Message Important; Specifications; Information Générale De Sécurité - Regency Classic C34-NG10 Gaz Naturel Guide D'installation Et D'utilisation

Autoportante poêle au gaz
Table des Matières

Publicité

installation
8 |

MESSAGE IMPORTANT

CONSERVER PRÉCIEUSEMENT CES
INSTRUCTIONS
La Poêle CLASSIC évacuation directe à gaz
autoportante doit être installé conformément à
ces instructions. Lisez attentivement toutes les
instructions de ce manuel en premier. Consultez
l'autorité de construction ayant compétence pour
déterminer la nécessité d'un permis avant de com-
mencer l'installation..
- AVERTISSEMENT -
Ne pas suivre les instructions peut entraîner un
dysfonctionnement de l'appareil de chauffage qui
pourrait entraîner la mort, des blessures graves,
et / ou des dommages matériels. Le non respect
de ces instructions peut également annuler votre
assurance incendie et / ou de garantie.
Remarque: Ces instructions ont préséance sur les
instructions de Simpson Dura-Vent

SPECIFICATIONS

Combustibles: C34-NG10 est approuvé pour
une utilisation avec du gaz naturel. C34-LP10 est
approuvé pour utilisation avec les gaz de pétrole
liquéfiés (propane).
Electrique: 120V. Système alternatif.
Ventilateur de circulation en option: 125/75 CFM.
Bûche ensembles: fibre de céramique, 4 par set.
Vent Système: Coaxial (6 5/8 "/ 4 extérieure" de
doublure intérieure) conduit rigide et bouchon de
terminaison.
EN CAS DE SURCHAUFFE, OU LA
ALIMENTATION EN GAZ NE SE AR-
RÊTE PAS, FERMEZ LE ROBINET
DE GAZ MANUELLE DE L'APPAREIL
AVANT DE COUPER L'ALIMENTATION
ÉLECTRIQUE.
- AVERTISSEMENT -
Risque d'incendie ou de choc élec-
trique. Seul le personnel de mainte-
nance qualifié seront utilisés pour
installer et assurer la maintenance de
cet appareil.
8
|
Regency C34-10 Poêle au Gaz à Évacuation Directe CLASSIC™
1. Assurer des dégagements convenables pour
l'entretien, le bon fonctionnement et autour des
ouvertures d'air dans la chambre de combustion.
2. L'appareil peut être installé sur une surface plane
solide, continu (par exemple le bois, métal, bé-
ton). Cela peut être le sol, ou il peut être soulevée
sur une plate-forme pour améliorer l'impact
visuel. Si l'appareil va être installé sur un tapis,
voir dégagements aux matériaux combustibles
dans «Dégagements aux combustibles" section.
La Poêle CLASSIC évacuation directe à gaz
autoportante peut être installé dans une grande
variété de moyens et adapter presque ne importe
quelle disposition de la salle. Il peut être installé
dans une position en retrait, encadrée dans la
pièce, ou à travers un coin. Cet appareil est
homologué pour être installé dans une alcôve,
de maintenir les dégagements minimaux de
Alcove comme suit, minimum hauteur de plafond
de 65 à 11/16 ", largeur minimale de 48" et une
profondeur maximale de 36 ".
3. La Poêle CLASSIC évacuation directe à gaz
autoportante est approuvé pour des installations
en alcôve, qui répondent aux dégagements
indiqués dans la section «Dégagements aux
combustibles". Cet appareil peut être installé
dans une chambre à coucher, lorsqu'il est in-
stallé avec un thermostat millivolt. Cet appareil
est approuvé pour installation dans une maison
manufacturés, section «systèmes d'évacuation»
pour les arrangements de ventilation requises
voir. Se il est installé dans une maison préfab-
riquée ou mobiles l'unité doit être boulonné au
plancher.
4. Nous vous recommandons de planifier votre
installation sur papier à l'aide des mesures
exactes pour les dégagements et protection
de plancher avant d'installer effectivement cet
appareil. Demandez à un inspecteur en bâtiment
qualifié revoir vos plans avant l'installation.
INFORMATION
GÉNÉRALE DE SÉCURITÉ
1. L'appareil l'installation doit être conforme aux
codes locaux ou, en l'absence de codes locaux,
avec le canadien actuel ou gaz National Codes,
CAN1-B149 ou ANSI-223.1 Codes d'Installa-
tion.
2. L'appareil lorsqu'il est installé, doit être mis à la
terre conformément aux codes locaux ou, en
l'absence de codes locaux avec l'actuel Code
électrique national, ANSI/NFPA 70 ou CSA
C22.1 Code canadien de l'électricité..
3. L'appareil doit être inspecté pour les dommages
avant utilisation expédition et entretenu annuel-
lement par une personne de service profes-
sionnel. Un nettoyage plus fréquent peut être
nécessaire en raison des peluches provenant
des tapis, literie, etc. Il est impératif que les
compartiments de contrôle, et les passages
de circulation d'air de l'appareil être maintenus
propres.
4. Voir les instructions de construction et
l'Assemblée générale. L'appareil et système
de ventilation doivent être placés lorsqu'il est
installé dans ou passant par un salon.
5. Cet appareil doit être relié à l'évent et la ter-
minaison capuchon spécifié à l'extérieur de
l'enveloppe du bâtiment.
6. Ne jamais évacuer dans une autre pièce ou
à l'intérieur d'un bâtiment. Assurez-vous que
l'évent est installé conformément aux instruc-
tions de démarrage section «Ventilation Intro-
duction» dans.
7. Inspectez le système d'évent annuellement afin
blocage et tout signe de détérioration.
8. Terminaux de ventilation ne doivent pas être
encastrées dans un mur ou le revêtement
extérieur.
9. Toute les vitres retirées pour l'entretien doit être
remplacé avant d'utiliser l'appareil.
10 Pour éviter les blessures, ne pas laisser quicon-
que ne est pas familier avec le fonctionnement
d'utiliser la cheminée.
La combustibles utilisés pour les appareils à
gaz, au bois et au mazout de même que le
produit de leur combustion contiennent de
produits chimiques que l'État de la Californie
considère comme cancérigène et responsables
d'anomalies congénitales et d'autres pathologies
du système reproductif.

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Classic c34-lp10 propane

Table des Matières