Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Trekhaken – Attelages – Anhängevorrichtungen – Tow bars
Ford Mondeo 4+5 d.-p.-T
2000 - ....
GDW Ref.
EEC APPROVAL N°:
max  kg
D=
max  kg
S/
Max.
GDW nv – Hoogmolenwegel 23 – B-8790 Waregem
TEL. 32(0)56 60 42 12(L5) – FAX. 32(0)56 60 01 93
E-Mail : gdw@gdwtowbars.com - Website : www.gdwtowbars.com
1280
max  kg
X
max  kg
+
e6*94/20*0819*00
<
X 0.00981
=
=
9,65
KN
75
Kg
1850
Kg

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour gdw 1280

  • Page 1  kg < X 0.00981 9,65 max  kg max  kg 1850 Max. GDW nv – Hoogmolenwegel 23 – B-8790 Waregem TEL. 32(0)56 60 42 12(L5) – FAX. 32(0)56 60 01 93 E-Mail : gdw@gdwtowbars.com - Website : www.gdwtowbars.com...
  • Page 2 Ford Mondeo 4+5 d.-p.-T 2000 - …. Ref. 1280...
  • Page 3 Ford Mondeo 4+5 d.-p.-T 2000 - …. Ref. 1280 Samenstelling – Composition – Zusammenstellung GDW ref. DIN 931-M10x110-8.8 800.053 DIN 933-M12x40 -8.8 GDW ref. DIN 128-A12 –FSt DIN 128-A10 -FSt DIN 934-M12 -8.8 DIN 934-M10 -8.8 GDW ref. DIN9021-M10 (ø30x10,5x2,5) GDW ref.
  • Page 4 Ford Mondeo 4+5 d.-p.-T 2000 - …. Ref. 1280 Montagehandleiding Maak de bumper in het midden los van het koetswerk en maak de uitlaat los van de rubbers achteraan. Demonteer het hitteschild en de opvulplaat aan de rechterzijde van het voertuig.
  • Page 5 Ford Mondeo 4+5 d.-p.-T 2000 - …. Ref. 1280 Notice de montage 1. Enlever le pare-chocs au milieu de la carrosserie et détacher l’échappement des caoutchoucs à l’arrière. Démonter la protection thermique et la plaque à remplissage au côté droit du véhicule.
  • Page 6 Ford Mondeo 4+5 d.-p.-T 2000 - …. Ref. 1280 Fitting instructions Loosen the bumper in the middle of the body work and loosen the exhaust from the rubbers in the rear. Disassemble the heat shields and the packing plate on the right side of the vehicle.
  • Page 7 Ford Mondeo 4+5 d.-p.-T 2000 - …. Ref. 1280 Anbauanleitung Stoßstange in der Mitte von Karosserie und Auspuff von Gummi lösen. Wärmeschild und Auffüllplatte am rechte Seite von Fahrzeug abmontieren. Auf beiden Seiten der Unterste Bolzen, daß die Stoßstangestütze ans Rahmen festmacht entfernen ;...
  • Page 8 Ford Mondeo 4+5 d.-p.-T 2000 - …. Ref. 1280 Geleverd met - Livré avec Delivered with - Geliefert mit T43L000 4 x Din 933 M12x40 4 x Din 934 M12 DIN 128-A12 -FSt Opties - Options AFN-L000 Options - Optionen...
  • Page 9 Ford Mondeo 4+5 d.-p.-T 2000 - …. Ref. 1280 Fig. 1 Uitsnijding bumper : het gearceerde gebied moet weggesneden worden “B” = de bumper “O” = de onderrand van de bumper “M” = het midden van de bumper Découpe pare-chocs : la zone hachurée doit être découpée...
  • Page 10 Si le véhicule est équipé de pare-chocs non standards (séries spéciales, kits sport, tuning …), il est impératif de consulter le service technique de GDW avant de procéder au montage. L’atelage livré est uniquement monté pour stockage, il faut démonter les parties!! Garantie : Respecter la masse tractable du véhicule ainsi que les valeurs «...
  • Page 11 If the vehicle is equipped with special bumpers (sport or tuning parts…) first contact the technical service of GDW to be sure that the tow bar can be fitted. The towbar delivered is only for storage, the parts have to be disassembled!! Guarantee : The indicated towing weight, “D”...
  • Page 12 Ford Mondeo 4+5 d.-p.-T 2000 - …. Ref. 1280 De tussenruimte conform supplement VII, afbeelding 30 van de richtlijn 94/20/EG moet in acht worden genomen. La zone de dégagement doit être garantie conformément à l’annexe VII, illustration 30 de la directive 94/20/CE.