štítku souhlasí s parametry elektrické sítě. Pokud tomu tak není, obraťte se na Instalace elektrikáře. • Odstraňte všechny obaly nebo přepravní • Vždy používejte správně instalovanou síťo- šrouby. vou zásuvku s ochranou proti úrazu elek- trickým proudem. www.zanussi.com...
Poznámky k ochraně životního prostředí místa pro recyklaci elektrického a Symbol na výrobku nebo jeho balení elektronického zařízení. Zajištěním správné udává, že tento výrobek nepatří do domácího likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit odpadu. Je nutné odvézt ho do sběrného www.zanussi.com...
Tlačítko pro snížení rychlosti odstřeďová- – Změníte program během jeho chodu. ní Tlačítko teploty Displej Na displeji se zobrazuje: A) Odložený start. Když stisknete tlačít- ko odloženého star- tu, na displeji se zo- brazí čas do odlože- ného startu. www.zanussi.com...
Na základě směrnice 1061/2010 odpovídají programy „Bavlna Úsporný 60 °C“ a „Bavlna Úsporný 40 °C“ „standardnímu 60 °C programu pro bavlnu“ a „standardnímu 40 °C programu pro bavlnu“. Jedná se o nejúspornější programy ve smyslu kombinované spotřeby energie a vody při praní běžně zašpiněného bavlněného prádla. www.zanussi.com...
Page 8
Zvuková signalizace zazní, když: vodou. • Dokončí se program. Odložený start • Vyskytla se závada či porucha na spotřebi- Stisknutím tohoto tlačítka odložíte start pro- či. gramu o 30 minut až 20 hodin. www.zanussi.com...
žádné prá- dlo. Hrozí nebezpečí úniku vody nebo po- škození prádla. Použití tekutého pra- cího prostředku: Použití pracího prostředku a přísad 1. Zásuvku vyndej- te. Zatlačte na okraj zásuvky v místě označe- ném šipkou (PUSH), abyste ji snadno vysu- nuli. www.zanussi.com...
Page 10
Změna funkcí né funkce. Když stisknete příslušné tlačítko, kontrol- Před vlastním spuštěním můžete měnit jen ka nastavené funkce se rozsvítí. některé funkce. 1. Stiskněte tlačítko Spuštění programu bez odloženého startu . Kontrolka začne blikat. Stiskněte tlačítko Start www.zanussi.com...
• Řiďte se pokyny na etiketách praného prá- • Zapněte knoflíky polštářů, zatáhněte zipy, dla. zapněte háčky a patenty. Svažte pásky. • Neperte současně bílé a barevné prádlo. www.zanussi.com...
V případě potřeby použijte pro prostředku. Pravidelně proto provádějte odstranění vodního kamene změkčovač vo- údržbové praní, které provedete následovně: • Vyjměte prádlo z bubnu. • Zvolte prací program pro bavlnu s nejvyšší teplotou. www.zanussi.com...
Page 13
Čistění filtrů na přívodu vody: zachycené uvnitř. Dávkovač pracího prostředku Čištění dávkovače pracího prostředku: 45° 20° Opatření proti vlivu mrazu Pokud spotřebič instalujete v místě, kde mů- že teplota klesnout pod 0 °C, vypusťte zbylou vodu z přívodní hadice a vypouštěcího čerpa- dla. www.zanussi.com...
Ujistěte se, že není příliš malý tlak na přívodu vody. Ohledně těchto informací se obraťte na místní vodárenský podnik. Ujistěte se, že není zanesený vodovodní kohoutek. Ujistěte se, že filtr na přívodní hadici a filtr na ventilu není ucpaný. Řiďte se částí „Čištění a údržba“. www.zanussi.com...
Page 15
Ujistěte se, že je vypouštěcí hadice ve správné poloze. Konec vypouštěcí ha- dou a okamžitě vypus- dice je příliš nízko. Viz „Pokyny k instalaci“. tí. Neuspokojivé výsledky Zvyšte množství pracího prostředku nebo použijte jiný. praní. Před vypráním prádla odstraňte odolné skvrny pomocí speciálního přípravku. Nastavte správnou teplotu. Snižte náplň prádla. www.zanussi.com...
Tlak přívodu vody Minimální 0,5 barů (0,05 MPa) Maximální 8 barů (0,8 MPa) Studená voda Přívod vody Maximální množství prádla Bavlna 6 kg Rychlost otáček Maximální 1200 ot/min 1) Přívodní hadici připojte ke kohoutku se závitem 3/4". www.zanussi.com...
• Connect the mains plug to the mains socket • Do not install or use the appliance where the only at the end of the installation. Make sure temperature is less than 0 °C. that there is access to the mains plug after the installation. www.zanussi.com...
Put the packaging in applicable containers to potential negative consequences for the recycle it. environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed www.zanussi.com...
If you install the appliance on a plinth, secure the appliance in the fixing plates. Available from your authorized dealer. Follow the instructions supplied with the kit. Control panel 90° 1200 60° 40° 30° Programme knob Delay start button Display Door locked indicator www.zanussi.com...
Wool/Handwash with «hand washing» care symbol. 40 °C – Cold 2 kg, 1200 rpm To rinse and spin the laundry. All fabrics. Rinse 6 kg, 1200 rpm To drain the water in the drum. All fabrics. Drain 6 kg www.zanussi.com...
(kWh) duration (mi- nutes) Cottons 60 °C 1.05 Cottons 40 °C 0.65 Synthetics 40 °C 0.47 Delicates 40 °C 0.50 Wool/Hand wash 0.27 30 °C Standard cotton programmes Standard 60 °C 0.98 cotton Standard 60 °C 0.76 cotton www.zanussi.com...
There is a water in the drum when the pro- Symbol — cold water. gramme is completed. Spin button Super quick With this button you can decrease the spin Press this button to decrease the programme speed. duration. The indicator of the set speed comes on. www.zanussi.com...
4. Use the correct quantity of detergent and them in the appliance. Make sure not to additives. put too much laundry in the drum. 5. Set and start the correct programme for 3. Close the door. the type of laundry and soil. www.zanussi.com...
Page 24
• Measure out the detergent and the fabric conditioner. • Put the detergent and the fabric condition- er into the compartments. • Carefully close the detergent drawer. Setting a programme 1. Turn the programme knob and set the pro- gramme: www.zanussi.com...
Page 25
• The acoustic signals operate. Cancel a programme • In the display comes on. 1. Turn the programme knob to to cancel the programme and to deactivate the appli- • The indicator of the Start/Pause button ance. goes off. www.zanussi.com...
• Obey the instructions that you find on the on packaging of these products. • Do not wash in the appliance : – Laundry without hems or with cuts www.zanussi.com...
After each wash, keep the door open for a while to prevent mould and to let unpleasant smells go out. Drum Regularly examine the drum to prevent lime- scale and rust particles. Only use special products to remove rust parti- cles from the drum. To do this: www.zanussi.com...
45° 20° Troubleshooting The start of the appliance does not occur or it stops during operation. First try to find a solution to the problem (refer to the table). If not, contact the service centre. www.zanussi.com...
Page 29
Set the spin programme. Set the drain programme if you set an option which ends with water in the drum. If above mentioned solutions do not help, contact the Service (as the filter of the drain pump may be clogged). www.zanussi.com...
Level of protection against ingress of solid particles and moisture en- IPX4 sured by the protective cover, except where the low voltage equipment has no protection against moisture Water supply pressure Minimum 0,5 bar (0,05 MPa) Maximum 8 bar (0,8 MPa) www.zanussi.com...
Page 31
Cold water Water supply Maximum load Cotton 6 kg Spin speed Maximum 1200 rpm 1) Connect the water inlet hose to a water tap with a 3/4'' thread. www.zanussi.com...
Page 32
ühendust teeninduskeskuse- • Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada ega kasutada. • Ühendage toitepistik seinakontakti alles pä- • Ärge paigaldage seadet ruumi, mille tem- rast paigalduse lõpuleviimist. Veenduge, et peratuur on alla 0 °C. www.zanussi.com...
Toote õige utiliseerimise Sümboliga tähistatud materjalid tuleb suu- kindlustamisega aitate ära hoida võimalikke nata taaskasutusse. negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja Selleks viige pakendid vastavatesse kontei- inimtervisele, mida võiks vastasel juhul neritesse. põhjustada selle toote ebaõige käitlemine. www.zanussi.com...
1) Kui valite Eriti kiire pesu, on soovitatav pesukogust vähendada. Võite pesta ka täiskogust, kuid pesutulemused võivad olla mitterahuldavad. Soovitatav pesukogus: puuvill: 3 kg, sünteetiline ja õrn pesu: 1,5 kg Temperatuurinupp Tsentrifuuginupp Vaiketemperatuuri muutmiseks vajutage nup- Selle nupuga saate vähendada pöörlemiskii- rust. Süttib valitud kiiruse indikaator. Sümbol — külm vesi. www.zanussi.com...
2. Asetage pesuesemed ükshaaval trum- 4. Kasutage õiges koguses pesuainet ja li- lisse. Raputage esemeid enne sead- sandeid. messe asetamist. Jälgige, et te ei pa- 5. Määrake ja käivitage pesu tüübile ja neks liiga palju pesu trumlisse. määrdumisastmele vastav programm. 3. Sulgege uks. www.zanussi.com...
A (pesupulber). • Mõõtke välja vajalik kogus pesuainet ja kanga pehmendajat. • Pange pesuaine ja kangapehmendaja sektsioonidesse. • Sulgege pesuaine sahtel ettevaatlikult. Programmi valimine 1. Keerake programminuppu ja valige pesu- programm: – Start-nupu indikaator vilgub. – Ekraanil kuvatakse programmi kestus. www.zanussi.com...
Page 40
2. Eemaldage seadmest pesu. Veenduge, asendisse et trummel on tühi. 2. Keerake programminuppu uuesti, et sea- 3. Niiskuse ja lõhnade vältimiseks hoidke de sisse lülitada. Nüüd võite valida uue ust paokil. pesuprogrammi. 4. Sulgege veekraan. Seade ei tühjene veest. www.zanussi.com...
Pärast iga pesu hoidke ust mõnda aega lahti, et vältida hallitust ning ebameeldivaid lõhnu. Trummel Kontrollige regulaarselt trumlit, et vältida kat- lakivi- ja roostejääke. Roostejääkide trumlist eemaldamiseks kasu- tage vaid spetsiaalseid tooteid. Selleks toimige järgmiselt: • Puhastage trummel spetsiaalselt roosteva- bale terasele mõeldud tootega. www.zanussi.com...
Kui see ei õnnestu, pöörduge teenin- Hoiatus Enne kontrollima asumist duskeskusse. lülitage seade välja. Mõne probleemi puhul kõlab helisignaal ning ekraanil kuvatakse veateade: • - Seade ei täitu veega. Probleem Võimalik lahendus Seade ei käivitu. Veenduge, et pistik on pistikupesasse ühendatud. www.zanussi.com...
Page 44
Veenduge, et veevoolikute ühendused on tihedad ning et vesi kuskilt ei leki. Veenduge, et vee sisselaske- ega tühjendusvoolikul ei oleks vigastusi. Veenduge, et kasutate õiget pesuvahendit ning sobilikku kogust. Seadme ust ei saa Veenduge, et pesuprogramm on lõppenud. avada. Kui trumlis on vett, valige tühjendus- või tsentrifuugimisprogramm. www.zanussi.com...
Veesurve Minimaalne 0,5 baari (0,05 MPa) Maksimaalne 8 baari (0,8 MPa) Külm vesi Veevarustus Maksimaalne pesukogus Puuvillane 6 kg Pöörlemiskiirus Maksimaalne 1200 p/min 1) Ühendage vee sisselaskevoolik 3/4'' keermega kraani külge. www.zanussi.com...
Avertissement Risque d'incendie ou • Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sé- d'électrocution. curité enfants, nous vous recommandons de l'activer. • L'appareil doit être relié à la terre. • Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à www.zanussi.com...
Page 47
– Bâtiments de ferme • Retirez le dispositif de verrouillage de la por- te pour empêcher les enfants et les animaux – Pour une utilisation privée, par les clients, de s'enfermer dans l'appareil. dans des hôtels et autres lieux de séjour www.zanussi.com...
Pieds pour la mise de niveau de l'appareil Kit de plaques de fixation (405517114) Si vous installez l'appareil sur un socle, stabili- sez l'appareil à l'aide des plaques de fixation. Disponible auprès de votre magasin vendeur. Suivez les instructions fournies avec le kit. www.zanussi.com...
Touche de sélection de la température – Vous avez modifié le programme alors qu'il Affichage est en cours. L'affichage indique : A) Le Départ différé. Lorsque vous ap- puyez sur la touche Départ différé, l'heure du départ différé s'af- fiche. www.zanussi.com...
« programme standard à 60 °C pour le coton » et le « programme standard à 40 °C pour le coton ». Ce sont les programmes les plus économes en termes de consommation d'eau et d'électricité pour laver du linge en coton normalement sale. www.zanussi.com...
Volet pour produit de lavage en poudre cé entre le joint et le ou liquide. hublot. Cela pourrait Si vous sélectionnez un programme avec pré- provoquer une fuite lavage, versez la lessive directement dans le d'eau ou endomma- tambour. ger le linge. www.zanussi.com...
Page 54
• Le décompte se fait par intervalles d'une mi- nute. Démarrage d'un programme avec départ différé • Appuyez plusieurs fois sur la touche de dé- part différé jusqu'à ce que l'écran indique l'heure que vous souhaitez sélectionner. Le symbole correspondant s'allume. www.zanussi.com...
Page 55
– Le tambour tourne régulièrement pour éviter Ouvrir le hublot que le linge ne se froisse. Lorsqu'un programme ou le départ différé est – Le voyant Hublot verrouillé en cours, le hublot de l'appareil est verrouillé. est allumé. Le hublot reste verrouillé. Le voyant s'allume. www.zanussi.com...
• Respectez les instructions qui se trouvent • Ne lavez pas dans l'appareil : sur les emballages de ces produits. – Le linge sans ourlet ou déchiré www.zanussi.com...
• Sélectionnez le programme de lavage pour le coton le plus chaud • Utilisez une quantité correcte de poudre de lavage dotée de propriétés biologiques. Après chaque lavage, laissez la porte ouverte pendant un moment pour éviter les moisissures et les mauvaises odeurs. www.zanussi.com...
Page 58
Avertissement Assurez-vous que la température est supérieure à 0 °C avant d'utiliser l'appareil à nouveau. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable en cas de dommages dus aux basses températures. www.zanussi.com...
Vérifiez que le raccordement du tuyau d'arrivée d'eau est correct. Sélectionnez le programme de vidange si vous avez choisi un programme sans phase de vidange. Sélectionnez le programme de vidange si vous avez choisi une option se terminant avec de l'eau dans le tambour. www.zanussi.com...
Page 60
Si d'autres codes d'alarme s'affichent, allumez pareil en marche. Le programme reprend là où et éteignez l'appareil. Si le problème persiste, il s'était interrompu. contactez le service après-vente. Si le problème persiste, contactez le service Maintenance après-vente. N'utilisez que des pièces de rechange d'origine. www.zanussi.com...
Pression de l'arrivée d'eau Minimum 0,5 bar (0,05 MPa) Maximum 8 bar (0,8 MPa) Eau froide Arrivée d'eau Charge maximale Coton 6 kg Vitesse d'essorage Maximum 1200 tr/min 1) Raccordez le tuyau d'arrivée d'eau à un robinet fileté (3/4 po). www.zanussi.com...