Page 3
Breng nu de tweede bout in tesamen met de stekkerdoosplaat. Maak de bumper terug vast en alles degelijk aanspannen. Samenstelling Trekhaak referentie 1222 1 kogelstang T44M001 4 bouten M10x35 – DIN 933 2 bouten M12x65 – DIN 931 2 borgmoeren M12 –...
Page 4
3) Monter la tige avec 1 boulon (le plus près du véhicule), faire la découpe selon le dessin ajouté et remonter le pare-choc. Mettre le deuxième boulon ensemble avec la plaque de prise. Refixer le pare-choc et bien fixer le tout. Composition 1 attelage réf. 1222 1 tige-boule T44M001 4 boulons M10x35 – DIN 933 2 boulons M12x65 – DIN 931 2 écrous de sûreté...
Page 5
Insert now the second bolt togethet with the socket outlet plate. Refasten the bumper and tighten everything firmly. Composition 1 tow bar reference 1222 1 kogelstang T44M001 4 bolts M10x35 – DIN 933 2 bolts M12x65 – DIN 931 2 security nuts M12 –...
Page 6
Zeihnung, und Stoßstange wieder montieren. Die Zweite Bolzen zusammen mit die Steckerdoseplatte einbringen. Stoßstange wieder befestigen und alles gediegen anspannen. Zusammenstellung 1 Anhängerkupplung Referenz 1222 1 Kugelstange T44M001 4 Bolzen M10x35 – DIN 933 2 Bolzen M12x65 – DIN 931 2 Sicherheitsmuttern M12 –...
Page 7
Trekhaken Attelages Anhängevorrichtungen Tow bars Uitsnijding bumper: Excision bumper: het gearceerde gebied moet weggesneden worden the hatched area has to be cut away “B” = de bumper “B” = the bumper “O” = de onderrand van de bumper “O” = the lower rim of the bumper “M”...
Page 8
De tussenruimte conform supplement VII, afbeelding 30 van de richtlijn 94/20/EG moet in acht worden genomen. La zone de dégagement doit être garantie conformément à l’annexe VII, illustration 30 de la directive 94/20/CE. The clearance specified in appendix VII, diagram 30 of guideline 94/20/EG must be guaranteed.