Page 3
(zeker niet in het gezichtsveld). Plaats de bumper terug en bevestig de uitlaat aan de uitlaatsteun die voorzien is aan de trekhaak. Monteer de bolstang (*) en span hem goed aan. Samenstelling 1 trekhaak referentie 1284 1 kogelstang T45M022 2 monteerschelpjes T45 (*-*’) 2 tussenbuisjes T45 (*’)
Page 4
(non visible à l’hauteur des yeux). Replacer le pare-chocs et fixer l’échappement sur le support prévu à l’attelage. Monter la tige-boule (*) et bien fixer. Composition 1 attelage référence 1284 1 tige-boule T45M022 2 pièces de montage T45 (*-*’) 2 tubes T45 (*’)
Page 5
(certainly beyond the field of vision). Replace the bumper and fix the exhaust on the exhaust support which is provided on the towbar. Assemble the ball (*) and tighten firmly. Composition 1 towbar reference 1284 1 ball T45M022 2 mounting pieces T45 (*-*’) 2 tubes T45 (*’)
Page 6
Einen Einschnitt machen in Stoßstange (sehe Zeichnung) von 50mm breit und 60mm ab Unterrand von Stoßstange (sicher nicht in Gesichtskreis). Stoßstange zurücksetzen und Auspuff and Auspuffstützen befestigen, wia an Anhängekupplung vorgesehen ist. Kugelstange (*) montieren und gut anspannen. Zusammenstellung 1 Anhängekupplung Referenz 1284 1 Kugelstange T45M022 2 Montierstücke T45 (*-*’) 2 Röhrchen T45 (*’)
Page 7
Trekhaken Attelages Anhängevorrichtungen Tow bars Uitsnijding bumper : het gearceerde gebied moet weggesneden worden “B” = de bumper “O” = de onderrand van de bumper “M” = het midden van de bumper Découpe pare-chocs : la zone hachurée doit être découpée “B”...