ESAB Origo Mig 410 Manuel D'instructions
Masquer les pouces Voir aussi pour Origo Mig 410:

Publicité

Liens rapides

FR
Origo™
Mig 410
Mig 510
Manuel d'instructions
0463 275 001 FR 20120823
Valid for serial no. 627-xxx-xxxx, 122-xxx-xxxx

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour ESAB Origo Mig 410

  • Page 1 Origo™ Mig 410 Mig 510 Manuel d'instructions 0463 275 001 FR 20120823 Valid for serial no. 627-xxx-xxxx, 122-xxx-xxxx...
  • Page 2 - 2 -...
  • Page 3: Table Des Matières

    1 SÉCURITÉ ............2 INTRODUCTION .
  • Page 4: Sécurité

    SÉCURITÉ Il incombe à l'utilisateur d'un équipement ESAB de prendre toutes les mesures nécessaires pour garantir la sécurité du personnel utilisant le système ou se trouvant à proxi­ mité. Les mesures de sécurité doivent répondre aux normes correspondant à ce type d'appa­...
  • Page 5 “Class A” peuvent se produire en raison de perturbations liées à la conduction et au rayonnement. PRUDENCE! Lire attentivement le mode d'emploi avant d'installer la machine et de l'utiliser. PRUDENCE! Ce produit est uniquement destiné au soudage à l'arc. - 5 - ba52df © ESAB AB 2011...
  • Page 6: Introduction

    En tant que responsable de l'équipement, il est de votre responsabilité d'obtenir des informations sur les centres de recyclage agréés. Pour plus d'informations, contactez votre fournisseur ESAB le plus proche. ESAB fournit tous les accessoires et équipements de protection nécessaires pour le soudage.
  • Page 7: Caractéristiques Techniques

    228 kg 229 kg ° ° Température de fonctionnement -10 à +40 -10 à +40 Températures detransport -20 à +55°C -20 à +55°C Classe de protection IP 23 IP 23 ’utilisation Catégorie d - 7 - ba52df © ESAB AB 2011...
  • Page 8: Installation

    1200 W à 25° C 1l/min 3,5 bars Liquide de refroidissement Mélange ESAB prêt à l'emploi Quantité de liquide de refroidissement 5,5 l Facteur de marche Le facteur d'intermittence est le temps, exprimé en pourcentage d'une période de 10 minutes, pen­...
  • Page 9: Assemblage Des Composants

    Assemblage des composants AVERTISSEMENT Au cours du transport, les roues arrière du générateur sont en position avant. Avant utilisation, placez les roues en position arrière. - 9 - ba52df © ESAB AB 2011...
  • Page 10: Montage Du Contrepoids

    L'ensemble stabilisateur + KIT CB est un accessoire. La référence de com­ mande se trouve à la page 28. Attention ! L'utilisation du contrepoids sans stabilisateur pourrait provoquer le renversement du générateur. Installation électrique - 10 - ba52df © ESAB AB 2011...
  • Page 11: Alimentation Secteur

    Pour des raisons de protection, l'équipement doit être relié à la terre, conformément aux réglementations en vigueur. Plaque signalétique avec informations de connexion - 11 - ba52df © ESAB AB 2011...
  • Page 12: Fonctionnement

    Les prescriptions générales de sécurité pour l'utilisation de l'équipement figu­ rent en page 4. En prendre connaissance avant d'utiliser l'équipement. AVERTISSEMENT! Ancrer l'équipement, en particulier si le plancher est irrégulier ou incliné. - 12 - ba52df © ESAB AB 2011...
  • Page 13: Appareils De Contrôle Et De Connexion

    Capteur de débit ’ eau, voir point 5.5 ** ELP = ESAB Logic Pump, voir point 5.4 Démarrer Lorsqu'ils sont mis en marche, les témoins restent allumés pendant 2 secondes. Si le générateur n'a pas surchauffé, il commence généralement à fonctionner en mode inactif, ce qu'indique le clignotement du témoin d'alimentation ON.
  • Page 14: Protection Anti-Surchauffe

    Raccordement pour eau Le dévidoir est équipé d'un capteur ELP (ESAB Logic Pump) qui détecte si les tuyaux d'eau du pistolet de soudage sont connectés. La pompe à eau est en service lorsqu’un pistolet refroidi à l'eau est connecté . Pour les dévidoirs équipés d'un capteur ELP, l'interrupteur d'alimentation de pompe du générateur doit se trouver...
  • Page 15: Entretien

    Nettoyer régulièrement la tuyère de contact et le guide-fil (à l'air comprimé). Mise à niveau du liquide de refroidissement Il est recommandé d'utiliser le mélange ESAB prêt à l'emploi. Voir les accessoires à la page 28. Remarque ! Faites l’appoint de liquide de refroidissement lorsque la torche de soudage mesure 5 mètres ou plus.
  • Page 16: Dépannage

    à la norme susmentionnée après leur intervention. Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès de votre vendeur ESAB. Voir dernière page. - 16 - ba52df ©...
  • Page 17 Nettoyage - 17 - ba52clean © ESAB AB 2011...
  • Page 18 Schéma Mig 410 (400-415V) - 18 - © ESAB AB 2011 ba52e...
  • Page 19 - 19 - © ESAB AB 2011 ba52e...
  • Page 20 Mig 410 (230-500V) - 20 - © ESAB AB 2011 ba52e...
  • Page 21 - 21 - © ESAB AB 2011 ba52e...
  • Page 22 Mig 510 (400-415V) - 22 - © ESAB AB 2011 ba52e...
  • Page 23 - 23 - © ESAB AB 2011 ba52e...
  • Page 24 Mig 510 (230-500V) - 24 - © ESAB AB 2011 ba52e...
  • Page 25 - 25 - © ESAB AB 2011 ba52e...
  • Page 26: Instructions De Branchement

    Instructions de branchement Mig 410 Mig 510 - 26 - ba52c © ESAB AB 2011...
  • Page 27: Numéro De Référence

    0349 303 566 Origo™ Mig 510w 400-415 V 3~50Hz with water cooling and digital instrument 0349 300 066 Origo™ Mig 410, Spare parts list Origo™ Mig 510 Technical documentation is available on the Internet at www.esab.com - 27 - © ESAB AB 2011 ba52o...
  • Page 28: Accessoires

    0349 302 250 Water flow guard ......0349 302 251 - 28 - ba52a © ESAB AB 2011...
  • Page 29 Connection set 25m, water ....0469 836 898 Connection set 35m, water ....0469 836 899 - 29 - ba52a © ESAB AB 2011...
  • Page 30 CB KIT (cpl.) ......0349 305 812 CONTAINS: - KIT for Counter Balance (0349 309 748) - Stabiliser (0349 303 474) - 30 - ba52a © ESAB AB 2011...
  • Page 31 NOTES ..............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................- 31 - notes...
  • Page 32 ESAB Romania Trading SRL ESAB VAMBERK s.r.o. SOUTH AFRICA ESAB Mexico S.A. Bucharest Vamberk ESAB Africa Welding & Cutting Ltd Monterrey Tel: +40 316 900 600 Tel: +420 2 819 40 885 Durbanvill 7570 - Cape Town Tel: +52 8 350 5959...

Ce manuel est également adapté pour:

Origo mig 510

Table des Matières