Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel d'utilisation
9355026
Édition 3

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nokia 6100

  • Page 1 Manuel d’utilisation 9355026 Édition 3...
  • Page 2 écrite préalable de Nokia est interdite. Nokia, Nokia Connecting People, Xpress-on et Pop-Port sont des marques commerciales ou des marques déposées de Nokia Corporation. Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être des marques commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs respectifs.
  • Page 3 à tout produit décrit dans ce document, sans aucun préavis. Nokia ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de toute perte de données ou de revenu, ainsi que de tout dommage particulier, incident, consécutif ou indirect.
  • Page 4: Table Des Matières

    Son polyphonique (MIDI) ................................17 GPRS (General Packet Radio Service)............................18 Haut-parleur...................................... 18 Applications MIDP JavaTM................................19 Service de configuration OTA de Nokia ............................. 19 Mémoire partagée.................................... 19 1. Votre téléphone ........................... 20 Touches et connecteurs.................................. 20 Mode veille......................................21 Économie d’énergie..................................
  • Page 5 Liste des fonctions de menu ................................. 43 6. Fonctions de menu ........................48 Messages (Menu 1)..................................48 Messages textes.................................... 48 Écrire et envoyer des messages............................. 48 Options d’envoi de message..............................49 Écrire et envoyer un e-mail..............................50 Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 6 Enregistrer des noms et numéros de téléphone (Ajouter nom)..................68 Enregistrer plusieurs numéros et notes par nom ......................69 Changer le numéro par défaut .............................. 70 Rechercher un nom dans le répertoire ........................... 70 Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 7 Résumé après appel.................................. 78 Envoyer mon numéro ................................79 Ligne des appels sortants................................ 79 Paramètres du téléphone ................................79 Langue ......................................79 Verrouillage automatique du clavier ........................... 80 Affichage infos cellule ................................80 Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 8 Autres options disponibles pour un jeu ou un ensemble de jeux................93 Services jeux ....................................93 État de la mémoire pour les jeux ............................. 93 Paramètres des jeux..................................94 Applications (Menu 10).................................. 94 Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 9 Enregistrer les paramètres de service reçus sous forme de message texte............107 Saisir manuellement les paramètres de service ......................108 Paramètres si Données GSM est la porteuse de données sélectionnée..............109 Paramètres si GPRS est la porteuse de données sélectionnée ................... 109 Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 10 Services SIM (Menu 15) ................................121 7. Connectivité PC.......................... 122 PC Suite......................................122 GPRS et HSCSD ................................... 123 Utiliser les applications de communication de données ....................124 8. Instructions pour la batterie..................... 125 Charge et décharge ..................................125 Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 11 PRÉCAUTIONS D’UTILISATION ET MAINTENANCE ..............127 INFORMATIONS IMPORTANTES RELATIVES À LA SÉCURITÉ ............. 129 Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 12: Pour Votre Sécurité

    MISE HORS TENSION DANS LES LIEUX OÙ SONT UTILISÉS DES EXPLOSIFS N’utilisez pas votre téléphone dans des endroits où sont utilisés des explosifs. Veuillez examiner attentivement les restrictions et suivre les règlements ou les instructions. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 13 (par ex. pour terminer un appel, quitter un menu, etc.) pour effacer l’écran. Entrez le numéro d’urgence, puis appuyez sur . Indiquez l’endroit où vous vous trouvez. N’interrompez pas l’appel avant d’en recevoir l’instruction. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 14: Services Réseau

    Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous adresser à votre revendeur. Lorsque vous débranchez un accessoire, déconnectez-le par la fiche et non par le cordon. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 15: Informations Générales

    Collez l’étiquette sur votre carte de garantie. Collez l’étiquette sur la Carte d’invitation au Club Nokia incluse dans l’emballage. ■ Codes d’accès • Code de sécurité (5 à 10 chiffres) : Fourni avec le téléphone, il sert à protéger celui-ci contre toute utilisation à...
  • Page 16: Limitation Des Appels

    • Code portefeuille (4 à 10 chiffres) : Le code portefeuille est nécessaire pour accéder aux services du portefeuille. Si vous saisissez un mauvais code portefeuille plusieurs fois de suite, le portefeuille se bloque pendant 5 minutes. Pour plus d’informations, voir Portefeuille, page 101. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 17: Présentation Des Fonctions Du Téléphone

    Présentation des fonctions du téléphone Le téléphone Nokia 6100 offre de nombreuses fonctions très pratiques pour la vie de tous les jours, notamment l’agenda, l’horloge, le réveil, la calculatrice et bien d’autres. Il existe toute une gamme de façades Nokia Xpress-on en couleurs.
  • Page 18: Gprs (General Packet Radio Service)

    ■ Haut-parleur Le haut-parleur vous permet d’utiliser le téléphone en mode mains libres, même lors d’un appel conférence. Voir Haut-parleur, page 36. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 19: Applications Midp Javatm

    Java, spécialement conçus pour les téléphones mobiles. Vous pouvez télécharger sur votre téléphone d’autres applications ou jeux à partir d’un PC en utilisant un logiciel d’installation Java ou à partir de services WAP, par exemple ceux du Club Nokia. Voir Applications (Menu 10), page 94. ■...
  • Page 20: Votre Téléphone

    Utilisez ces touches pour faire défiler les noms, les numéros de téléphone, les menus ou les paramètres, et dans l’agenda. En mode veille, vous pouvez appuyer pour ouvrir le menu Créer message, et sur pour ouvrir le menu Agenda. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 21: Mode Veille

    élevé. 4. En mode veille, la touche écran gauche indique Menu. 5. En mode veille, la touche écran droite indique Noms. Voir aussi Principaux témoins, page 22. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 22: Économie D'énergie

    51. Vous avez reçu un ou plusieurs messages multimédia. Voir Lire un message multimédia et y répondre, page 57. Vous avez reçu un ou plusieurs messages vocaux. Voir Messages vocaux, page 61. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 23: Signalisation Des Appels

    Voir Renvoi d’appel, page 77. Indique la ligne sélectionnée si vous disposez de deux lignes téléphoniques. Voir Ligne des appels sortants, page 79. Le haut-parleur est activé. Voir Haut-parleur, page 36. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 24: Placer La Bride De Poignet

    Pour que le téléphone affiche l’heure et la date en mode veille, voir Horloge, page 76 et Date, page 76. ■ Placer la bride de poignet Fixez la bride comme indiqué sur la figure puis serrez-la. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 25: Prise En Main

    Au dos du téléphone, appuyez sur le bouton de déverrouillage de la façade arrière (1) et faites glisser celle-ci pour la retirer (2). Retirez la batterie en soulevant son extrémité grâce aux griffes d’accrochage (3). Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 26 2. Pour libérer l’étui de la carte SIM, tirez doucement sur son loquet (4), puis ouvrez-le (5). 3. Insérez la carte SIM dans l’étui (6). Vérifiez qu’elle est insérée correctement et que ses connecteurs dorés sont positionnés comme indiqué sur la figure. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 27 4. Refermez l’étui (7) et appuyez dessus jusqu’à ce qu’il s’enclenche. 5. Insérez la batterie (8). Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 28: Charger La Batterie

    Le temps de charge dépend du chargeur et de la batterie utilisés. Par exemple, en mode veille il faut jusqu’à 1 heure 30 minutes pour charger une batterie BL-4C avec un chargeur ACP-12. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 29: Allumer Et Éteindre Le Téléphone

    Voir aussi Codes d’accès, page 15. Attention : Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l’utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu’il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 30: Position De Fonctionnement Normale

    • Verrouiller le clavier En mode veille, appuyez sur Menu puis sur dans la seconde et demie qui suit. • Déverrouiller le clavier Appuyez sur Activer puis sur dans la seconde et demie qui suit. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 31: Changer La Façade Avant

    1. Enlevez la façade arrière du téléphone. Voir l’étape 1 de la procédure Installer la carte SIM et la batterie, page 25. 2. Pour retirer la façade avant, séparez-la doucement de la partie arrière du téléphone en commençant par la base de ce dernier. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 32 4. Pour replacer la façade avant, alignez-la avec le téléphone et appuyez doucement sur la base et le sommet du téléphone jusqu’à enclenchement. 5. Faites glisser la façade arrière dans son emplacement. Voir l’étape 6 de la procédure Installer la carte SIM et la batterie, page 25. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 33: Fonctions D'appel

    • En mode veille, maintenez la touche appuyée, ou appuyez sur puis sur Si le téléphone demande le numéro de votre boîte vocale, saisissez-le et appuyez sur Valider. Voir aussi Messages vocaux, page 61. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 34: Appel Abrégé D'un Numéro De Téléphone

    6. Pour entretenir une conversation privée avec l’un des participants : Appuyez sur Options et sélectionnez privé, puis choisissez le participant voulu. Pour rejoindre la conférence, procédez comme décrit à l’étape 4. 7. Pour terminer la conférence, appuyez sur Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 35: Répondre À Un Appel Ou Le Rejeter

    : Couper micro Activer micro, appel, Terminer appels, Répertoire, Menu Suspendre Reprendre, Nouvel appel, Conférence, privé, Répondre, Rejeter Haut-parleur ou Combiné. Verrouiller clavier pour activer le verrouillage du clavier. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 36: Haut-Parleur

    Combiné Mains libr. ou par oreill., respectivement. Le haut-parleur est automatiquement désactivé lorsque vous terminez l’appel ou la tentative d’appel, ou lorsque vous connectez l’unité mains libres ou le kit oreillette au téléphone. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 37: Écrire Un Texte

    • Pour revenir à la saisie habituelle, sélectionnez Diction. désactivé. Conseil : Pour activer ou désactiver rapidement la saisie intuitive lors de la rédaction, appuyez sur deux fois ou maintenez la touche Options enfoncée. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 38: Écriture Intuitive

    . Appuyez sur chaque touche une seule fois pour chaque lettre. Le mot change à chaque pression de touche. Exemple : Pour écrire Nokia lorsque le dictionnaire français est sélectionné, appuyez une fois pour N, sur une fois pour o, sur...
  • Page 39: Écrire Des Mots Composés

    • Pour insérer un espace, appuyez sur • Pour déplacer le curseur vers la gauche ou la droite, le bas ou le haut, appuyez sur les touches de défilement , , ou respectivement. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 40 • Pour insérer un nom à partir du répertoire, appuyez sur Options et sélectionnez Insérer nom. Pour insérer un numéro de téléphone ou un texte associé à ce nom, appuyez sur Options et sélectionnez Afficher détails. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 41: Utilisation Du Menu

    4. Si le sous-menu sélectionné contient d’autres sous-menus, répétez l’étape 3. Sélectionnez le sous-menu suivant, par exemple Réponse toutes touches. 5. Choisissez le paramètre voulu. 6. Appuyez sur Retour pour revenir au menu précédent et sur Sortir pour quitter le menu. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 42 Remarque : Pour accéder au menu 1 Messages par le biais d’un raccourci, appuyez sur Menu et saisissez les chiffres 0 et 1. Saisissez ensuite les autres chiffres du raccourci souhaité. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 43: Liste Des Fonctions De Menu

    2. En absence 3. Chat 3. Reçus 4. Messages vocaux 4. Composés 1. Ecouter messages vocaux 2. Numéro de boîte vocale 1. Ce menu est disponible seulement si vous avez reçu des messages d’infos. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 44 1. Activer 3. Répertoire 2. Personnaliser 1. Chercher 3. Programmé 2. Ajouter nom 2. Silencieux (même sous-menus que pour Général) 3. Modifier nom 1. Cette fonction n’apparaît que si la carte SIM la gère. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 45: Paramètres

    5. Signalisation des messages 8. Ligne des appels sortants 6. Bips touches 7. Bips d’avertis- sement 8. Signalisation pour 1. Pour connaître la disponibilité de ce service, contactez votre opérateur réseau ou votre prestataire de services. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 46 5. Services Galerie 1. Ce menu n’apparaît que si le téléphone est connecté, ou l’a été, à un kit oreillette, à une unité mains libres ou à un kit à induction compatible avec le téléphone. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 47: Connectivité

    2. Signets 15. Services SIM 3. Messages services 1. Cette fonction n’apparaît que si la carte SIM la gère. Le nom et le contenu de ce menu varient en fonction de la carte SIM. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 48: Fonctions De Menu

    Écrire et envoyer des messages Le nombre de caractères disponibles et le numéro de section courante du message composé sont indiqués dans le coin supérieur droit de l’écran. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 49: Options D'envoi De Message

    Pour définir et éditer une liste de distribution, voir Listes de distribution, page 53. • Pour envoyer un message en utilisant un mode d’envoi particulier, sélectionnez Mode d’envoi puis le mode voulu. Pour définir un mode d’envoi, voir Paramètres de messages, page 62. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 50: Écrire Et Envoyer Un E-Mail

    Il indique que l’e-mail a été envoyé au serveur d’e-mail. Cela ne signifie pas pour autant que l’e-mail est arrivé à destination. Pour plus d’informations sur les services de courrier électronique, veuillez contacter votre prestataire de services. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 51: Lire Un Message Ou Un E-Mail Et Y Répondre

    Sélectionnez Utiliser détail pour extraire les numéros, adresses e-mail et adresses Internet du message actif. Lorsque vous lisez un message image, sélectionnez Enregistrer image pour enregistrer l’image dans le dossier Modèles. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 52: Dossiers Messages Reçus Et A Envoyer

    Insérer un modèle de texte dans un message ou un e-mail • Lors de la saisie ou d’une réponse à un message ou e-mail, appuyez sur Options. Sélectionnez Utiliser modèle et choisissez le modèle que vous souhaitez insérer. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 53: Dossiers Archives Et Mes Dossiers

    Vous pouvez définir jusqu’à 7 listes de distribution contenant chacune les noms de 20 destinataires. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 54 échoué. Pour afficher les options suivantes permettant de traiter le message qui n’a pas pu être transmis, sélectionnez Non transmis et appuyez sur Options • Renvoyer à liste pour renvoyer le message aux destinataires auxquels il n’a pas pu être envoyé. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 55: Messages Multimédia

    Java, ou encore lors d’une connexion WAP via GSM (voir Saisir manuellement les paramètres de service, page 108). La réception des messages multimédia pouvant échouer pour diverses raisons, n’utilisez pas uniquement ce type de message pour vos communications importantes. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 56: Rédiger Et Envoyer Un Message Multimédia

    Envoyer à numéro Envoyer à e-mail). 5. Entrez le numéro de téléphone (ou l’adresse e-mail) du destinataire, ou recherchez-le (la) dans le répertoire. Appuyez sur Valider. Le message est placé dans le dossier envoyer. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 57: Lire Un Message Multimédia Et Y Répondre

    • Répondre pour répondre à un message. Pour envoyer le message de réponse, appuyez sur Options et sélectionnez Envoyer. Le numéro de téléphone (ou l’adresse e-mail) de l’expéditeur est utilisé par défaut. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 58: Dossiers Messages Reçus, A Envoyer, Elem. Enregistrés Et Eléments Envoyés

    Les messages multimédia envoyés sont enregistrés dans le dossier Eléments envoyés du sous-menu Msgs multimédias. Mémoire pour messages multimédia pleine Les messages multimédia reçus sont enregistrés automatiquement dans la mémoire partagée (voir Mémoire partagée, page 19). Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 59: Effacer Des Messages

    Supprimer tous les messages de tous les dossiers ? s’affiche, appuyez sur Valider. Si les dossiers contiennent des messages non lus, le téléphone demande si vous souhaitez également les effacer. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 60: Chat

    Les messages que vous envoyez sont signalés par “<” suivi de votre surnom, et les messages reçus par “>” suivi du surnom de l’émetteur. Appuyez sur Retour pour revenir au message que vous êtes en train d’écrire. Pour modifier votre surnom, sélectionnez l’option chat. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 61: Messages Vocaux

    Si la Connexion GPRS est définie comme Permanente, vous risquez de ne pas recevoir les messages d’infos. Dans ce cas, définissez la Connexion GPRS à Si nécessaire (voir Connexion GPRS, page 105). Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 62: Paramètres De Messages

    (service réseau). • Sélectionnez Renommer mode d’envoi pour renommer le mode sélectionné. Les modes d’envoi sont affichés uniquement si votre carte SIM peut en gérer plusieurs. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 63: Paramètres De Remplacement

    Définissez les paramètres de connexion WAP pour la récupération des messages multimédia. Activez le jeu dans lequel ces paramètres doivent être enregistrés, et modifiez-les. Voir aussi Saisir manuellement les paramètres de service, page 108. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 64 Pour plus d’informations, contactez votre opérateur réseau ou votre prestataire de services, ou bien visitez le site Web du Club Nokia (www.club.nokia.com). Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 65: Paramètre De Taille De Police

    10 derniers numéros de téléphone à partir desquels quelqu’un a essayé de vous joindre sans succès (service réseau). Le nombre précédant le nom ou le numéro de téléphone correspond aux tentatives de l’appelant. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 66: Numéros Composés

    (service réseau). Sélectionnez Unités du dernier appel Unités totales des appels pour contrôler le coût de votre dernier appel ou celui de tous vos appels, exprimé dans les unités définies par la fonction Afficher coûts Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 67: Répertoire (Menu 3)

    Le nombre total de noms pouvant être enregistrés dépend de leur longueur, ainsi que du nombre et de la longueur des numéros et des notes associés. Le répertoire interne utilise la mémoire partagée (voir Mémoire partagée, page 19). Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 68: Choisir Les Paramètres Du Répertoire

    4. Lorsque le nom et le numéro sont enregistrés, appuyez sur Effectué. Conseil : Enregistrement rapide En mode veille, entrez le numéro de téléphone. Appuyez sur Options et sélectionnez Enregistrer. Saisissez le nom et appuyez sur Valider puis sur Effectué. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 69: Enregistrer Plusieurs Numéros Et Notes Par Nom

    Pour changer le type de numéro ou de texte, sélectionnez Changer type dans la liste d’options. 6. Entrez le numéro ou le texte et appuyez sur Valider pour l’enregistrer. 7. Appuyez sur Retour, puis sur Sortir pour retourner en mode veille. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 70: Changer Le Numéro Par Défaut

    Recherchez le nom (et le numéro) que vous souhaitez modifier et appuyez sur Détails. Faites défiler jusqu’au nom, numéro ou texte que vous voulez modifier et appuyez sur Options. Sélectionnez Modifier nom, Modifier numéro Modifier détail, modifiez le nom, le numéro ou le texte, puis appuyez sur Valider. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 71: Effacer Des Noms Et Des Numéros

    4. Choisissez si vous conservez ou effacez les noms et numéros originaux en sélectionnant Garder une copie ou Déplacer. • Si vous sélectionnez Tout Nº par défaut, appuyez sur Valider lorsque Commencer la copie ? Commencer le déplacement ? est affiché. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 72: Envoyer Et Recevoir Une Carte De Visite

    Pour envoyer la carte de visite sous forme de message OTA, sélectionnez SMS. Appels abrégés Pour appeler à partir des touches d’appel abrégé, voir Appel abrégé d’un numéro de téléphone, page 34. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 73: Numéros Info

    Les numéros de téléphone attribués à votre carte SIM sont enregistrés sous Mes numéros si votre carte le gère. Pour afficher ces numéros, appuyez sur Menu et sélectionnez Répertoire puis numéros. Faites défiler jusqu’au nom ou numéro voulu et appuyez sur Afficher. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 74: Groupes D'appel

    événements ou des situations. Tout d’abord, personnalisez les modes à votre convenance ; par la suite, il vous suffira d’activer le mode que vous souhaitez utiliser. Les modes disponibles sont Général, Silencieux, Réunion, En extérieur et Messager. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 75: Paramètres (Menu 5)

    écran droite (Aller à). Vous pouvez aussi y accéder via le menu Aller à. Voir Mode veille, page 21, et Aller à (Menu 14), page 120. Appuyez sur Menu, sélectionnez Paramètres, puis Raccourcis personnels. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 76: Paramètres De Date Et D'heure

    Date. Sélectionnez Afficher date pour que le téléphone affiche la date en mode veille. Sélectionnez Régler la date pour régler la date. Vous pouvez aussi choisir le format de la date. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 77: Mise À Jour Automatique De La Date Et De L'heure

    (si cette option est disponible pour la fonction de renvoi). Plusieurs options de renvoi peuvent être actives en même temps. Pour afficher les témoins de renvoi en mode veille, voir Principaux témoins, page 22. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 78: Réponse Toutes Touches

    (service réseau). Voir Mise en attente des appels, page 35. Résumé après appel Appuyez sur Menu et sélectionnez Paramètres, Paramètres d’appel, puis Résumé après appel. Sélectionnez pour que le téléphone affiche brièvement la durée et le coût (service réseau) du dernier appel. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 79: Envoyer Mon Numéro

    Appuyez sur Menu et sélectionnez Paramètres, Paramètres du téléphone, puis Langue. Sélectionnez la langue d’affichage des textes. Si Automatique est sélectionné, le téléphone choisit la langue en fonction des informations de la carte SIM. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 80: Verrouillage Automatique Du Clavier

    Paramètres, Paramètres du téléphone, puis Message d’accueil. Écrivez le message qui sera brièvement affiché à chaque mise sous tension du téléphone. Pour enregistrer le message, appuyez sur Options et sélectionnez Enregistrer. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 81: Choix Du Réseau

    à partir de pages WAP, ou les transférer avec PC Suite depuis votre ordinateur puis les enregistrer dans Galerie. Votre téléphone supporte les formats JPEG, GIF, BMP et PNG. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 82: Schéma De Couleurs

    Pour obtenir plus d’informations et connaître la disponibilité d’un logo d’opérateur via SMS, MMS ou WAP, renseignez-vous auprès de votre opérateur réseau ou de votre prestataire de services WAP. Voir également PC Suite, page 122. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 83: Économiseur D'écran

    De + en + fort, sonnerie, Un bip et Désactiver. Sélectionnez Sonnerie pour les appels vocaux entrants. Pour sélectionner les sonneries enregistrées dans la Galerie, sélectionnez Ouvrir Galerie depuis la liste des sonneries. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 84: Paramètres Accessoires

    été. • Sélectionnez Mode par défaut pour choisir le mode qui sera automatiquement activé lorsque vous connectez l’accessoire sélectionné. Vous pouvez choisir un autre mode une fois l’accessoire connecté. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 85: Paramètres De Sécurité

    Ce service réseau permet de spécifier le groupe de correspondants que vous pouvez appeler et qui peuvent vous appeler. Pour de plus amples informations, contactez votre opérateur réseau ou votre prestataire de services. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 86: Rétablir La Configuration D'origine

    %U, accompagné de l’heure courante, est affiché et clignote. Appuyez sur Arrêter pour arrêter la sonnerie. Si vous laissez la sonnerie retentir pendant une minute ou si vous appuyez sur Répéter, la sonnerie s’arrête pendant 10 minutes environ puis recommence. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 87: Galerie (Menu 7)

    Saisissez le nom du dossier et appuyez sur Valider. • Supprimer dossier pour sélectionner un dossier à supprimer. Vous ne pouvez pas supprimer de dossier d’origine du téléphone. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 88 • Déplacer pour déplacer un fichier vers un autre dossier. • Renommer pour renommer un fichier. • Déf. en fd d’écran pour définir le fichier sélectionné comme fond d’écran. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 89: Organiseur (Menu 8)

    Pour afficher une seule note, faites défiler jusqu’à la note que vous souhaitez lire, appuyez sur Options et sélectionnez Afficher. Cette vue vous permet de consulter les détails de la note sélectionnée. Vous pouvez parcourir la note. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 90: Rédiger Une Note Sur L'agenda

    Ensuite, saisissez l’heure d’appel et appuyez sur Valider. Pour programmer une alarme pour cette note, sélectionnez Avec sonnerie Silencieuse (pas d’alarme sonore) et réglez l’heure d’alarme. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 91: Alarme Déclenchée Par Une Note

    La fonction A faire utilise la mémoire partagée (voir Mémoire partagée, page 19). Appuyez sur Menu et sélectionnez Organiseur puis A faire pour afficher la liste des notes. Appuyez sur Options, ou faites défiler jusqu’à la note voulue et appuyez sur Options. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 92: Jeux (Menu 9)

    Sinon, il s’agit d’un ensemble de jeux et la liste de ces jeux est affichée. Pour lancer un jeu, faites défiler jusqu’au jeu voulu, appuyez sur Options et sélectionnez Ouvrir, ou appuyez sur Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 93: Autres Options Disponibles Pour Un Jeu Ou Un Ensemble De Jeux

    État de la mémoire pour les jeux Pour consulter la capacité mémoire disponible pour installer des jeux ou des applications, appuyez sur Menu, sélectionnez Jeux puis Mémoire. Les jeux utilisent la mémoire partagée (voir Mémoire partagée, page 19). Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 94: Paramètres Des Jeux

    Ce menu sert à la gestion des applications Java installées sur votre téléphone. Le logiciel de votre téléphone comprend quelques applications Java spécialement conçues pour ce modèle Nokia. Divers prestataires proposent également d’autres applications via leurs services WAP. Pour pouvoir utiliser l’une de ces applications, vous devez d’abord la télécharger sur votre téléphone.
  • Page 95: Autres Options Disponibles Pour Une Application Ou Un Ensemble D'applications

    Notez que si vous supprimez du téléphone une application (ou un jeu d’applications) préinstallée, vous pouvez la télécharger à nouveau sur le téléphone à partir de Nokia Software Market, à l’adresse www.softwaremarket.nokia.com/wap ou www.softwaremarket.nokia.com/6100.
  • Page 96 • Java Application Installer de PC Suite vous permet de télécharger des applications sur votre téléphone. Notez que Nokia décline toute responsabilité en ce qui concerne les applications provenant de sites non-Nokia. Si vous téléchargez des applications Java sur de tels sites, nous vous recommandons la même prudence en termes de sécurité...
  • Page 97: État De La Mémoire Pour Les Applications

    Remarque : Votre téléphone doit être sous tension pour que vous puissiez utiliser les fonctions du menu Suppléments. Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l’utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu’il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 98: Calculatrice

    Sélectionnez l’une des options affichées. Saisissez le taux de change (appuyez sur pour ajouter des décimales) puis appuyez sur Valider. Le taux de change reste en mémoire tant que vous ne le remplacez pas. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 99: Compte À Rebours

    Pour que le chronométrage s’effectue en arrière-plan, appuyez sur La fonction de chronométrage consomme de l’énergie et réduit l’autonomie du téléphone. Veillez à ne pas la laisser fonctionner en arrière-plan lorsque vous effectuez d’autres opérations sur votre téléphone. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 100: Mesures De Durée Et Fractions De Temps

    Si le chronomètre n’a pas été remis à zéro, vous pouvez sélectionner Dernier temps pour consulter le dernier relevé de temps. Sélectionnez Afficher temps pour afficher la liste des noms et des durées finales de relevés, puis choisissez le relevé que vous souhaitez consulter. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 101: Portefeuille

    • Pour enregistrer les informations relatives à une carte, appuyez sur Options et sélectionnez Afficher. Sélectionnez • Infos carte pour saisir par exemple le nom du détenteur, le type, le numéro et les données d’expiration de la carte. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 102: Notes Perso

    Vous devez saisir le code portefeuille correct avant de pouvoir activer ou désactiver la demande de ce code. • Modifier code pour changer le code portefeuille. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 103: Procédure De Paiement Des Achats Avec Le Portefeuille

    être compatible IrDA. Vous pouvez échanger (envoyer ou recevoir) des données telles que des cartes de visite et des notes d’agenda par le port infrarouge de votre téléphone, avec un autre téléphone ou équipement compatible (par exemple un ordinateur). Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 104 à envoyer ou à recevoir des données par son port IR. • Lorsque clignote, votre téléphone essaie d’établir la connexion avec l’autre appareil ou bien la connexion a été interrompue. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 105: Gprs

    (Access Point Name) et appuyez sur Valider. Le nom du point d’accès est nécessaire pour établir la connexion au réseau GPRS. Vous pouvez obtenir ce nom auprès de votre opérateur réseau ou de votre prestataire de services. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 106: Services (Menu 13)

    Vous pouvez également définir les paramètres d’appel du serveur GPRS (nom APN) sur votre ordinateur en utilisant le logiciel Nokia Modem Options (voir PC Suite, page 122). Si vous avez défini les paramètres sur votre ordinateur et sur votre téléphone, ce sont les paramètres de l’ordinateur qui seront utilisés.
  • Page 107: Configurer Le Téléphone Pour Un Service Wap

    Non. • Pour effacer les paramètres reçus, appuyez sur Options et sélectionnez Rejeter. • Pour consulter les paramètres reçus, appuyez sur Options et sélectionnez Afficher. Pour enregistrer les paramètres, appuyez sur Enreg. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 108: Saisir Manuellement Les Paramètres De Service

    Paramètres si GPRS est la porteuse de données sélectionnée ci-après. Pour plus d’informations, notamment sur le tarif et la vitesse de connexion, contactez votre opérateur réseau ou votre prestataire de services. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 109: Paramètres Si Données Gsm Est La Porteuse De Données Sélectionnée

    – Saisissez l’adresse (appuyez sur pour le point) et appuyez sur Valider. Vous pouvez obtenir cette adresse auprès de votre opérateur réseau ou de votre prestataire de services. • Type d’authentification – Sélectionnez Sécurisée ou Normale. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 110: Nom D'utilisateur

    Conseil : Pour ouvrir rapidement la page d’accueil, maintenez enfoncée la touche en mode veille. • Sélectionnez le signet du service WAP : Appuyez sur Menu, sélectionnez Services, Signets et choisissez le signet. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 111: Navigation Dans Un Service Wap

    WAP. • Pour sélectionner l’option en surbrillance, appuyez sur • Pour taper des lettres et des chiffres, utilisez les touches à , et pour saisir des caractères spéciaux, appuyez sur la touche Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 112: Options Accessibles Pendant La Navigation

    Voir Mémoire cache, page 116. • Infos sécurité pour consulter les informations de sécurité concernant la connexion WAP en cours et le serveur. • Quitter. Voir Terminer une connexion WAP, page 113. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 113: Appel Direct

    être affiché sur une seule ligne. Lorsque Afficher images est défini à Non, les images contenues dans la page WAP ne sont pas affichées. Cela peut accélérer la navigation dans les pages WAP contenant beaucoup d’images. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 114: Paramètres Des Cookies

    2. Faites défiler jusqu’au signet voulu, puis appuyez sur Options. 3. Choisissez l’une des options suivantes : Aller à pour établir la connexion à la page WAP associée au signet. Afficher, Modifier Supprimer pour afficher, modifier ou supprimer le signet sélectionné. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 115: Recevoir Un Signet

    WAP et appuyez sur Valider. Votre téléphone peut proposer quelques signets préinstallés renvoyant à des sites non affiliés à Nokia. Nokia décline toute responsabilité concernant ces sites. Si vous y accédez, nous vous recommandons la même prudence en termes de sécurité...
  • Page 116: Configurer Le Téléphone Pour La Réception Des Messages De Services

    Pour vider la mémoire cache : • Lors de la navigation, appuyez sur Options et sélectionnez Vider le cache, ou • en mode veille, appuyez sur Menu et sélectionnez Services puis Vider le cache. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 117: Certificats D'autorités

    (endroit où les ressources requises sont stockées) est sécurisée. La sécurisation de la transmission des données entre la passerelle et le serveur de contenu dépend du prestataire de services. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 118: Sécurité Du Navigateur

    SIM. Les certificats utilisateur sont enregistrés dans le module de sécurité par l’émetteur de la carte SIM ou par le prestataire de services. Les certificats de serveur ne sont pas enregistrés. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 119: Signature Numérique

    Vous pouvez signer numériquement avec votre téléphone. La signature permet de remonter jusqu’ à vous via le certificat utilisateur ayant servi à la signature numérique. La signature numérique équivaut à la signature de votre nom au bas d’une facture, d’un contrat ou de tout autre document. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 120: Aller À (Menu 14)

    Pour ajouter des fonctions à cette liste, appuyez sur Ajouter, faites défiler jusqu’à la fonction à ajouter et appuyez sur Marquer. Pour supprimer des fonctions de la liste ou en ajouter, voir Raccourcis personnels, page 75. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 121: Services Sim (Menu 15)

    SIM, en sélectionnant l’option dans le menu 4-3-6, Confirmer actions service SIM. Notez que l’accès à ces services peut comprendre l’envoi d’un message texte (SMS) ou l’établissement d’un appel téléphonique qui vous sera facturé. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 122: Connectivité Pc

    • Nokia Content Copier pour copier ou sauvegarder des données du téléphone vers un ordinateur ou un autre téléphone Nokia. • Nokia PC WAP Manager pour éditer et envoyer vos signets WAP, ou mettre à jour les jeux de connexion sur votre téléphone.
  • Page 123: Gprs Et Hscsd

    • Nokia Phone Editor pour envoyer des messages texte et éditer le répertoire et les paramètres de message de votre téléphone. • Nokia PC Sync pour synchroniser le répertoire, l’agenda et les notes A faire entre votre téléphone et un ordinateur.
  • Page 124: Utiliser Les Applications De Communication De Données

    Pour une meilleure performance durant les appels de données, placez le téléphone sur une surface fixe, le clavier vers le bas. Ne déplacez pas le téléphone et ne le portez pas à la main lors de ce type d’appel. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 125: Instructions Pour La Batterie

    Les températures extrêmes peuvent affecter la capacité de la batterie à se charger. N’utilisez la batterie que dans le but pour lequel elle a été conçue. N’utilisez jamais de chargeur ou de batterie endommagé(e). Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 126 à des températures inférieures à 0°C (32°F). Ne jetez pas les batteries au feu ! Débarrassez-vous des batteries conformément aux réglementations locales (ex. recyclage). Ne les jetez pas avec les ordures ménagères. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 127: Précautions D'utilisation Et Maintenance

    • Ne faites pas tomber le téléphone, ne le heurtez pas ou ne le secouez pas. Une manipulation brutale risquerait de détruire les différents circuits internes. • N’utilisez pas de produits chimiques durs, de solvants ou de détergents puissants pour nettoyer votre téléphone. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 128 Les recommandations ci-dessus s’appliquent à votre téléphone ainsi qu’ à la batterie, au chargeur et à tout autre accessoire. Si l’un d’eux ne fonctionne pas correctement, portez-le au service de maintenance habilité le plus proche. Ce service vous conseillera et, si nécessaire, prendra les dispositions appropriées. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 129: Sécurité Relative À La Circulation

    être effacées. ■ Équipements électroniques La plupart des équipements électroniques modernes sont protégés des signaux de fréquences radioélectriques. Toutefois, certains équipements peuvent ne pas être protégés de ceux provenant de votre téléphone sans fil. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 130 Éteignez votre téléphone dans les centres de soins médicaux où des inscriptions en interdisent l’utilisation. Les centres hospitaliers ou de santé peuvent utiliser des équipements sensibles aux fréquences de signaux radioélectriques externes. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 131: Atmosphères Potentiellement Explosives

    Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 132: Appels D'urgence

    Les appels d’urgence risquent de ne pas être possibles sur tous les réseaux téléphoniques sans fil, ou lorsque certains services de réseau et/ou fonctions téléphoniques sont en cours d’utilisation. Renseignez-vous auprès des prestataires de services les plus proches. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 133: Informations Relatives À La Certification (Sar)

    Ces directives ont été établies par des organismes scientifiques indépendants à partir d’évaluations complètes et régulières tirées d’études scientifiques. Ces normes intègrent une marge de sécurité importante destinée à assurer la sécurité de tous, indépendamment de l’âge et de la santé. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 134 Les valeurs du SAR peuvent varier selon les réglementations nationales et la bande de fréquences du réseau. Pour connaître les valeurs SAR s’appliquant à d’autres zones géographiques, veuillez consulter les informations produit sur le site www.nokia.com. Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
  • Page 135: Garantie De Fabrication Limitee

    ; 1. La présente garantie limitée est donnée à l’acheteur (iii) le Produit n’a pas été rapporté à Nokia ou à sa final du Produit (”Client”). Elle n’exclut pas et ne limite société de service après-vente autorisée dans les trente pas i) les droits du Client impérativement prévus par la...
  • Page 136: Carte De Garantie

    CARTE DE GARANTIE A REMPLIR EN MAJUSCULES Nom de l’Acheteur : ____________________________________________________ Adresse : ____________________________________________________________ Pays : _______________________________________________________________ Téléphone :___________________________________________________________ Date d’achat (jj/mm/aa) : Type Produit (pour les téléphones étiquette type en dessous de la batterie) : – Modèle Produit (pour les téléphones étiquette type en dessous de la batterie) : Numéro de série du téléphone (pour les téléphones étiquette type en dessous de la batterie) : Lieu d’Achat : _________________________________________________________...

Table des Matières