Tanaka TBC-2211 Manuel D'utilisation page 22

Table des Matières

Publicité

13cm
CH-100
Montage des Schneidmessers (Fig.1-10,10B)
Ge
(Falls vorhanden)
Bei der Montage des Messers darauf achten,
dass es keine Risse oder sonstige
Beschädigungen aufweist und die Schneidkanten
richtig ausgerichtet sind.
HINWEIS!
Bei der Montage der Messernhalterung (1)
darauf achten, dass die Vertiefung nach oben
zeigt. Den Schlüssel (2) in die Öffnung des (3)
Winkelgetriebes einführen und die Halte-rung
verriegeln. Bitte beachten Sie, dass der
Befestigungsbolzen oder die Befestigungsmutter
(4) ein Linksgewinde hat (Lösen im Uhrzeigersinn,
Anziehengegen den Uhrzeigersinn). Die
Befestigungsbolzen oder die Befestigungsmutter
mit einem Maulschlüssel anziehen.
HINWEIS!
Wenn Ihr Gerät mit einer Mutter und mit einem
Schließbolzen ausgerüstet ist, soll man die
Klinge mit diesem Schließbolzen (5) festhalten.
( Fig. 1-10C)
ACHTUNG!
Vor der Inbetriebnahme überprüfen, ob das
Messer ordnungsgemäß montiert ist.
ACHTUNG!
Wenn Ihr Gerät unter dem Abschneidmesser mit
einer Schutzabdeckung ausgerüstet ist, soll man
sich vor dem Betrieb davon überzeugen, dass es
keine Risse oder Abnutzung gibt. Wenn
Beschädigungen oder Abnutzung zu sehen sind,
beheben Sie diese. ist.
Anbau des BRAIN
®
-Schneidkopfes
HINWEIS!
Richten Sie sich beim Anbau des BRAIN
Schneidkopfes bitte nach den Anweisungen in
der BRAIN
®
-Bedienungsanleitung.
WARNUNG!
Für Schneidköpfe der Baureihe TANAKA
BRAIN oder legierte Köpfe von TANAKA dürfen
nur die vom Hersteller empfohlenen flexible
nicht metallische Züge eingesetzt werden.
Metalldrähte oder Seile sind keinesfalls
zulässig, weil sie leicht losbrechen und dann
wie ein Geschoss wirken können.
HINWEIS!
Wenn ein legierter Kopf von TANAKA (CH-100)
verwendet wird, sollte die anfängliche Länge
der Schnittllinie je etwa 13cm sein. (Fig. 1-11)
15
All manuals and user guides at all-guides.com
13cm
Fig. 1-11
Montaje de la cuchilla (Fig.1-10,10B)
Sp
(Si lo tiene equipado)
Al montar una cuchilla, asegurarse de que no
haya grietas u otros daòos y de que los bordes
cortantes se hallan en la dirección correcta.
NOTA!
Al montar el soporte de la hoja (1), asegúrese
de que el lado cóncavo quede hacia arriba.
Introducir la llave Allen (2) en el orificio del
ángulo de transmisión con el fin de fijar el
portacuchilla (3). Obsérvese que el perno o
tuerca de fijación (4) de la cuchilla tiene las
roscas a la izquierada (aflojar en sentido de las
manecillas del reloj y apretar en sentido
contrario). Apretar el perno de fijación o la
tuerca con una llave de cubo.
NOTA!
Si el aparato de usted es del tipo de tuerca
trabada y provisto de una clavija hendida, hay
que sujetar el cuchillo mediante un pasador de
chaveta nuevo (5) que se monta cada vez.
(Fig. 1-10C)
IMPORTANTE!
Antes de poner en marcha la máquina, revisar
la cuchilla para asegurarse de que se ha
montado correctamente.
IMPORTANTE!
Si el aparato de usted está equipado con tapa
protectora debajo de la hoja cortadora, asegúrese
antes del funcionamiento de que no hay
desgaste excesivo o grietas. Si se halla alguna
avería o desgaste, reemplácese ya que es un
artículo de consumo.
Instalación del cabezal de corte BRAIN
®
NOTA!
Para la instalación, se ruega ver el manual de
operación de su máquina BRAIN
el cabezal de corte BRAIN
ATENCIÓN!
Para el cabezal TANAKA BRAIN o el cabezal de
aleación TANAKA, se ruega usar sólo la cuerda
flexible no metálica que está recomendadad por
el fabricante.Jamás podrán usar alambres o
cables de acero. Podrán romperse y transformarse
en proyectiles peligrosos.
NOTA!
Cuando se use el cabezal de aleación TANAKA
(CH-100), la longitud de la línea de corte inícial
deberá ser alrededor de 13cm respectivamente.
(Fig. 1-11)
Montering av röjsågsklinga (Fig.1-10,10B)
Sw
(när sådan finns)
Kontrollera vid montering av en röjsågsklinga
att den inte har några sprickor eller skador och
att den vänds åt rått håll.
OBSERVERA!
Se till att stödbrickan (1) vänds med den
konkava sidan mot klingan.
För in insexnyckeln (2) i hålet i vinkelväxeln
för att låsa skärhållaren (3). Observera att
skruven eller muttern (4) som fäster skäret är
vänstergängad (lossas medurs, dras åt
moturs). Drag fast skruven eller muttern med
hjälp av en hylsnyckel.
OBSERVERAT
Om röjsågen är av den typ där en mutter och
en saxsprint används till att fästa skäret måste
klingan hållas på plats med hjälp av en ny
saxsprint (5) varje gång den monteras.
(Fig. 1-10C)
VIKTIGT!
Kontrollera före användning att klingan har
monterats på rätt sätt.
VIKTIGT!
Om röjsågen har ett skyddslock under
röjsågsklingan, så kontrollera före användning
att detta lock är fritt från slitage och sprickor.
Byt ut skyddslocket om det är skadat eller
utslitet, eftersom det utgör en förbruksartikel.
Montering av BRAIN
ANMÄRKING!
Vid montering skall du läsa handboken för
®
användaro som modföljor BRAIN
grästrimmarhuvud.
VARNING!
®
equipada con
För TANAKA BRAIN huvudet TANAKA
®
.
legegingshuvnd skall du endast använda en
icke-metallisk flexibel linje rekommenderad av
tillverkaren. Använd aldrig en wire eller en
lintråd. Under användning kan dessa alltså
brytas sönder och dess delar slängs bort, vilket
är nycket farligt.
ANMÄRKNINGI
Vid användning av TANAKA legeringshuvud
(CH-100) skall linjelängden för
begynnelseskärning omkring 13cm för varje
huvud. (Fig. 1-11)
®
grästrimmarhuvud
®

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières