Publicité

Liens rapides

FR
CaddyTig 150
CaddyTig 200
Manuel d'instructions
0459 264 001 FR 041101
Valid for serial no. 316- -xxx- -xxxx, 328- -xxx- -xxxx,
341- -xxx- -xxxx, 402- -xxx- -xxxx

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ESAB CaddyTig 150

  • Page 1 CaddyTig 150 CaddyTig 200 Manuel d’instructions 0459 264 001 FR 041101 Valid for serial no. 316- -xxx- -xxxx, 328- -xxx- -xxxx, 341- -xxx- -xxxx, 402- -xxx- -xxxx...
  • Page 2: Table Des Matières

    1 DIRECTIVE ............2 SÉCURITÉ...
  • Page 3: Directive

    ESAB Welding Equipment AB, S--695 81 Laxå Suède, certifie que la source de courant de soudage CaddyTig 150 / CaddyTig 200 à partir du numéro de série 316 / 402 est conforme à la norme IEC/EN 60974--1 selon les cinditions de la directive (73/23/CEE) avec additif (93/68/CEE) et à la norme EN 50199 selon les conditions de la directive (89/336/CEE) avec additif (93/68/CEE).
  • Page 4 EN CAS DE MAUVAIS FONCTIONNEMENT - - Faire appel à un technicien qualifié. LIRE ATTENTIVEMENT LE MODE D’EMPLOI AVANT D’INSTALLER LA MACHINE ET DE L’UTILISER. PROTÉGEZ- -VOUS ET PROTÉGEZ LES AUTRES! ESAB fournit tous les accessoires et équipements de protection nécessaires pour le soudage. ATTENTION! Lire attentivement le mode d’emploi avant d’installer la...
  • Page 5: Introduction

    Le contrôle par microprocesseur permet un soudage de qualité supérieure, avec un réglage rapide des différentes fonctions. Équipement CaddyTigest fourni avec un câble d’alimentation de 3 m et un manuel d’instructions. Voir les accessoires ESAB en page 24. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES CaddyTig 150 CaddyTig 200 Tension d’alimentation...
  • Page 6: Paramètres

    0,0 s Temps de descente 0--10 s 0,1 s 1,0 s Post--flux de gaz 0--25 s 0,1 s 2,0 s Intensité CaddyTig 150 3 --150 A 60 A Intensité CaddyTig 200 3 --200 A 60 A 4.1.2 Soudage TIG pulsé Paramètres Sélection...
  • Page 7: Installation

    L’installation doit être mise à la terre, conformément aux réglementations en vigueur. 5.3.1 Calibre des fusibles et section minimale des câbles CaddyTig 150 CaddyTig 200 Tension d’alimentation 230 V ¦10 %, monophasé 230 V ¦10 %, monophasé...
  • Page 8: Appareils De Contrôle Et Connexion

    Appareils de contrôle et connexion Panneau de commande, Raccord gaz vers la torche TIG TIG: Connexion câble retour (+) Connexion pour commutateur MMA: Connexion câble soudage (--) torche TIG Connexion commande à distance Connexion bouteille gaz MMA: Connexion câble retour (--) Câble d’alimentation Connexion torche TIG (--) Interrupteur principal...
  • Page 9: Symboles Du Panneau De Commande

    Ampère/Volt Diode (verte) tension d’alimentation Commande à distance Diode (jaune) surchauffe Affichage des données Bouton de réglage des données. Augmenter (+) ou diminuer (–) la valeur de la fonction sélectionnée par la touche. 6.1.1 Symboles du panneau de commande Courant direct TIG HF 2 temps Pulsation...
  • Page 10: Soudage

    CaddyTig possède en outre des fonctions supplémentaires, paramétrables en ap- puyant simultanément sur pendant 1 seconde. Pour afficher les options de paramétrage (A --H), appuyer sur Tourner le bouton pour sélectionner la valeur ou la fonction souhaitée. Fonctions masquées – soudage TIG Pour le soudage TIG, cette double pression permet d’accéder aux options suivantes sous les lettres : A = réglage du pré--flux de gaz...
  • Page 11 En mode 2 temps , une pression sur la gâchette libère le pré--flux de gaz (si cette fonction est utilisée) et amorce l’arc (1). Le courant augmente jusqu’à atteindre la valeur préréglée (paramétrée par la fonction Slope--up, si celle--ci est activée). En relâchant la gâchette (2), le courant est réduit (ou la fonction Slope--down se déclenche) et l’arc s’éteint.
  • Page 12: Temps De Pulsation Et De Courant De Fond

    7.1.5 Courant Un courant élevé produit un bain de fusion plus large, avec une meilleure pénétration. La valeur correspondant à l’ampérage peut être toujours modifiée, quel que soit le menu affiché. Cette valeur ne s’affiche que dans le menu principal. 7.1.6 Pulsation Pour activer le mode Pulsation, le générateur doit être en position de réglage du...
  • Page 13 Courant pulsé Un courant élevé produit un bain de fusion plus large, avec une meilleure pénétration. La valeur correspondant à l’ampérage peut être toujours modifiée, quel que soit le menu affiché. Cette valeur ne s’affiche que dans le menu principal. Courant Temps de cou- rant de fond...
  • Page 14: Soudage Mma

    CaddyTig 150 convient pour la plupart des électrodes enrobées de ∅ 1,6 à ∅ 3,25. CaddyTig 200 convient pour la plupart des électrodes enrobées de ∅ 1,6 à ∅ 4,0.
  • Page 15: Soudage Par Gouttes

    7.2.3 Soudage par gouttes Le soudage par gouttes peut être utilisé avec les électrodes inoxydables. Cette technique implique que l’arc s’amorce et s’éteint alternativement pour permettre un meilleur contrôle de l’apport de chaleur. Pour éteindre l’arc, il suffit de soulever légèrement l’électrode.
  • Page 16: Nettoyage Du Filtre À Poussière

    Nettoyage du filtre à poussière Retirer la grille du ventilateur : voir schéma. Dégager le filtre à poussière Le nettoyer à l’air comprimé (pression réduite). Remettre la grille et le filtre à poussière en place. DÉPANNAGE Avant de faire appel à un technicien spécialisé, vérifier les quelques points suivants : Type de panne Solution Pas d’arc.
  • Page 17: Codes D'erreur

    COMMANDE DE PIÈCES DE RECHANGE CaddyTig 150 / CaddyTig 200 est conçue et éprouvée conformément à la norme inter- nationale et européenne IEC/EN60974- -1 et EN 50199. Il incombe à l’entreprise chargée de tout travail de maintenance ou de réparation de s’assurer que le produit demeure conforme à...
  • Page 18: Schéma

    Schéma CaddyTig 150 - - 18 - - CaddyTig 150...
  • Page 19 - - 19 - - CaddyTig 150...
  • Page 20 CaddyTig 200 - - 20 - - CaddyTig 200...
  • Page 21 - - 21 - - CaddyTig 200...
  • Page 22: Numéro De Référence

    Numéro de référence Ordering no. Denomination Type Notes 0459 199 881 Welding Power source CaddyTig 150 for 230 V mains voltage 0459 199 885 Welding Power source CaddyTig 150 for 230 V Incl welding kit mains voltage 0459 199 887 Welding Power source...
  • Page 23: Liste De Pièces Détachées

    CaddyTig 150, CaddyTig 200 Liste de pièces détachées Item Ordering no. Denomination 0459 277 001 Filter Edition 041101 - - 23 - - bh26s...
  • Page 24: Accessoires

    CaddyTig 150, CaddyTig 200 Accessoires MMA welding and return cable kit ..0349 501 078 (”crocodile” type holder) MMA welding and return cable kit ..0349 501 079 (”screwe”...
  • Page 25 CaddyTig 150, CaddyTig 200 Trolley small gas bottle ....0459 366 880 TIG Torch .......
  • Page 26 ESAB subsidiaries and representative offices Europe NORWAY Asia/Pacific Representative offices AS ESAB AUSTRIA BULGARIA CHINA Larvik ESAB Ges.m.b.H ESAB Representative Office Shanghai ESAB A/P Tel: +47 33 12 10 00 Vienna- -Liesing Sofia Shanghai Fax: +47 33 11 52 03...

Ce manuel est également adapté pour:

Caddytig 200

Table des Matières