FI
Peltor headset MT7H79*-50
Peltor headsetit on testattu ja hyväksytty PPE-direktiivin 89/686/ ETY mukaisesti, mikä tarkoittaa, että ne täyttävät CE-merkinnän
vaatimukset. Lue huolellisesti koko tämä käyttöohje saadaksesi mahdollisimman paljon hyötyä Peltor-tuotteestasi.
A) HEADSET
Ominaisuudet
1a. Kokoontaitettava päälakisanka (MT7H79F-50), jonka ansiosta kuulokesuojainta on kätevä säilyttää, kun sitä ei käytetä.
1b. Niskasanka (MT7H79B-50), käytetään tilanteissa, joissa sanka ei saa olla tiellä.
1c. Kypäräkiinnike (MT7H79P3E-50), mahdollistaa headsetin käytön kaikissa tavallisissa kypärämalleissa.
2. Yksilöllisesti joustavat sankalangat on valmistettu ruostumattomasta jousiteräksestä ja jakavat puristuksen tasaisesti korvien
ympärille. Terässangat säilyttävät kimmoisuutensa muovisankoja paremmin laajalla lampotila-alueella.
3. Matala kaksipistekiinnitys ja kätevä korkeussäätö ilman ulostyöntyviä osia.
4. Pehmeät ja leveät vaahtotäytteiset tiivisterenkaat sisäänrakennetuilla paineentasauskanavilla eivät purista, tiivistävät tehokkaasti
ja ovat mukavat käyttää.
5. Kuulokkeet, jotka antavat erinomaisen äänentoiston meluisissakin ympäristöissä.
6. Liitäntäkaapeli, jossa taipuisa polyuretaanieristys ja kiinni valettu liitin.
7. Dynaaminen mikrofoni tehokkaalla melunvaimennuksella. Liittimen ansiosta helppo vaihtaa.
VAKIOMALLIT
MT7H79*-50 EX-hyväksytty headset, jossa on 230 ohmin kuulokkeet ja kiinnivaletulla Nexus TP-120 -tyyppisellä liittimellä varustettu
pehmeä 0,5-1,4 metrin polyuretaanikierrejohto. Paino
ilman liitäntäjohtoa: MT7H79B-50 300 g, MT7H79F-50 335 g, MT7H79P3E-50 345 g.
HUOMAA
Käyttöturvallisuutta koskevat erityisehdot
Ex-sertifikaatissa (EC-Type Examination Certificate: Nemko 09ATEX1114X) on liitetyn laitteen sähkötietoja koskevia rajoituksia.
MIKROFONI MT7N
Tyyppi: Dynaaminen erotusmikrofoni
Herkkyys: -60dB+-3dB (0dB=1V/Pa @ 1 kHz)
Impedanssi: 230 Ω +20% -10%
C) ASENNUS / SÄÄTÖ
Päälakisanka A ja F (Kuva C)
(C:1) Vedä kuvut ulos. Aseta headset korvien päälle niin, että tiivisterenkaat sulkeutuvat kunnolla.
(C:2) Säädä kupujen korkeus niin, että ne istuvat tiiviisti ja miellyttävästi. Tee tämä vetämällä kupua ylös- tai alaspäin, samalla kun
pidät päälakisangan alhaalla.
(C:3) Sangan on oltava keskellä päälakea.
Niskasanka B (Kuva D)
(D:1) Säädä kuvut niin, että tiivisterenkaat sulkeutuvat tiiviisti korvien ympärille.
(D:2) Säädä kupujen korkeus päälakisangan avulla niin, että sovitus tuntuu tiiviiltä ja mukavalta.
(D:3) Päälakisangan on oltava päässä suoraan ylöspäin.
Hyväksytyt kuulonsuojain/kypäräyhdistelmät
Kypäräkiinnitteisten kuulonsuojaimien mukana toimitetaan adapterit, joilla suojaimet voidaan sovittaa teollisuussuojakypäriin käyttäjän
päänkoon mukaan: pieni (S), keskikokoinen (M) ja suuri (L). Näitä kuulonsuojaimia saa käyttää vain teollisuussuojakypäriin, jotka on
listattu (Kuvassa H).
Kypäräkiinnike P3E. (Kuva E)
(E:1) Asenna kypäräkiinnike kypärän uraan niin, että se "napsahtaa" paikalleen.
HUOM! Kuvut voidaan asettaa kolmeen asentoon: Työ- (E:2), tuuletus- (E:3) ja lepoasentoon (E:4). Käytön ajaksi täytyy lankasangat
painaa molemmilta puolilta sisäänpäin, niin että ne "naksahtavat" työasentoon. Varmista vuotojen estämiseksi, etteivät kupu ja lankasangat
työasennossa ole suojakypärän sisäosaa tai reunaa vasten. Lepoasentoa ei pidä käyttää, jos kuvut ovat sisältä kosteat käytön jälkeen.
Painokiinnikkeen Z3E vaihto malliin Z3*
Kuulonsuojaimen painokiinnikkeen vaihtamiseen tarvitaan ristipääruuvitaltta.
(E:5) Irrota keskiruuvi, jolla painokiinnike Z3E on kiinnitetty.
(E:6) Vaihda painokiinnikkeen tilalle Z3* riippuen suojakypärästä, jossa kuulonsuojainta käytetään. HUOM! Varmista, että kiinnike tulee
oikeinpäin.
(E:7) Kierrä keskiruuvi kiinni.
26