB-9 RS-232 standard. Utilisez ce port de diagnostic pour connecter le démodulateur QPSK à un PC de diagnostic. Cette section décrit la procédure de connexion du port de diagnostic.
  • Page 36: Connexion Du Port D'entrée Rf

    Chapitre 2 Installation du démodulateur QPSK DAVIC Connexion du port d'entrée RF Introduction Le port d'entrée RF permet de connecter le démodulateur QPSK au réseau HFC et aux DHCT à l'aide d'un câble coaxial RG-59 de 75 . Cette section décrit la procédure de connexion du port d'entrée RF.
  • Page 37: Configuration Du Démodulateur Qpsk Sur Le Dncs

    Configuration du démodulateur QPSK sur le DNCS Configuration du démodulateur QPSK sur le DNCS Après avoir installé et connecté le démodulateur QPSK, vous devez le configurer sur le DNCS. Pour obtenir des instructions détaillées sur la manière de configurer le démodulateur QPSK sur le DNCS, reportez-vous à l'aide en ligne du DNCS correspondant à...
  • Page 38: Mise Sous Tension Du Démodulateur Qpsk

    Chapitre 2 Installation du démodulateur QPSK DAVIC Mise sous tension du démodulateur QPSK Après avoir installé, connecté et configuré le démodulateur QPSK, mettez-le sous tension. Le modulateur QPSK gère le démodulateur QPSK et le configure une fois qu'il est mis sous tension. Pour plus d'informations sur l'installation du logiciel, reportez-vous au QPSK Demodulator Software Install/Upgrade Guide (numéro de référence 4022031).
  • Page 39: Chapitre 3 Utilisation Du Démodulateur Davic Qpsk

    Chapitre 3 Utilisation du démodulateur DAVIC QPSK Introduction Ce chapitre décrit les écrans et les menus qui s'affichent sur l'écran LCD de la façade avant du démodulateur QPSK. Il fournit également les procédures à suivre pour afficher et modifier des paramètres du démodulateur QPSK à...
  • Page 40: Lecture De L'écran D'état Par Défaut

    Chapitre 3 Utilisation du démodulateur DAVIC QPSK Lecture de l'écran d'état par défaut Introduction Cette section présente l'écran d'état par défaut. Le démodulateur QPSK affiche l'écran d'état par défaut à la suite d'une des conditions suivantes : Une fois la séquence d'autotest de mise sous tension terminée. ...
  • Page 41: Utilisation Des Touches De La Façade Avant Pour Modifier Les Paramètres De Configuration

    Utilisation des touches de la façade avant pour modifier les paramètres de configuration Utilisation des touches de la façade avant pour modifier les paramètres de configuration Introduction La façade avant du démodulateur QPSK inclut un écran LCD alphanumérique et trois voyants d'indicateur d'état. Quatre touches de la façade avant vous permettent de modifier les paramètres du démodulateur QPSK.
  • Page 42: Commandes Système

    Chapitre 3 Utilisation du démodulateur DAVIC QPSK utiliser la touche ENTER pour stocker et enregistrer les modifications apportées aux paramètres de configuration. Cette section fournit des instructions pour utiliser ces touches. Commandes système En fonctionnement normal, la configuration du démodulateur QPSK s'effectue à partir du DNCS et du modulateur QPSK.
  • Page 43: Utilisation Du Menu De La Touche Freq

    Utilisation du menu de la touche FREQ Utilisation du menu de la touche FREQ Introduction Si vous appuyez sur la touche FREQ, vous pouvez alors accéder au menu de fréquence d'entrée, à partir duquel vous pouvez modifier la fréquence d'entrée. Définition de la fréquence d'entrée Important : en cas de réinitialisation du démodulateur QPSK, le DNCS a priorité...
  • Page 44: Utilisation Des Menus De La Touche Status

    Chapitre 3 Utilisation du démodulateur DAVIC QPSK Utilisation des menus de la touche STATUS Introduction Appuyez sur la touche STATUS pour afficher l'état de fonctionnement du démodulateur QPSK. Affiche le taux d'erreur binaire (Bit Error Rate, BER) des messages uniquement lors de la réception de données en rafales.
  • Page 45: Utilisation Des Menus De La Touche Test

    Utilisation des menus de la touche TEST Utilisation des menus de la touche TEST Introduction La touche TEST vous permet d'accéder aux menus de test. Vous pouvez lancer et arrêter les tests en appuyant sur la touche ENTER. Fournit un test interactif des boutons de la façade avant.
  • Page 46: Utilisation Des Menus De La Touche Options

    Chapitre 3 Utilisation du démodulateur DAVIC QPSK Utilisation des menus de la touche OPTIONS Introduction La touche OPTIONS vous permet d'accéder aux menus des options. Utilisez les touches fléchées pour modifier les paramètres. Lecture des menus de la touche OPTIONS Les schémas suivants illustrent les différents écrans qui apparaissent lorsque vous appuyez sur la touche OPTIONS à...
  • Page 47: Modification De L'écran Lcd Contrast

    Utilisation des menus de la touche OPTIONS Modification de l'écran LCD Contrast Suivez ces étapes pour modifier le contraste de l'écran LCD de la façade avant du démodulateur QPSK. Appuyez sur la touche OPTIONS sur la façade avant du démodulateur QPSK. L'écran LCD Contrast s'affiche.
  • Page 48: Modification De L'alarme Majeure

    Chapitre 3 Utilisation du démodulateur DAVIC QPSK Modification de l'alarme majeure Suivez ces étapes pour activer ou désactiver le paramètre d'alarme majeure sur le démodulateur QPSK. Appuyez trois fois sur OPTIONS sur la façade avant du démodulateur QPSK. L'écran Major Alarm apparaît. Appuyez sur les touches Flèche du haut ou Flèche du bas pour choisir l'une des options d'activation d'alarme majeure suivantes : ...
  • Page 49: Modification Du Débit En Bauds

    Utilisation des menus de la touche OPTIONS Appuyez sur les touches Flèche du haut ou Flèche du bas pour choisir un caractère ASCII pour l'espace sur lequel se trouve le curseur. Appuyez sur ENTER pour déplacer le curseur vers la lettre suivante. Remarque : vous pouvez indiquer une description de 12 caractères ASCII maximum.
  • Page 50: Modification Du Sens De Parité

    Chapitre 3 Utilisation du démodulateur DAVIC QPSK Modification du sens de parité La vérification de parité fait référence à l'utilisation de bits de parité pour vérifier la précision des données transmises. Lorsque la vérification de parité est appliquée, les bits de données sont définis afin que tous les octets aient un nombre impair ou un nombre pair de bits défini.
  • Page 51: Modification Des Bits D'arrêt

    Utilisation des menus de la touche OPTIONS Modification des bits d'arrêt Dans les communications asynchrones, un bit indique qu'un octet vient d'être transmis. Chaque octet de données est précédé d'un bit de départ et suivi d'un bit d'arrêt. Suivez ces étapes pour modifier la valeur des bits d'arrêt du port de diagnostic. Appuyez huit fois sur OPTIONS sur la façade avant du démodulateur QPSK.
  • Page 53: Chapitre 4 Dépannage Du Démodulateur Davic Qpsk

    Chapitre 4 Dépannage du démodulateur DAVIC QPSK Introduction Ce chapitre fournit des informations de maintenance régulière, des consignes générales en termes de dépannage et des explications sur les conditions d'alarme majeures, mineures et liées à l'état. Il comprend également des instructions pour évaluer les conditions d'alarme. Un tableau de dépannage d'alarme (classé...
  • Page 54: Maintenance Régulière

    Chapitre 4 Dépannage du démodulateur DAVIC QPSK Maintenance régulière Introduction Une maintenance régulière garantit le bon fonctionnement du démodulateur QPSK et favorise l'absence de problèmes. Cette section décrit les procédures de maintenance importantes. AVERTISSEMENT : seul le personnel qualifié doit procéder à la maintenance et à l'entretien du démodulateur QPSK.
  • Page 55: Remplacement Des Fusibles

    Maintenance régulière Pour obtenir des instructions sur le remplacement des fusibles, consultez la section Remplacement des fusibles (page 41). Remplacement des fusibles Remplacement des fusibles pour le démodulateur QPSK 48 VCC Suivez ces étapes pour changer le fusible 2 A 250 V sur le modèle 48 VCC. Remarque : le modèle 48 VCC du démodulateur QPSK modèle D9494 contient deux porte-fusible.
  • Page 56 Chapitre 4 Dépannage du démodulateur DAVIC QPSK Remplacement des fusibles pour le démodulateur QPSK 100-240 VCA Procédez comme suit pour remplacer le fusible 2 A 250 V sur le modèle 100-240 VCA. AVERTISSEMENTS :  Évitez les chocs électriques ! Débranchez l'alimentation de l'appareil avant de retirer le fusible.
  • Page 57: Remplacement Du Ventilateur

    Maintenance régulière Remplacement du ventilateur Cette section fournit des instructions pour accéder à l'unité de ventilation et la remplacer sur le démodulateur QPSK. Remarques : Remplacez l'unité de ventilation uniquement par une unité de rechange  authentique. Le numéro de référence de l'unité de ventilation de rechange est 4016501.
  • Page 58: Consignes Générales De Dépannage

    Chapitre 4 Dépannage du démodulateur DAVIC QPSK Consignes générales de dépannage Introduction Cette section décrit le alarmes majeures, mineures et liées à l'état. En outre, cette section explique comment accéder et interpréter les alarmes qui s'affichent sur l'écran LCD de la façade avant du démodulateur QPSK. Si le démodulateur QPSK signale une alarme, recherchez les fausses alarmes, vérifiez l'alimentation, et/ou suivez les instructions de dépannage des alarmes mineures et majeures.
  • Page 59: Résolution Des Alarmes

    Résolution des alarmes Résolution des alarmes Liste des alarmes Lorsqu'une condition d'alarme se produit sur le démodulateur QPSK, l'écran de la façade avant indique quelle condition d'alarme est active. Un message d'alarme s'affiche sur la deuxième ligne de l'écran. Si plusieurs alarmes se déclenchent simultanément, seule la plus grave s'affiche.
  • Page 60 Chapitre 4 Dépannage du démodulateur DAVIC QPSK Affichage de la façade avant Cause probable Vérifier et corriger Le moniteur de  Exécutez Doctor démarrage a détecté Report sur le une erreur avec la DNCS. liaison ATM lors de  Résolvez les l'initialisation.
  • Page 61 Résolution des alarmes Affichage de la façade avant Cause probable Vérifier et corriger Le démodulateur  Réinitialisez le subit une surcharge démodulateur logicielle et les QPSK. mémoires tampons  Exécutez Doctor ne sont actuellement Report sur le pas disponibles pour les opérations de DNCS.
  • Page 62 Chapitre 4 Dépannage du démodulateur DAVIC QPSK Affichage de la façade avant Cause probable Vérifier et corriger Le moniteur de  Réinitialisez le démarrage a détecté démodulateur une erreur sur le QPSK. périphérique de  Si l'erreur persiste, bouclage interne du contactez SciCare port de diagnostic (port craft).
  • Page 63 Résolution des alarmes Affichage de la façade avant Cause probable Vérifier et corriger Le démodulateur et  Vérifiez le réseau le modulateur ne ATM et assurez- communiquent pas vous que tous les correctement en câbles sont raison d'erreurs branchés AAL5 et ATM. correctement et qu'aucun d'entre eux n'est...
  • Page 64 Chapitre 4 Dépannage du démodulateur DAVIC QPSK Affichage de la façade avant Cause probable Vérifier et corriger L'horloge de  Vérifiez que la synchronisation liaison ATM entre codée sur la liaison le modulateur ATM entre le QPSK et le modulateur QPSK et démodulateur le démodulateur QPSK fonctionne...
  • Page 65 Résolution des alarmes Affichage de la façade avant Cause probable Vérifier et corriger Un câble est desserré, Vérifiez si des déconnecté, ou connexions sont défectueux. desserrées ou des câbles défectueux, resserrez toutes les connexions desserrées et remplacez les câbles défectueux. Le démodulateur Vérifiez que QPSK n'est pas...
  • Page 66 Chapitre 4 Dépannage du démodulateur DAVIC QPSK Affichage de la façade avant Cause probable Vérifier et corriger Le démodulateur  Attendez au moins QPSK n'a pas reçu 1 minute que les données de mise l'alarme en service dans les 20 disparaissent.
  • Page 67 Résolution des alarmes Affichage de la façade avant Cause probable Vérifier et corriger Le démodulateur a Vérifiez quels détecté une activité paramètres ont été utilisateur sur la modifiés. façade avant ou le Tous les services port de diagnostic. fonctionnent-ils Cette alarme est une correctement ? alarme –...
  • Page 69: Chapitre 5 Informations Client

    Chapitre 5 Informations client Introduction Ce chapitre répertorie les coordonnées des services d'assistance pour ce produit et des services après-vente pour retourner les produits. Dans ce chapitre  Service clientèle ..................56  Retour des produits pour réparation ..........57 4040715 Rév.
  • Page 70: Service Clientèle

    Chapitre 5 Informations client Service clientèle En cas de question Pour toute question concernant ce produit, contactez le représentant chargé de votre compte pour obtenir des informations. Pour toute question technique, appelez le centre d'assistance technique le plus proche à l'un des numéros ci-dessous. Continent américain États-Unis Services...
  • Page 71: Retour Des Produits Pour Réparation

    Retour des produits pour réparation Retour des produits pour réparation Vous devez obtenir un numéro d'autorisation de retour de matériel (RMA) avant de nous renvoyer les produits pour réparation ou mise à niveau. Pour renvoyer un produit pour réparation ou mise à niveau, procédez comme suit. Obtenez les informations suivantes sur le produit que vous souhaitez retourner pour réparation ou mise à...
  • Page 72 Chapitre 5 Informations client Empaquetez le produit dans son conteneur d'origine et son emballage de protection. Important :  Si le conteneur d'origine et l'emballage de protection ne sont plus disponibles, empaquetez le produit dans une boîte solide et en carton ondulé...
  • Page 73: Lettre Automatique

    Lettre automatique Annexe A Spécifications Introduction Cette annexe contient des spécifications de fonctionnement et d'ordre technique et pour vous aider à garantir un fonctionnement et une compatibilité du démodulateur QPSK dans votre système. Dans cette annexe  Spécifications électriques ..............60 ...
  • Page 74: Spécifications Électriques

    Annexe A Spécifications Spécifications électriques Introduction Cette section décrit les conditions d'alimentation requises pour faire fonctionner le démodulateur QPSK. Exigences relatives à l'alimentation Le tableau suivant répertorie les exigences relatives à l'alimentation pour le démodulateur QPSK. Spécification Paramètre Tension  Modèle 48 VCC : de -42 à...
  • Page 75 Spécifications électriques Environnement RF Le tableau suivant répertorie les différentes spécifications RF et les plages du démodulateur QPSK. Spécification Paramètre Plage de fréquences du tuner 5 à 42 MHz Pas de fréquence 250 kHz Plage d'entrée du tuner -13 à +3 dBmV (plage 1) -5 à...
  • Page 76 Annexe A Spécifications Spécification Paramètre Longueur du paquet en rafales 59 octets (472 bits) Préambule du paquet en rafales 4 octets, définis comme CC CC CC 0D Description du datagramme de Cellule ATM ; conforme AAL-5 charge utile Brouillage PRBS-6 ; générateur 1 + x^5 + x^6 Synchronisé...
  • Page 77 Spécifications électriques Port de diagnostic Le tableau suivant répertorie les spécifications et les connexions pour le port de diagnostic du démodulateur QPSK. Spécification Paramètre Connecteur Subminiature DB-9 Conducteurs 3: TxD, RxD, mise à terre Débit de données Variable, de 1 200 bits/s à 38 400 bits/s Tramage 8 données, aucune parité, 1 arrêt (8N1) Messagerie...
  • Page 78: Autres Spécifications

    Annexe A Spécifications Autres spécifications Spécifications relatives au bâti Le tableau suivant répertorie les exigences relatives aux bâti pour le démodulateur QPSK. Spécification Paramètre Hauteur 4,445 cm Largeur 16,66 cm Profondeur 41,91 cm Type de montage sur bâti EIA RS-310 Humidité...
  • Page 80 Lawrenceville, GA 30042 www.cisco.com Ce document mentionne diverses marques de Cisco Systems, Inc. Reportez-vous à la section Avis de ce document pour consulter la liste de ces marques. La disponibilité des produits et des services est susceptible d'être modifiée sans préavis.

Table des Matières