Bugera 333 INFINIUM/333-212 INFINIUM/333XL INFINIUM/333XL-212 INFINIUM Quick Start Guide 9. Do not defeat the safety purpose of the polarized 20. Please keep the environmental aspects of battery 8. No instale este equipo cerca de fuentes de calor los recursos naturales. Para más información acerca del...
Bugera 333 INFINIUM/333-212 INFINIUM/333XL INFINIUM/333XL-212 INFINIUM Quick Start Guide 8. Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source dangereuses généralement associées à ces équipements. Erdungskontakt dient Ihrer Sicherheit. Falls das 19. Stellen Sie keine Gegenstände mit offenen Wichtige Consignes de sécurité...
Bugera 333 INFINIUM/333-212 INFINIUM/333XL INFINIUM/333XL-212 INFINIUM Quick Start Guide de duas palhetas e um terceiro dente de ligação à terra. 19. Não coloque fontes de chama, tais como velas 9. Non escludere la sicurezza fornita dalla spina 20. Per lo smaltimento delle batterie, tenere in Instruções de Segurança...
Bugera 333 INFINIUM/333-212 INFINIUM/333XL INFINIUM/333XL-212 INFINIUM Quick Start Guide FRISKRIVNINGSKLAUSUL 9. Maak de veiligheid waarin door de polarisatie- van de natuurlijke hulpbronnen. Voor meer informatie 10. Förlägg elkabeln så, att det inte är möjligt att Belangrijke Viktiga of aardingsstekker wordt voorzien, niet ongedaan.
Bugera 333 INFINIUM/333-212 INFINIUM/333XL INFINIUM/333XL-212 INFINIUM Quick Start Guide IMPORTANT NOTICE 8. Nie stawiać urządzenia w pobliżu źródeł ciepła zdrowie człowieka z powodu potencjalnych substancji Ważne informacje o takich, jak grzejniki, piece lub urządzenia produkujące niebezpiecznych zaliczanych jako zużyty sprzęt bezpieczeństwie...
Page 7
DeepMind 6 DeepMind 6 Quick Start Guide Quick Start Guide IMPORTANT NOTICE Die nichtbeachtung folgender A falta de atenção aos seguintes pontos La mancata osservanza dei seguenti Het niet in acht nemen van de Om följande punkter inte följs kan Nieprzestrzeganie poniższych punktów punkte kann zur beschädigung des pode resultar em dano ao amplificador...
Page 8
Bugera 333 INFINIUM/333-212 INFINIUM/333XL INFINIUM/333XL-212 INFINIUM Quick Start Guide Bugera 333 INFINIUM/333-212 INFINIUM/333XL INFINIU M/333XL-212 Hook-up (EN) Step 1: Hook-Up Split-signal recording/live setup Configuración de división de señal grabación/directo Partage du signal enregistrement/sonorisation (ES) Paso 1: Conexión Aufnahme/Live-Setup mit gesplittetem Signal Configuração de gravação/som directo de sinal seperado...
MAINS CABLE HAS BEEN DISCONNECTED! If the fuse conexion entre el amplificador y los altavoces. No POWER switch is used to turn the power of the Bugera El interruptor POWER permite o impide el flujo de is blown, it needs to be replaced with a fuse of the same use nunca ningun otro tipo de cable como el de amplifier on and off.
(22) 333XL-212 INFINIUM uniquement). Verstarker/Lautsprecherkombination zu speisen. äußerst hohem Ausgangspegel verwendet, die den HIGH N’utilisez jamais l’ampli !!A lampes Bugera sans y avoir Verwende den Bugera-Röhrenverstärker niemals ohne Pedalier GAIN-Eingang übersteuern könnten (nur 333XL INFINIUM raccorde de baffle ou de haut-parleur afin de lui eviter angeschlossene Lautsprecher, um Schäden am Gerät...
Page 13
BASSO i controlli dei canali LEAD e CRUNCH regolano la (12) ad alte tensioni e alte temperature. Per evitare fattore di smorzamento del Bugera (solo 333 INFINIUM e O regulador BASS nos canais LEAD e CRUNCH controla gamma di frequenze più basse (controllo shelving attivo...
Page 14
(NL) Stap 2: Bediening (SE) Steg 2: Kontroller Voorpaneel HOGE WINST ingang (333 INFINIUM en 333-212 Frontpanel HÖG vinst ingång (333 INFINIUM och 333-212 INFINIUM: (21) (21) WAARSCHUWING: VERVANG DE ZEKERING ALLEEN VARNING: Byt BARA SÄKRINGEN NÄR INFINIUM: INPUT) is 6 dB luider dan de LOW GAIN-ingang INPUT) är 6 dB högre än LOW GAIN-ingången och...
Page 15
Quick Start Guide Bugera 333 INFINIUM/333-212 INFINIUM/333XL INFINIUM/333XL-212 INFINIUM Controls (PL) Krok 2: Sterowanica Przedni panel WYSOKI ZYSK wejście (333 INFINIUM i 333-212 INFINIUM: (21) OSTRZEŻENIE: BEZPIECZNIK NALEŻY WYMIENIĆ INPUT) jest o 6 dB głośniejsze niż wejście LOW GAIN i jest TYLKO PO ODŁĄCZENIU KABLA ZASILAJĄCEGO!
Page 16
Bugera 333 INFINIUM/333-212 INFINIUM/333XL INFINIUM/333XL-212 INFINIUM Quick Start Guide Bugera 333 INFINIUM/333-212 INFINIUM/333XL INFINIUM/333XL-212 INFINIUM Valve Life Monitoring (EN) Step 3: Valve (ES) Paso 3: Valve The INFINIUM Tube Life Monitoring circuitry La circuiteria INFINIUM Tube Life Monitoring Life Monitoring continuously monitors the output tube biasing for Life Monitoring...
Page 17
Bugera 333 INFINIUM/333-212 INFINIUM/333XL INFINIUM/333XL-212 INFINIUM Quick Start Guide Bugera 333 INFINIUM/333-212 INFINIUM/333XL INFINIUM/333XL-212 INFINIUM Valve Life Monitoring (FR) Etape 3 : Valve (DE) Schritt 3: Valve Le circuit INFINIUM Tube Life Monitoring contrôle Die INFINIUM Tube Life Monitoring Schaltung Sobald sich die Endstufenröhren auf...
Page 18
Bugera 333 INFINIUM/333-212 INFINIUM/333XL INFINIUM/333XL-212 INFINIUM Quick Start Guide Bugera 333 INFINIUM/333-212 INFINIUM/333XL INFINIUM/333XL-212 INFINIUM Valve Life Monitoring (PT) Passo 3: Valve (IT) Passo 3: O circuito INFINIUM Tube Life Monitoring monitoriza, Il circuito di monitoraggio della durata delle valvole Life Monitoring...
Page 19
Bugera 333 INFINIUM/333-212 INFINIUM/333XL INFINIUM/333XL-212 INFINIUM Quick Start Guide Bugera 333 INFINIUM/333-212 INFINIUM/333XL INFINIUM/333XL-212 INFINIUM Valve Life Monitoring (NL) Stap 3: Bewaking (SE) Steg 3: Het INFINIUM Tube Life Monitoring-circuit bewaakt INFINIUM Tube Life Monitoring-kretsar övervakar van kleplevensduur continu de voorspanning van de uitgangsbuis voor Övervakning av...
Page 20
Bugera 333 INFINIUM/333-212 INFINIUM/333XL INFINIUM/333XL-212 INFINIUM Quick Start Guide Bugera 333 INFINIUM/333-212 INFINIUM/333XL INFINIUM/333XL-212 INFINIUM Valve Life Monitoring (PL) Krok 3: Obwód monitorowania żywotności lamp INFINIUM Monitorowanie stale monitoruje polaryzację lamp wyjściowych w celu uzyskania optymalnej wydajności i spójnego żywotności zaworu tonu, nawet gdy lampy się...
Page 21
Bugera 333 INFINIUM/333-212 INFINIUM/333XL INFINIUM/333XL-212 INFINIUM Quick Start Guide Bugera 333 INFINIUM/333-212 INFINIUM/333XL INFINIUM/333XL-212 INFINIUM Wiring the Bugera (EN) Step 4: Wiring the (ES) Paso 4: Conexion Caution! Precaucion! Bugera del Bugera Hot! Risk of injury! During use, the Peligro de quemaduras! Durante la operacion...
Bugera 333 INFINIUM/333-212 INFINIUM/333XL INFINIUM/333XL-212 INFINIUM Quick Start Guide Bugera 333 INFINIUM/333-212 INFINIUM/333XL INFINIUM/333XL-212 INFINIUM Wiring the Bugera (FR) Etape 4 : Cablage (DE) Schritt 4: Anschluss Attention ! Vorsicht! du Bugera von Lautsprechern Risques de blessure par brulure ! Les lampes...
Page 23
Bugera 333 INFINIUM/333-212 INFINIUM/333XL INFINIUM/333XL-212 INFINIUM Quick Start Guide Bugera 333 INFINIUM/333-212 INFINIUM/333XL INFINIUM/333XL-212 INFINIUM Wiring the Bugera (PT) Passo 4: Cablagem (IT) Passo 4: Cablaggio Cuidado! Attenzione! do Bugera del Bugera Perigo de lesão por queimaduras! Durante o Caldo! Rischio di infortunio! Durante l’uso, i funcionamento, as válvulas fi cam muito...
Page 24
Bugera 333 INFINIUM/333-212 INFINIUM/333XL INFINIUM/333XL-212 INFINIUM Quick Start Guide Bugera 333 INFINIUM/333-212 INFINIUM/333XL INFINIUM/333XL-212 INFINIUM Wiring the Bugera (NL) Stap 4: Bedrading (SE) Steg 4: Anslutning Voorzichtigheid! Varning! van de Bugera av Bugera Heet! Verwondingsgevaar! Tijdens gebruik Varm! Risk för personskador! Under worden de buizen erg heet en kunnen er hoge användning blir rören mycket heta och höga...
Page 25
Bugera 333 INFINIUM/333-212 INFINIUM/333XL INFINIUM/333XL-212 INFINIUM Quick Start Guide Bugera 333 INFINIUM/333-212 INFINIUM/333XL INFINIUM/333XL-212 INFINIUM Wiring the Bugera (PL) Krok 4: Uwaga! Okablowanie Gorąco! Ryzyko zranienia! Podczas Bugera użytkowania rury bardzo się nagrzewają i z tyłu urządzenia mogą osiągnąć wysokie temperatury powierzchni. Aby uniknąć...
Page 26
Bugera 333 INFINIUM/333-212 INFINIUM/333XL INFINIUM/333XL-212 INFINIUM Quick Start Guide Specifications Preamp Section Tubes 1 x 12AX7A Type 1 x 12AX7B 2 x 12AX7C HI Input Type ¼" TS, unbalanced Impedance appr. 470 kΩ LO Input (333XL and 333XL-212 only) Type ¼"...
Bugera 333 INFINIUM/333-212 INFINIUM/333XL INFINIUM/333XL-212 INFINIUM Quick Start Guide Other important information Outras Informações Important information Informations importantes Belangrijke informatie Ważna informacja Importantes 1. Register online. Please register your new 1. Enregistrez-vous en ligne. Prenez le 1. Registre-se online. Por favor, registre seu 1.