Page 1
Manuel d'utilisation du Nokia 6151 9250164 Édition 2...
Page 2
Nokia, Visual Radio, Nokia Connecting People et Pop-Port sont des marques commerciales ou des marques déposées de Nokia Corporation. Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être des marques commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs respectifs.
Page 3
à tout produit décrit dans ce document, sans aucun préavis. Nokia ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de toute perte de données ou de revenu, ainsi que de tout dommage particulier, incident, consécutif ou indirect.
Télécharger un contenu ....12 Messages vocaux ........ 39 Informations de support et Messages d'infos ......... 39 de contact Nokia......... 12 Commandes de services ....39 Supprimer des messages....39 1. Prise en main ..... 13 Paramètres message ......40 Installer la carte SIM et la batterie..........
Page 5
Ajouter un contact privé ....84 à la batterie ......108 Canaux PTT ..........85 Charge et décharge......108 Paramètres PTT........86 Directives d'authentification des batteries Nokia ......109 14.Organiseur......88 Alarme ............ 88 Précautions d'utilisation Agenda............ 89 et maintenance....111 A faire .............
P o u r v o t r e s é c u r i t é Pour votre sécurité Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être dangereux, voire illégal de ne pas les respecter. Lisez le manuel d'utilisation complet pour de plus amples informations.
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur. Le kit oreillette suivant a éte agrée par Nokia pour ce terminal particulier : HDB-4. Pour avoir plus d'informations sur les kits oreillettes compatibles avec ce terminal, merci de consulter le site web suivant : www.nokia.fr.
P o u r v o t r e s é c u r i t é Attention : Pour l'utilisation des fonctions autres que le réveil, l'appareil doit être sous tension. Ne mettez pas votre appareil sous tension lorsque l'utilisation des appareils sans fil risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
P o u r v o t r e s é c u r i t é mémoire est pleine lorsque vous essayez d'utiliser une fonction de mémoire partagée. Dans ce cas, supprimez certaines des informations ou entrées stockées dans les fonctions de mémoire partagée avant de continuer. Pour certaines fonctions, telles que les messages texte, une certaine quantité...
I n f o r m a t i o n s g é n é r a l e s Informations générales ■ Codes d'accès Code de sécurité Le code de sécurité (5 à 10 chiffres) vous permet de protéger votre téléphone contre toute utilisation à...
Pour plus d'informations sur la disponibilité de ces paramètres, contactez votre opérateur réseau, votre prestataire de services ou le revendeur Nokia agréé le plus proche. Lorsque vous recevez les paramètres par message de configuration, si ceux-ci ne sont pas enregistrés et activés automatiquement dans votre...
Sur le site web, vous trouverez des informations sur l'utilisation des produits et des services Nokia. Si vous souhaitez contacter le service client, vérifiez la liste des centres de contact Nokia locaux à l'adresse www.nokia.com/customerservice. Pour des services de maintenance, trouvez le centre de maintenance...
P r i s e e n m a i n 1. Prise en main ■ Installer la carte SIM et la batterie Mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez le chargeur avant de retirer la batterie. Conservez toutes les cartes SIM hors de portée des enfants. Pour en savoir plus sur la disponibilité...
Page 14
P r i s e e n m a i n 3. Pour libérer l'étui de la carte SIM, tirez doucement sur son loquet, puis ouvrez-le (4). Insérez la carte SIM dans l'étui (5). Assurez-vous qu'elle est insérée correctement et que ses connecteurs dorés sont orientés vers le bas.
être altérées. Utilisez uniquement des cartes microSD agréées par Nokia pour cet appareil. Nokia utilise les normes approuvées en ce qui concerne les cartes mémoire, mais les autres marques ne fonctionneront pas forcément toutes correctement ou ne seront pas forcément toutes compatibles avec cet appareil.
être utilisé avec un chargeur AC-3 ou AC-4. Attention : N'utilisez que des batteries, chargeurs et accessoires agréés par Nokia pour ce modèle particulier. L'utilisation d'appareils d'un autre type peut annuler toute autorisation ou garantie et peut présenter un caractère dangereux.
P r i s e e n m a i n 1. Connectez le chargeur à une prise secteur murale. 2. Branchez la fiche du chargeur sur le connecteur situé à la base du téléphone. L'adaptateur pour chargeur CA-44 (non livré avec ce téléphone), peut être utilisé...
P r i s e e n m a i n Service "Plug and play" Lorsque vous allumez votre téléphone pour la première fois et que le téléphone est en mode veille, vous pouvez être invité à demander les paramètres de configuration à votre prestataire de services (service réseau).
V o t r e t é l é p h o n e 2. Votre téléphone ■ Touches et composants 1 Touche marche/arrêt 2 Écouteur 3 Touches écran gauche, droite et centrale 4 Touche de fin 5 Touche de navigation dans 4 directions 6 Touche d'appel 7 Touches numériques...
V o t r e t é l é p h o n e 13 Touches de volume 14 Port infrarouge (IR) 15 Objectif 16 Touche de l'appareil photo ■ Mode veille Lorsque le téléphone est prêt à l'emploi et qu'aucun caractère n'est saisi à...
V o t r e t é l é p h o n e Mode veille actif En mode veille actif, le téléphone peut afficher des fenêtres avec des éléments de contenu distincts tels que des raccourcis (1), des fonctions audio (2), l'agenda (3) ou une note utilisateur (4).
V o t r e t é l é p h o n e Agenda : pour visualiser les notes du jour, sélectionnez-en une. Pour consulter les notes enregistrées pour le jour précédent ou le jour suivant, faites défiler vers la gauche ou la droite. Ma note : pour entrer une note, sélectionnez la fenêtre de contenu, rédigez votre note et enregistrez-la.
Page 23
V o t r e t é l é p h o n e Témoins Vous avez des messages non lus dans le dossier Messages reçus. Vous avez des messages non envoyés, annulés ou ayant échoué dans le dossier envoyer. Le téléphone a enregistré...
V o t r e t é l é p h o n e Le haut-parleur est activé ou un support musical est connecté au téléphone. Les appels sont restreints à un groupe limité. Un mode programmé est sélectionné. Un kit oreillette, un accessoire mains libres, un kit à induction ou un support musical est connecté...
F o n c t i o n s d ' a p p e l 3. Fonctions d'appel ■ Émettre un appel vocal 1. Entrez le numéro de téléphone sans oublier l'indicatif régional. Pour les appels internationaux, appuyez deux fois sur pour l'indicatif international (le caractère + remplace le code d'accès international) puis saisissez l'indicatif du pays, celui de la région,...
F o n c t i o n s d ' a p p e l Numérotation vocale améliorée Pour émettre un appel, sélectionnez et maintenez enfoncée la touche correspondant à Noms et prononcez le nom du contact que vous souhaitez appeler.
F o n c t i o n s d ' a p p e l ■ Répondre à un appel ou le rejeter Pour répondre à un appel, appuyez sur la touche d'appel. Pour couper la sonnerie avant de répondre à un appel, sélectionnez Silence.
R é d i g e r u n t e x t e 4. Rédiger un texte Pour entrer un texte (par exemple, lors de la saisie d'un message), utilisez la saisie habituelle ou la saisie prédictive. Pour utiliser la saisie habituelle, appuyez sur une touche numérique (1 à...
R é d i g e r u n t e x t e Pour insérer un caractère spécial, maintenez appuyée la touche sélectionnez Options > Insérer symbole. Faites défiler jusqu'à un caractère et sélectionnez Insérer. 2. Lorsque vous avez terminé d'écrire le mot et qu'il est correct, confirmez-le en appuyant sur 0 pour ajouter un espace.
P a r c o u r i r l e s m e n u s 5. Parcourir les menus Le téléphone propose une large gamme de fonctions regroupées en menus. 1. Pour accéder au menu, sélectionnez Menu. Pour changer l'affichage du menu, sélectionnez Options >...
M e s s a g e r i e 6. Messagerie Vous pouvez lire, écrire, envoyer et enregistrer des messages texte, multimédia, e-mails via SMS, audio et flash. Tous les messages sont stockés dans des dossiers. ■ Messages texte (SMS) Grâce au service SMS (Short Message Service) vous pouvez envoyer et recevoir des messages texte (service réseau).
M e s s a g e r i e sélectionnez Groupe de contacts et choisissez le groupe souhaité. Pour retrouver les contacts auxquels vous avez récemment envoyé des messages, sélectionnez Ajouter > Récemment utilisés. 3. Faites défiler vers le bas, puis rédigez votre message dans le champ Message:.
M e s s a g e r i e 4. Pour envoyer le message, sélectionnez Envoyer ou appuyez sur la touche d'appel. ■ Messages SIM Les messages SIM sont des messages texte que vous enregistrez sur votre carte SIM. Vous pouvez copier ou déplacer ces messages vers la mémoire du téléphone, mais pas réciproquement.
M e s s a g e r i e Vous pouvez recevoir des messages multimédia lorsqu'un appel est en cours, lorsqu'une autre application Java s'exécute ou pendant une session de navigation via WCDMA. Rédiger et envoyer un message multimédia Le réseau sans fil peut limiter la taille des messages MMS.
M e s s a g e r i e Envoyer un message La protection par copyright peut empêcher la copie, la modification, le transfert ou la cession de certains contenus (musique, images, sonneries, etc.). Un fois votre message rédigé, pour l'envoyer, sélectionnez Envoyer appuyez sur la touche d'appel.
M e s s a g e r i e 1. Pour lire le message, sélectionnez Afficher. Pour l'afficher ultérieurement, sélectionnez Quitter. Pour lire le message plus tard, sélectionnez Menu > Messagerie > Messages reçus. Faites défiler jusqu'au message que vous souhaitez afficher et sélectionnez-le.
M e s s a g e r i e Les messages qui n'ont pas encore été envoyés sont enregistrés dans le dossier envoyer. Pour configurer le téléphone pour qu'il enregistre les messages dans le dossier Eléments envoyés, voir Enregistrer msgs envoyés à...
M e s s a g e r i e Recevoir un message flash Un message flash reçu est signalé par Message: et quelques mots extraits du début du message. Pour lire le message, sélectionnez Lire. Pour extraire les numéros de téléphone, adresses e-mail et adresses de site web du message actif, sélectionnez Options >...
M e s s a g e r i e ■ Messages vocaux La boîte vocale est un service réseau pour lequel un abonnement supplémentaire peut être nécessaire. Pour plus d'informations ou pour obtenir votre numéro de boîte vocale, contactez votre prestataire de services.
M e s s a g e r i e Pour effacer tous les messages d'un dossier, sélectionnez Menu > Messagerie > Supprimer msgs > Par dossier ainsi que le dossier dont vous souhaitez effacer les messages. En fonction du dossier, le téléphone demande si vous souhaitez supprimer les messages.
M e s s a g e r i e services. Si vous sélectionnez Centre de msgerie SIM , vous pouvez visualiser les informations du centre de messagerie SIM. Centre de msgerie utilisé : pour sélectionner le centre de messagerie utilisé.
Page 42
M e s s a g e r i e Sélectionnez Menu > Messagerie > Param. des msgs > et l'une des options suivantes : Accusés de réception > : pour demander au réseau d'envoyer des accusés de réception de vos messages (service réseau). Taille des photos (MMS) : pour définir la taille des photos par défaut dans les messages multimédia.
C o n t a c t s 7. Contacts Vous pouvez enregistrer des noms et des numéros de téléphone (contacts) dans la mémoire du téléphone et dans celle de la carte SIM. Vous pouvez enregistrer dans la mémoire du téléphone des contacts comportant des détails supplémentaires, par exemple, plusieurs numéros de téléphone et des notes.
C o n t a c t s type de numéro (par exemple, ). Lorsque vous sélectionnez un nom dans les contacts (par exemple pour l'appeler), le numéro par défaut est utilisé, sauf si vous en choisissez un autre. 1. Assurez-vous que la mémoire utilisée est Téléphone Téléphone et carte...
C o n t a c t s Pour déplacer ou copier des contacts cochés, sélectionnez Menu > Contacts > Noms. Faites défiler jusqu'au contact voulu et sélectionnez Options > Marquer. Faites défiler jusqu'au contact qui vous intéresse, et sélectionnez Options >...
C o n t a c t s Après réception d'une carte de visite, sélectionnez Afficher > Enreg. pour enregistrer la carte de visite dans la mémoire du téléphone. Pour effacer la carte de visite, sélectionnez Quitter > Oui. ■ Paramètres Sélectionnez Menu >...
C o n t a c t s désactivée, le téléphone vous propose de l'activer. Voir aussi Appels abrégés à la section "Appels" p. 62. Pour appeler à partir des touches d'appel abrégé, voir "Appel abrégé" p. 25. ■ Service et mes numéros Sélectionnez Menu >...
J o u r n a l 8. Journal Pour visualiser les informations relatives à vos appels, sélectionnez Menu > Journal > Appels en absence, Appels reçus Numéros composés. Pour visualiser les informations relatives aux appels en absence, aux appels reçus et aux numéros composés récents, classées par ordre chronologique, sélectionnez Journal d'appels.
P a r a m è t r e s 9. Paramètres ■ Modes Votre téléphone contient divers groupes de paramètres, appelés modes, que vous pouvez personnaliser en fonction des événements ou des situations. Sélectionnez Menu > Paramètres > Modes et le mode souhaité.
P a r a m è t r e s ■ Thèmes Un thème regroupe divers éléments, tels que fond d'écran, écran de veille, schéma de couleurs et sonnerie, qui vous permettent de personnaliser votre téléphone. Sélectionnez Menu > Paramètres >...
P a r a m è t r e s Mode veille Activer ou désactiver le mode veille actif lorsque l'appareil n'est pas en mode veille actif Pour activer le mode veille actif, sélectionner Menu > Paramètres > Affichage > Paramètres mode veille >...
P a r a m è t r e s Affichage des infos cellule > Affichées : pour recevoir ces informations de l'opérateur réseau en fonction de la cellule réseau utilisée (service réseau). Écran de veille Pour sélectionner un écran de veille dans la Galerie, sélectionnez Menu>...
P a r a m è t r e s Si vous voyagez et changez de fuseau horaire, sélectionnez Menu > Paramètres > Heure et date > Horloge > Fuseau horaire et le fuseau horaire correspondant à l'endroit où vous vous trouvez en terme de différence par rapport au temps moyen de Greenwich (GMT) ou au temps universel coordonné...
P a r a m è t r e s Touche de navigation Pour définir des fonctions de raccourcis pour les touches de défilement, sélectionnez Menu > Paramètres > Mes raccourcis > Touche de navigation. Faites défiler jusqu'à la touche voulue, puis sélectionnez Changer et choisissez une fonction dans la liste.
SIM access profile et serial port profile. Pour assurer l'interopérabilité avec d'autres appareils prenant en charge la technologie Bluetooth, utilisez les accessoires agréés par Nokia pour ce modèle. N'hésitez pas à consulter les constructeurs des autres appareils pour déterminer leur compatibilité...
P a r a m è t r e s Configurer une connexion Bluetooth Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité > Bluetooth choisissez l'une des options suivantes : Bluetooth > Activé Désactivé : pour activer ou désactiver la fonction Bluetooth. indique une connexion Bluetooth active.
P a r a m è t r e s Paramètres > Connectivité > Bluetooth > Visibilité de mon tél. de mon téléphone. L'utilisation du téléphone en mode caché est le meilleur moyen de se protéger contre les logiciels malveillants. N'acceptez pas de connexions Bluetooth provenant de sources qui ne sont pas sûres.
P a r a m è t r e s Données par paquets Le WCDMA et GPRS (General Packet Radio Service) sont des services réseau permettant l'utilisation des téléphones mobiles pour émettre et recevoir des données via un réseau IP (Internet Protocol). Ce sont des porteuses de données permettant l'accès sans fil aux réseaux de données comme Internet.
(APN) sur votre PC en utilisant le logiciel Nokia Modem Options. Voir "Nokia PC Suite" p. 106. Si vous avez défini les paramètres sur le PC et sur le téléphone, ce sont les paramètres du PC qui seront utilisés.
Synchroniser des données à partir d'un PC compatible Avant de synchroniser des données d'agenda, des notes et des contacts à partir d'un PC compatible, vous devez installer le logiciel Nokia PC Suite de votre téléphone sur le PC. Utilisez une connexion sans fil Bluetooth, une connexion infrarouge ou un câble de données USB pour la...
PC compatible ou une imprimante prenant en charge PictBridge. Vous pouvez également utiliser le câble de données USB avec Nokia PC Suite. Pour activer la carte mémoire pour le transfert de données ou l'impression de photos, connectez le câble de données USB ;...
P a r a m è t r e s ■ Appels Sélectionnez Menu > Paramètres > Appels et choisissez l'une des options suivantes : Renvoi d'appel : pour renvoyer les appels entrants (service réseau). Vous ne pourrez peut-être pas renvoyer les appels si des fonctions de limitation des appels sont actives.
P a r a m è t r e s ■ Téléphone Sélectionnez Menu > Paramètres > Téléphone et choisissez l'une des options suivantes : Paramètres de langue : pour définir la langue d'affichage de votre téléphone, sélectionnez Langue du téléphone.
P a r a m è t r e s Mode réseau : pour sélectionnez le mode double (UMTS et GSM), UMTS ou GSM. Vous ne pouvez pas accéder à cette option lorsqu'un appel est en cours. Sélection de l'opérateur >...
P a r a m è t r e s ■ Configuration Vous pouvez configurer le téléphone en sélectionnant les paramètres de configuration nécessaires au bon fonctionnement de certains services. Les services pris en charge sont : la messagerie multimédia, la messagerie instantanée (Chat), la synchronisation, la transmission en continu, le Chat vocal (Push-ToTalk) et le navigateur.
P a r a m è t r e s Param. de config. perso : pour ajouter de nouveaux comptes personnels pour divers services ainsi que pour les activer ou les supprimer. Pour ajouter un nouveau compte personnel si vous ne l'avez pas encore fait, sélectionnez Ajouter ;...
P a r a m è t r e s Codes d'accès : pour changer le code de sécurité, le code PIN ou PIN2 ou le mot de passe de limitation. Code utilisé : pour sélectionner si le code PIN ou UPINest actif. Certificats d'autorité...
P a r a m è t r e s Attention : Si vous installez une mise à jour logicielle, vous ne pouvez pas utiliser l'appareil, même pour émettre un appel d'urgence, tant que vous n'avez pas terminé la mise à jour et redémarré l'appareil. Assurez- vous d'avoir sauvegardé...
M e n u O p é r a t e u r 10. Menu Opérateur Depuis ce menu, vous pouvez accéder à un portail de services proposés par votre opérateur réseau. Son nom et l'icône correspondante varient d'un opérateur à l'autre. Pour plus d'informations, contactez votre opérateur réseau.
G a l e r i e 11. Galerie Ce menu permet de gérer les icônes, les photos, les enregistrements et les sonneries. Ces fichiers sont classés dans différents dossiers. Votre téléphone prend en charge un système de clé d'activation permettant de protéger les contenu acquis.
M u l t i m é d i a 12. Multimédia Grâce à l'appareil photo d'1,3 mégapixels intégré au téléphone, vous pouvez prendre des photos ou enregistrer des clips vidéo. ■ Appareil photo L'appareil photo prend des images au format .jpg et dispose d'un zoom digital 4x.
M u l t i m é d i a envoyer la photo sous forme de message multimédia, sélectionnez Options > Envoyer. Conseil : Pour activer l'appareil photo, appuyez sur la touche de l'appareil photo. Cet appareil prend en charge une résolution de capture d'images de 1280 x 960 pixels.
M u l t i m é d i a Enregistrer un clip vidéo Sélectionnez Menu > Multimédia > Vidéo > Enreg.. Vous pouvez également maintenir enfoncée la touche de l'appareil photo. Pour mettre l'enregistrement en pause, sélectionnez Pause, puis Continuer pour reprendre.
.mp3, .mp4 ou .aac que vous avez transférés sur le téléphone grâce à l'application Nokia Audio Manager. Les fichiers au format .mp3 et .aac sont stockés sur la carte mémoire ou dans les dossiers de la Galerie.
M u l t i m é d i a Pour utiliser les touches graphiques affichées à l'écran, faites défiler vers la gauche ou la droite jusqu'à la touche de votre choix et sélectionnez-la. 2. Pour écouter un morceau, faites défiler jusqu'à la piste voulue et sélectionnez Pour régler le volume, utilisez les touches situées sur le côté...
M u l t i m é d i a Options de lecture > Lecture aléatoire > Activée : pour écouter les morceaux de la liste dans un ordre aléatoire. Sélectionnez Lecture répétée > Piste en cours Toutes les pistes pour écouter en boucle le morceau en cours ou l'ensemble de la liste.
M u l t i m é d i a Enregistrer des stations radio 1. Pour lancer la recherche de station, maintenez la touche appuyée. Pour lancer la recherche de fréquence radio par pas de 0,05 MHz, appuyez brièvement sur 2.
M u l t i m é d i a Sortie mono Sortie stéréo : pour écouter la radio en mono ou en stéréo. Haut-parleur Kit oreillette : pour écouter la radio par le haut-parleur ou par le kit oreillette. Laissez le kit oreillette connecté au téléphone. Le fil du kit oreillette sert d'antenne à...
M u l t i m é d i a 3. Pour arrêter l'enregistrement, sélectionnez . L'enregistrement est alors enregistré dans le dossier Galerie > Enregistrements. 4. Pour écouter le dernier enregistrement, sélectionnez Options > Ecouter dern. clip enreg.. 5. Pour envoyer le dernier enregistrement par infrarouge, par la technologie sans fil Bluetooth ou dans un message multimédia, sélectionnez Options...
C h a t v o c a l ( P u s h - T o - T a l k ) 13. Chat vocal (Push-To-Talk) Remarque : En fonction votre abonnement, cette fonctionnalité peut ne pas être disponible sur votre produit (service réseau). La fonction de chat vocal ou PTT (Push-To-Talk) sur réseau cellulaire est un service de radiocommunication bidirectionnel disponible sur les réseaux GSM/GPRS (service réseau).
C h a t v o c a l ( P u s h - T o - T a l k ) au téléphone, vous êtes automatiquement joint aux canaux actifs ; et si vous avez défini un contact, des groupes de contacts ou un canal en tant qu'action par défaut pour la touche PTT, le nom de l'élément sélectionné...
C h a t v o c a l ( P u s h - T o - T a l k ) Émettre un appel de canal ou un appel de groupe Pour émettre un appel vers un canal, sélectionnez Liste des canaux dans le menu PTT, faites défiler jusqu'au groupe voulu, puis appuyez sur la...
C h a t v o c a l ( P u s h - T o - T a l k ) Recevoir un appel PTT La réception d'un appel PTT vous est indiquée par un bref signal. Les informations telles que le nom du canal ou le surnom (service réseau) de l'émetteur sont affichées.
C h a t v o c a l ( P u s h - T o - T a l k ) • Pour envoyer une demande de rappel depuis la liste des demandes de rappel du menu Push-To-Talk, sélectionnez Rappels reçus.
C h a t v o c a l ( P u s h - T o - T a l k ) ■ Canaux PTT Lorsque vous appelez un canal, tous ses membres entendent l'appel simultanément. Les canaux PTT sont de trois types : •...
C h a t v o c a l ( P u s h - T o - T a l k ) ■ Paramètres PTT Il existe deux types de paramètres PTT : ceux permettant de se connecter au service, et ceux permettant de l'utiliser. Vous pouvez recevoir les paramètres de connexion au service de votre opérateur réseau ou de votre prestataire de services.
Page 87
C h a t v o c a l ( P u s h - T o - T a l k ) Connexion autom. PTT > Demander d'abord : pour que le téléphone se connecte automatiquement au service PTT dès sa mise sous tension.
O r g a n i s e u r 14. Organiseur ■ Alarme Vous pouvez programmer le téléphone pour sonner à une heure donnée. Sélectionnez Menu > Organiseur > Alarme. Pour programmer une alarme, sélectionnez Heure du réveil, saisissez l'heure voulue et sélectionnez OK.
O r g a n i s e u r du téléphone sans fil risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger. ■ Agenda Sélectionnez Menu > Organiseur > Agenda. Le jour en cours est entouré d'un cadre dans la vue du mois. Si vous avez défini des notes pour le jour, il apparaît en gras.
O r g a n i s e u r note, sélectionnez Afficher. Pour arrêter l'alarme durant 10 minutes, sélectionnez Répéter. Pour arrêter l'alarme sans consulter la note, sélectionnez Quitter. ■ A faire Pour enregistrer des notes concernant des tâches à exécuter, sélectionnez Menu >...
O r g a n i s e u r appareils compatibles par infrarouge, par la technologie sans fil Bluetooth, sous forme de messages texte ou de messages multimédia. Si la note est trop longue pour pouvoir être envoyée sous forme de message texte, le téléphone vous demande de supprimer un certain nombre de caractères dans la note.
O r g a n i s e u r lancer le compte à rebours, sélectionnez Début. Pour modifier le délai du compte à rebours, sélectionnez Changer temps. Pour arrêter le compte à rebours, appuyez sur Arrêter. Si le délai est atteint lorsque le téléphone est en mode veille, ce dernier sonne et la note correspondante, sinon le texte Temps écoulé, s'affiche...
Page 93
O r g a n i s e u r Dernier temps : pour consulter le dernier relevé de temps si le chronomètre n'a pas été remis à zéro. Afficher temps Supprimer temps : pour consulter ou supprimer les durées enregistrées.
A p p l i c a t i o n s 15. Applications ■ Jeux En plus des jeux pré-installés, la carte microSD peut également contenir des jeux. Lancer un jeu Sélectionnez Menu > Applications > Jeux. Faites défiler jusqu'au jeu voulu et sélectionnez Ouvrir ou appuyez sur la touche d'appel.
Votre appareil peut contenir des signets correspondant à des sites non affiliés à Nokia. Nokia ne fournit aucune garantie concernant ces sites, ni ne les cautionne. Si vous décidez d’accéder à ces sites, vous devez prendre les mêmes précautions,...
I n t e r n e t 16. Internet Vous pouvez accéder à divers services Internet mobiles grâce au navigateur de votre téléphone. Important : N'utilisez que des services sûrs, offrant une sécurité et une protection appropriées contre les logiciels nuisibles. Pour connaître la disponibilité...
I n t e r n e t d'envoi des paramètres de configuration" p. 11. Vous pouvez aussi saisir manuellement tous ces paramètres. Voir "Configuration" p. 65. ■ Se connecter à un service Tout d'abord, vérifiez que les paramètres de configuration du service que vous souhaitez utiliser sont corrects et activés.
I n t e r n e t selon les services. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Pour plus d'informations, contactez votre prestataire de services. Si les données par paquets sont la porteuse de données sélectionnée, le témoin s'affiche en haut à gauche de l'écran lors de la navigation. Si vous recevez un appel téléphonique ou un message texte ou si vous émettez un appel téléphonique durant une connexion de données par paquets, le témoin...
Votre appareil peut contenir des signets correspondant à des sites non affiliés à Nokia. Nokia ne fournit aucune garantie concernant ces sites, ni ne les cautionne. Si vous décidez d’accéder à ces sites, vous devez prendre les mêmes précautions, en matière de sécurité...
I n t e r n e t Taille de police > Très petite, Petite Moyenne : pour définir la taille de la police. Afficher images > : pour masquer les images de la page. Cela peut accélérer la navigation dans les pages contenant beaucoup d'images. Alertes >...
I n t e r n e t Scripts par connexion sécurisée Vous pouvez choisir d'autoriser ou non l'exécution de scripts provenant d'une page sécurisée. Le téléphone supporte les scripts WML. Pendant la navigation, pour autoriser les scripts, sélectionnez Options >...
I n t e r n e t Paramètres des messages de services Sélectionnez Menu > Internet > Paramètres > Param. msgs de services. Pour définir si vous souhaitez recevoir un message de service, sélectionnez Messages de services > Activés ou Désactivés.
I n t e r n e t Module de sécurité Ce module améliore les services de sécurité offerts pour les applications nécessitant une connexion via un navigateur et permet d'utiliser une signature numérique. Le module de sécurité peut contenir des certificats, ainsi que des clés privées ou publiques.
I n t e r n e t L'icône de sécurité n'indique pas que la transmission des données entre la passerelle et le serveur de contenu (ou emplacement de stockage des ressources demandées) est sûre. Le prestataire de services sécurise la transmission des données entre la passerelle et le serveur de contenu.
S e r v i c e s S I M 17. Services SIM Votre carte SIM peut proposer des services supplémentaires. Ce menu n'est accessible que s'il est pris en charge par votre carte SIM. Son nom et son contenu varient en fonction des services disponibles.
PC. ■ Nokia PC Suite Grâce au logiciel Nokia PC Suite, vous pouvez synchroniser des contacts, les données de l'agenda, des notes et des notes A faire entre votre téléphone et un ordinateur compatible ou un serveur Internet distant (service réseau).
C o n n e c t i v i t é P C ■ Applications de communication de données Pour les informations relatives à l'utilisation de l'application de communication de données, reportez-vous à la documentation de celle-ci. L'émission ou la réception d'appels téléphoniques durant la connexion à l'ordinateur est déconseillée car elle risque d'interrompre l'opération.
à la longue. Lorsque le temps de conversation et le temps de veille sont sensiblement plus courts que la normale, remplacez la batterie. N'utilisez que des batteries agréées par Nokia et ne rechargez votre batterie qu'à l'aide de chargeurs agréés par Nokia pour cet appareil.
Si vous avez des raisons de croire que votre batterie n'est pas une batterie Nokia d'origine authentique, évitez de l'utiliser et portez-la chez le distributeur agréé Nokia le plus proche pour obtenir de l'aide. Votre revendeur Nokia inspectera la batterie pour vérifier son authenticité. Si l'authenticité ne peut être vérifiée, renvoyez la batterie où...
Page 110
Que faire si votre batterie n'est pas authentique ? Si vous n'obtenez pas la confirmation, grâce à l'hologramme, que votre batterie Nokia est authentique, ne l'utilisez pas et portez-la au revendeur Nokia agréé le plus proche pour obtenir de l'aide. L'utilisation d'une batterie qui n'est pas approuvée par le fabricant peut s'avérer dangereuse, entraîner de mauvaises...
P r é c a u t i o n s d ' u t i l i s a t i o n e t m a i n t e n a n c e Précautions d'utilisation et maintenance Votre appareil est un produit de conception et d'élaboration de haute technologie et doit être manipulé...
Page 112
P r é c a u t i o n s d ' u t i l i s a t i o n e t m a i n t e n a n c e • N'utilisez pas les chargeurs à l'extérieur. •...
I n f o r m a t i o n s s u p p l é m e n t a i r e s r e l a t i v e s à l a s é c u r i t é Informations supplémentaires relatives à...
Page 114
I n f o r m a t i o n s s u p p l é m e n t a i r e s r e l a t i v e s à l a s é c u r i t é Pacemakers Les constructeurs de pacemakers recommandent une distance de 15,3 cm (6 pouces) au minimum entre un téléphone sans fil et un pacemaker pour éviter...
I n f o r m a t i o n s s u p p l é m e n t a i r e s r e l a t i v e s à l a s é c u r i t é équipements de transmission sans fil intégrés au véhicule sont mal installés et que l'air bag se déclenche, il peut en résulter des blessures graves.
Consultez la rubrique des informations relatives aux produits sur le site www.nokia.com, celle-ci pouvant contenir d’autres informations relatives aux valeurs SAR.
I n d e x Index chronomètre 92 clavier verrouillé 24 à faire 90 clés d'activation 67 agenda 89 code de sécurité 10 alarme 88 code PIN 10 appareil photo 71 code PUK 11 appel abrégé 25 codes d'accès 10 appels commandes de services 39 émettre 25...
Page 118
I n d e x groupes 46 messages texte 31 messages vocaux 39 mettre fin à un appel 27 mise sous/hors tension 17 haut-parleur 19 mises à jour 12 mode veille actif 51 modèles 32 infrarouge 57 modes 49 Internet 96 mot de passe de limitation 11 invite mode Avion 64 navigateur 96...
Page 119
I n d e x PTT (Push to talk) 80 à partir d'un serveur 60 puissance du signal 20 taille de l'image 42 raccourcis 22 téléchargement radio 76 applications 95 radio FM 76 contenu 12 réseau 8 fichiers protégés 67 rétablir la configuration initiale 68 jeux 94 téléchargement progressif 73...