Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 41

Liens rapides

Inhaltverzeichnis
Sicherheitshinweise ...........................................3
Aufstellung .........................................................................3
Störungen ..........................................................................4
Sicher mit dem Gerät umgehen ...............................................4
Bestimmungsgemäßer Gebrauch ............................5
Lieferumfang ....................................................6
Geräteübersicht .................................................7
Frontansicht .......................................................................7
Seitenansicht ......................................................................8
Adapter .............................................................................9
82789 DE generic Final Content.indd 1
82789 DE generic Final Content.indd 1
DE
EN
FR
NL
ES
IT
1
13.04.2010 10:30:44
13.04.2010 10:30:44

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Nokia N70

  • Page 1: Table Des Matières

    Inhaltverzeichnis Sicherheitshinweise ...........3 Aufstellung .................3 Störungen ................4 Sicher mit dem Gerät umgehen ..........4 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ......5 Lieferumfang ............6 Geräteübersicht ..........7 Frontansicht ...............7 Seitenansicht ..............8 Adapter ................9 82789 DE generic Final Content.indd 1 82789 DE generic Final Content.indd 1 13.04.2010 10:30:44 13.04.2010 10:30:44...
  • Page 2 Inbetriebnahme und Gebrauch ......10 Solarlademodus ..............10 Schnelllademodus .............. 11 Anschluß ................12 Reinigung ............13 Entsorgung ............ 14 Verpackung ............... 14 Gerät ................14 Batterien ................14 Technische Daten ..........15 Anhang ............16 Übersicht der unterstützten Geräte: ........16 82789 DE generic Final Content.indd 2 82789 DE generic Final Content.indd 2 13.04.2010 10:30:58...
  • Page 3: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Beachten Sie die Warnungen in dieser Bedienungsanleitung. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung immer in Reichweite auf. Wenn Sie das Gerät verkaufen oder weitergeben, händigen Sie unbedingt auch diese Anleitung aus. Aufstellung • Schützen Sie das Gerät vor Stößen.
  • Page 4: Störungen

    Störungen • Ziehen Sie bei Beschädigungen des Ladekabels, der Anschlussadapter oder des Gerätes sofort die Stecker aus dem Gerät. • Um Gefährdungen zu vermeiden, versuchen Sie auf keinen Fall das Ge- rät selber zu öffnen und/oder zu reparieren. • Wenden Sie sich im Störungsfall an unser Service Center oder eine ande- re geeignete Fachwerkstatt.
  • Page 5: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    • Verwenden Sie das Gerät nur bei einer Umgebungstemperatu von 0°C – 50°C. • Trennen Sie das Ladekabel vom Gerät, wenn dieses nicht verwendet wird. Bestimmungsgemäßer Gebrauch Das Gerät dient zur Aufl adung von mobilen Geräten, wie Handy oder MP3- Player.
  • Page 6: Lieferumfang

    USB-Kabel: zum Anschluß an einen PC • Ladekabel: zum Anschluß diverser mobiler Geräte • 8 Adapter (DC mini; Nokia; Nokia Mini; Samsung; Samsung Slim; Motoro- la Mini USB; Sony Ericsson K+W Serie; iPhone™/iPod™) • Bedienungsanleitung und Garantiekarte 82789 DE generic Final Content.indd 6 82789 DE generic Final Content.indd 6...
  • Page 7: Geräteübersicht

    Geräteübersicht Frontansicht 1 Sonnenmodul 82789 DE generic Final Content.indd 7 82789 DE generic Final Content.indd 7 13.04.2010 10:30:59 13.04.2010 10:30:59...
  • Page 8: Seitenansicht

    Seitenansicht 1 microUSB Anschluss: zum Anschluss an einen PC 2 LED Anzeige 3 Anschlussbuchse für Ladekabel 82789 DE generic Final Content.indd 8 82789 DE generic Final Content.indd 8 13.04.2010 10:30:59 13.04.2010 10:30:59...
  • Page 9: Adapter

    Adapter A Sony Ericsson® K + W Serie E Nokia® 3,5mm B Samsung® F Nokia® Mini 2mm C Samsung® Slim G DC Mini D Mini USB H iPhone™/iPod™ Im Anhang ab Seite 16 fi nden Sie eine Übersicht der unterstützten Geräte.
  • Page 10: Inbetriebnahme Und Gebrauch

    Inbetriebnahme und Gebrauch Solarlademodus ► Richten Sie den Sonnenkollektor auf die Sonne aus, der eingebaute Akku wird nun geladen. Die LED-Anzeige leuchtet während des Ladevorgangs blau, je nach Lichtintensität leuchtet die LED-Anzeige intensiver. Die Ladezeit im Solarbetrieb beträgt ca. 15 – 16 Stunden. HINWEIS! Die Angabe der Ladezeit ist nur ein ungefährer Wert, da die Ladezeit durch unterschiedliche Faktoren beeinträchtigt werden kann (z.
  • Page 11: Schnelllademodus

    Schnelllademodus ► Schließen Sie das Ladegerät mit dem mitgelieferten Ladekabel an eine USB-Buchse Ihres PCs an, der eingebaute Akku wird nun geladen. Die LED-Anzeige leuchtet während des Schnellladevorgangs rot. Sobald der Akku komplett geladen wurde leuchtet die LED-Anzeige blau. Die Ladezeit im Schnelllademodus beträgt ca. 4 Stunden. 82789 DE generic Final Content.indd 11 82789 DE generic Final Content.indd 11 13.04.2010 10:30:59...
  • Page 12: Anschluß

    Anschluß ► Verbinden Sie das mitgelieferte Ladekabel mit einem für Ihr Endgerät passenden Adapter. ► Verbinden Sie nun das vollständig geladene Ladegerät mit dem zuladen- den Endgerät. HINWEIS! Für die Nutzung des Ladegerätes mit einem iPhone™ oder einem iPod™ verwenden Sie das mitgelieferte iPhone™/iPod™- Ladekabel.
  • Page 13: Reinigung

    Reinigung Reinigen Sie die Außenseite des Solargeräts mit einem weichen Tuch. Verwenden Sie keine scharfen Chemikalien, Reinigungslösungen oder starke Reinigungsmittel 82789 DE generic Final Content.indd 13 82789 DE generic Final Content.indd 13 13.04.2010 10:31:00 13.04.2010 10:31:00...
  • Page 14: Entsorgung

    Entsorgung Verpackung Ihr Gerät befi ndet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Ver- packung. Verpackungen sind Rohmaterialien und somit wieder verwen- dungsfähig oder können dem Rohstoff-Kreislauf zurückgeführt werden. Gerät Werfen Sie das Gerät am Ende seiner Lebenszeit keinesfalls in den normalen Hausmüll.
  • Page 15: Technische Daten

    Technische Daten Eingangsspannung (Solarmodul): 5V 500mA Ausgangsspannung: 5V 500mA Anschlussleistung: 2,5 W Umgebungstemperatur: 0° - 50°C Akkutyp: 1000 mAh, Li-Polymer Solarmodul: Mono Crystalline, 5V 80mA Technische Änderungen vorbehalten! 82789 DE generic Final Content.indd 15 82789 DE generic Final Content.indd 15 13.04.2010 10:31:00 13.04.2010 10:31:00...
  • Page 16: Anhang

    5100, 6020, 6021, 6360, 6590i, 6610i, 6810, 7200, 7270, 7650, 8265, 8910 Nokia® 2mm neue Nokia Handys incl. N-Serie Modell: N70, N73, N80, N91, N92, E61, 2865i, 3155i, 6080, 6103, 6126, 6151, 6265i, 6280, 7370 82789 DE generic Final Content.indd 16 82789 DE generic Final Content.indd 16...
  • Page 17 Samsung® Modell: SCH-A210, SCH-A310, SCH-A399, SCH-A475, SCH-A505, SGH- N628, SGH-P107, SGH-P207, SGH-P400, SGH-P408, SGH-P510 Samsung® schmal Modell: SGH-D520, D800, D820, D830, D840, D900, E250, E390, E500, E570, E780, E870, E900, P300, P310, X820, X830, Z400, Z400v, Z510 Sony Ericsson® Modell: D750i, J100a, J100c, J100i, J220a, W600c, W600i, W700c, W700i, W710c, W710i, Z710c, Z710i, J220i, K618i, M600i 82789 DE generic Final Content.indd 17 82789 DE generic Final Content.indd 17...
  • Page 18 Mini USB diverse Handys und Geräte mit Mini-USB Anschluss Motorola®-Modell: A780, E1070, L2, L6, L7 i-mode, RAZR maxx V6, RAZR V3, RAZR V3i Blackberry®-Modell: 6210, 6220, 6230, 6280, 6510, 7100g, 7100i, 7100r, 7100t, 7100v, 7100x, 7105t, 7130e, 7210, 7230, 7250, 7270, 7280, 7290 iPod™-Anschluss diverse iPod™...
  • Page 19 82789 DE generic Final Content.indd 19 82789 DE generic Final Content.indd 19 13.04.2010 10:31:01 13.04.2010 10:31:01...
  • Page 20 82789 DE generic Final Content.indd 20 82789 DE generic Final Content.indd 20 13.04.2010 10:31:01 13.04.2010 10:31:01...
  • Page 21 Tabel of contents Safety instructions ........... 23 Set-up ................23 Faults ................24 Handling the appliance safely ..........24 Proper use ............. 25 Scope of delivery ..........26 Overview of the equipment ........ 27 Front view ................ 27 Side view ................. 28 Adapters ................
  • Page 22 Initial operation and use ........30 Solar charging mode ............30 Quick charging mode ............31 Connection ............... 32 Cleaning ............33 Waste disposal ..........34 Packaging ................. 34 Appliance ................. 34 Batteries ................34 Technical data ..........35 Appendix ............36 Overview of the devices supported: ........
  • Page 23: Safety Instructions

    Safety instructions Read these operating instructions carefully before using the appliance for the fi rst time. Note the warnings in the operating instructions. Always keep the operating instructions close to hand. If you sell the appliance or give it away, please ensure that you also pass on these instructions.
  • Page 24: Faults

    Faults • Remove the plug from the appliance immediately if the charging cable, connection adapter or the appliance itself is damaged. • To prevent any danger or risk of injury, never try to open and/or repair the appliance yourself. • In the event of a fault, contact our Service Centre or another suitable professional repair workshop.
  • Page 25: Proper Use

    • Only use the appliance in environmental temperatures of 0°C – 50°C. • Disconnect the charging cable from the appliance when it is not in use. Proper use The appliance is intended for the purpose of charging mobile devices such as mobile phones or MP3 players.
  • Page 26: Scope Of Delivery

    USB cable: For connection to a PC • Charging cable: For connection to a variety of mobile devices • 8 adapters (DC mini; Nokia; Nokia Mini; Samsung; Samsung Slim; Moto- rola Mini USB; Sony Ericsson K+W Series; iPhone™/iPod™) • Operating instructions and guarantee card 82789 DE generic Final Content.indd 26...
  • Page 27: Overview Of The Equipment

    Overview of the equipment Front view 1 Solar collector 82789 DE generic Final Content.indd 27 82789 DE generic Final Content.indd 27 13.04.2010 10:31:02 13.04.2010 10:31:02...
  • Page 28: Side View

    Side view 1 Micro USB port: For connection to a PC 2 LED indicator 3 Connecting socket for charging cable 82789 DE generic Final Content.indd 28 82789 DE generic Final Content.indd 28 13.04.2010 10:31:02 13.04.2010 10:31:02...
  • Page 29: Adapters

    Adapters A Sony Ericsson K + W series E Nokia B Samsung F Nokia Mini C Samsung Slim G DC Mini D Motorola Mini USB H iPhone™/iPod™ 82789 DE generic Final Content.indd 29 82789 DE generic Final Content.indd 29 13.04.2010 10:31:02...
  • Page 30: Initial Operation And Use

    Initial operation and use Solar charging mode ► Set up the solar collector in the direction of the sunlight. The integrated battery will now recharge. The LED indicator lights up blue during the charging process, it will light up more brightly depending on the intensity of the sunlight.
  • Page 31: Quick Charging Mode

    Quick charging mode ► Connect the charging device using the charging cable included in the de- livery to a USB port on your PC. The integrated battery will now recharge. The LED indicator lights up red during the charging process. As soon as the battery is fully charged, the LED indicator will light up blue.
  • Page 32: Connection

    Connection ► Connect the charging cable included in the delivery to one of the adapters suitable for your mobile device. ► Now connect the fully charged charging device to the mobile device that needs recharging. PLEASE NOTE: The iPhone™/iPod™ charging cable included in the delivery should be used when the device is to be used to recharge an iPhone™...
  • Page 33: Cleaning

    Cleaning Clean the outside of the solar charger with a soft cloth. Do not use any harsh chemicals, cleaning solutions or strong detergents. 82789 DE generic Final Content.indd 33 82789 DE generic Final Content.indd 33 13.04.2010 10:31:03 13.04.2010 10:31:03...
  • Page 34: Waste Disposal

    Waste disposal Packaging Your appliance has been packaged to protect it against transportation damage. Packaging is raw material and can be re-used or added to the recycling system. Appliance At the end of its life, the appliance should not be disposed of in household rubbish.
  • Page 35: Technical Data

    Technical data Input voltage (Solar module): 5V 500mA Output voltage: 5V 500mA Power rating: 2.5 W Environmental temperature 0° – 50° C Battery type: 1000mAh, Li-Polymer Solar module: Mono Cystalline, 5V 80mA Subject to technical modifi cations! 82789 DE generic Final Content.indd 35 82789 DE generic Final Content.indd 35 13.04.2010 10:31:03 13.04.2010 10:31:03...
  • Page 36: Appendix

    5100, 6020, 6021, 6360, 6590i, 6610i, 6810, 7200, 7270, 7650, 8265, 8910 Nokia® 2mm New Nokia mobile phones incl. Nseries Models: N70, N73, N80, N91, N92, E61, 2865i, 3155i, 6080, 6103, 6126, 6151, 6265i, 6280, 7370 82789 DE generic Final Content.indd 36 82789 DE generic Final Content.indd 36...
  • Page 37 Samsung® Models: SCH-A210, SCH-A310, SCH-A399, SCH-A475, SCH-A505, SGH- N628, SGH-P107, SGH-P207, SGH-P400, SGH-P408, SGH-P510 Samsung® slim Models: SGH-D520, D800, D820, D830, D840, D900, E250, E390, E500, E570, E780, E870, E900, P300, P310, X820, X830, Z400, Z400v, Z510 Sony Ericsson® Models: D750i, J100a, J100c, J100i, J220a, W600c, W600i, W700c, W700i, W710c, W710i, Z710c, Z710i, J220i, K618i, M600i 82789 DE generic Final Content.indd 37 82789 DE generic Final Content.indd 37...
  • Page 38 Mini USB Various mobile phones and devices with mini USB connections Motorola® models: A780, E1070, L2, L6, L7 i-mode, RAZR maxx V6, RAZR V3, RAZR V3i Blackberry® models: 6210, 6220, 6230, 6280, 6510, 7100g, 7100i, 7100r, 7100t, 7100v, 7100x, 7105t, 7130e, 7210, 7230, 7250, 7270, 7280, 7290 iPod™...
  • Page 39 82789 DE generic Final Content.indd 39 82789 DE generic Final Content.indd 39 13.04.2010 10:31:03 13.04.2010 10:31:03...
  • Page 40 82789 DE generic Final Content.indd 40 82789 DE generic Final Content.indd 40 13.04.2010 10:31:04 13.04.2010 10:31:04...
  • Page 41 Sommaire Consignes de sécurité ........43 Installation ............... 43 Problèmes ................ 44 Manipulation sûre de l’appareil ..........44 Utilisation conforme ......... 45 Vue d‘ensemble de l‘appareil ......47 Vue de face ............... 47 Vue latérale ..............48 Adaptateurs ........... 49 82789 DE generic Final Content.indd 41 82789 DE generic Final Content.indd 41 13.04.2010 10:31:04...
  • Page 42 Mise en service et utilisation ......50 Mode de chargement solaire ..........50 Mode de chargement rapide ..........51 Branchement ..............52 Nettoyage ............53 Recyclage ............54 Emballage ................ 54 Appareil ................54 Piles ................54 Annexe ............56 Vue d‘ensemble des appareils compatibles : ......
  • Page 43: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Lisez attentivement les consignes de sécurité avant de mettre l‘appareil en service. Tenez compte des avertissements fi gurant dans ce mode d‘emploi. Ayez toujours le mode d‘emploi à portée de main. Si vous vendez ou donnez l‘appareil, remettez impérativement aussi ce mode d‘emploi.
  • Page 44: Problèmes

    Problèmes • Débranchez immédiatement les fi ches de l‘appareil si le câble de charge- ment, l‘adaptateur de connexion ou l‘appareil lui-même est endommagé. • Pour éviter tout danger, n‘essayez en aucun cas d‘ouvrir et/ou de réparer vous-même l‘appareil. • En cas de problème, adressez-vous à notre Centre de service ou à un autre atelier spécialisé.
  • Page 45: Utilisation Conforme

    • Utilisez l‘appareil uniquement à une température ambiante comprise entre 0 et 50° C. • Débranchez le câble de chargement de l‘appareil si vous n‘utilisez pas ce dernier. Utilisation conforme Le présent appareil sert au chargement d‘appareils mobiles tels que por- tables ou lecteurs MP3.
  • Page 46: Contenu De La Livraison

    • Câble de chargement : pour le branchement de divers appareils mobiles • 8 adaptateurs (DC mini ; Nokia ; Nokia Mini ; Samsung ; Samsung Slim ; Motorola Mini USB ; Sony Ericsson Série K+W ; iPhone™/iPod™) • Mode d‘emploi et carte de garantie 82789 DE generic Final Content.indd 46...
  • Page 47: Vue D'ensemble De L'appareil

    Vue d‘ensemble de l‘appareil Vue de face 1 Panneau solaire 82789 DE generic Final Content.indd 47 82789 DE generic Final Content.indd 47 13.04.2010 10:31:04 13.04.2010 10:31:04...
  • Page 48: Vue Latérale

    Vue latérale 1 Port micro USB : pour le branchement sur un PC 2 LED 3 Prise pour le câble de chargement 82789 DE generic Final Content.indd 48 82789 DE generic Final Content.indd 48 13.04.2010 10:31:05 13.04.2010 10:31:05...
  • Page 49: Adaptateurs

    Adaptateurs A Sony Ericsson Série K + W E Nokia B Samsung F Nokia Mini C Samsung Slim G DC Mini D Motorola Mini USB H iPhone™/iPod™ 82789 DE generic Final Content.indd 49 82789 DE generic Final Content.indd 49 13.04.2010 10:31:05...
  • Page 50: Mise En Service Et Utilisation

    Mise en service et utilisation Mode de chargement solaire ► Orientez le panneau solaire vers le soleil, l‘accu intégré est alors chargé. Pendant la durée de chargement, la LED est bleue et s‘éclaire plus ou moins intensivement selon l‘intensité de la lumière. En mode Solaire, le chargement dure de 15 à...
  • Page 51: Mode De Chargement Rapide

    Mode de chargement rapide ► Branchez le chargeur sur une prise USB de votre PC à l‘aide du câble de chargement fourni, l‘accu intégré est alors chargé. Pendant la durée de chargement rapide, la LED est rouge. Dès que l‘accu est complètement chargé, la LED devient bleue.
  • Page 52: Branchement

    Branchement ► Raccordez le câble de chargement fourni à un adaptateur convenant à l‘appareil que vous voulez recharger. ► Puis raccordez le chargeur complètement rechargé à l‘appareil à rechar- ger. REMARQUE : pour recharger un iPhone™ ou un iPod™, utilisez le câble de chargement iPhone™/iPod™...
  • Page 53: Nettoyage

    Nettoyage Nettoyez l‘extérieur du chargeur solaire avec un chiffon doux. N‘utilisez pas de solvants et détergents chimiques ni de produits de nettoya- ge agressifs. 82789 DE generic Final Content.indd 53 82789 DE generic Final Content.indd 53 13.04.2010 10:31:05 13.04.2010 10:31:05...
  • Page 54: Recyclage

    Recyclage Emballage Votre appareil se trouve dans un emballage de protection afi n d‘éviter qu‘il ne soit endommagé au cours du transport. Les emballages sont des matières premières et peuvent être recyclés ou réintégrés dans le circuit des matières premières. Appareil Lorsque l‘appareil arrive en fi...
  • Page 55: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Tension d‘entrée (panneau solaire) : 5V 500 mA Tension de sortie : 5V 500 mA Puissance connectée : 2,5 W Température ambiante : 0° - 50° C Type d‘accu : 1000 mAh, Lithium-Polymère Panneau solaire: Mono Crystalline, 5V 80mA Sous réserve de modifi...
  • Page 56: Annexe

    8910 Nokia® 2 mm Nouveaux portables Nokia, y compris Série N Modèles : N70, N73, N80, N91, N92, E61, 2865i, 3155i, 6080, 6103, 6126, 6151, 6265i, 6280, 7370 82789 DE generic Final Content.indd 56 82789 DE generic Final Content.indd 56 13.04.2010 10:31:06...
  • Page 57 Samsung® Modèles : SCH-A210, SCH-A310, SCH-A399, SCH-A475, SCH-A505, SGH- N628, SGH-P107, SGH-P207, SGH-P400, SGH-P408, SGH-P510 Samsung® slim Modèles : SGH-D520, D800, D820, D830, D840, D900, E250, E390, E500, E570, E780, E870, E900, P300, P310, X820, X830, Z400, Z400v, Z510 Sony Ericsson® Modèles : D750i, J100a, J100c, J100i, J220a, W600c, W600i, W700c, W700i, W710c, W710i, Z710c, Z710i, J220i, K618i, M600i 82789 DE generic Final Content.indd 57...
  • Page 58 Mini USB Divers portables et appareils avec prise Mini USB Modèles Motorola® : A780, E1070, L2, L6, L7 i-mode, RAZR maxx V6, RAZR V3, RAZR V3i Modèles Blackberry® : 6210, 6220, 6230, 6280, 6510, 7100g, 7100i, 7100r, 7100t, 7100v, 7100x, 7105t, 7130e, 7210, 7230, 7250, 7270, 7280, 7290 Prise iPod™...
  • Page 59 82789 DE generic Final Content.indd 59 82789 DE generic Final Content.indd 59 13.04.2010 10:31:06 13.04.2010 10:31:06...
  • Page 60 82789 DE generic Final Content.indd 60 82789 DE generic Final Content.indd 60 13.04.2010 10:31:06 13.04.2010 10:31:06...
  • Page 61 Inhoudsopgave Veiligheidsvoorschriften ........63 Plaatsing ................63 Storingen ................. 63 Veilig met de machine omgaan ..........64 Voorgeschreven gebruik........65 Inhoud van de verpakking ......... 66 Overzicht van het apparaat ........ 67 Vooraanzicht ..............67 Zijaanzicht ................ 68 Adapter ................69 82789 DE generic Final Content.indd 61 82789 DE generic Final Content.indd 61 13.04.2010 10:31:06...
  • Page 62 Ingebruikname en gebruik ......... 70 Modus opladen op zonlicht ..........70 Snellaadmodus ..............71 Aansluiting ............... 72 Reiniging............73 Verwijdering ........... 74 Verpakking ............... 74 Apparaat ................74 Batterijen ................. 74 Technische gegevens ........75 Bijlage ............76 Overzicht van de ondersteunde apparaten: ......76 82789 DE generic Final Content.indd 62 82789 DE generic Final Content.indd 62 13.04.2010 10:31:07...
  • Page 63: Veiligheidsvoorschriften

    Veiligheidsvoorschriften Lees de veiligheidsvoorschriften aandachtig door voordat u het apparaat in gebruik neemt. Neem de waarschuwingen in deze gebruiksaanwijzing in acht. Bewaar de handleiding altijd op een goed bereikbare plaats. Geef deze handleiding in elk geval mee als u het apparaat verkoopt of doorgeeft.
  • Page 64: Veilig Met De Machine Omgaan

    • Voorkom gevaar en probeer in geen geval het apparaat zelf te openen en/ of te repareren. • Neem bij storingen contact op met ons Service Center of een ander des- kundig reparatiebedrijf. Veilig met de machine omgaan • Bewaar het apparaat buiten het bereik van kinderen en onbevoegde personen.
  • Page 65: Voorgeschreven Gebruik

    Voorgeschreven gebruik Het apparaat is bedoeld voor het opladen van mobiele apparatuur zoals een mobiele telefoon of mp3-speler. Het is gemaakt voor particulier gebruik en niet voor commerciële toepassin- gen. 82789 DE generic Final Content.indd 65 82789 DE generic Final Content.indd 65 13.04.2010 10:31:07 13.04.2010 10:31:07...
  • Page 66: Inhoud Van De Verpakking

    USB-kabel: voor het aansluiten op een pc • Oplaadsnoer: voor het aansluiten van verschillende mobiele apparaten • 8 adapters (DC mini; Nokia; Nokia Mini; Samsung; Samsung Slim; Moto- rola Mini USB; Sony Ericsson modellen K+W; iPhone™/iPod™) • Bedieningshandleiding en garantiebewijs 82789 DE generic Final Content.indd 66...
  • Page 67: Overzicht Van Het Apparaat

    Overzicht van het apparaat Vooraanzicht 1 Zonnecollector 82789 DE generic Final Content.indd 67 82789 DE generic Final Content.indd 67 13.04.2010 10:31:07 13.04.2010 10:31:07...
  • Page 68: Zijaanzicht

    Zijaanzicht 1 micro-USB-aansluiting: voor het aansluiten op een pc 2 LED-lampje 3 Aansluiting voor oplaadsnoer 82789 DE generic Final Content.indd 68 82789 DE generic Final Content.indd 68 13.04.2010 10:31:07 13.04.2010 10:31:07...
  • Page 69: Adapter

    Adapter A Sony Ericsson modellen K + W E Nokia B Samsung F Nokia Mini C Samsung Slim G DC Mini D Motorola mini-USB H iPhone™/iPod™ 82789 DE generic Final Content.indd 69 82789 DE generic Final Content.indd 69 13.04.2010 10:31:08...
  • Page 70: Ingebruikname En Gebruik

    Ingebruikname en gebruik Modus opladen op zonlicht ► Richt de zonnecollector op de zon, de ingebouwde accu wordt dan opge- laden. Het LED-lampje licht tijdens het opladen blauw op, bij een hogere lichtintensiteit licht het lampje sterker op. De laadtijd bij het opladen op zonlicht bedraagt ca. 15 – 16 uur. OPMERKING! De vermelde laadtijd is bij benadering, omdat de laadtijd door verschillende factoren kan worden beïnvloed (bijv.
  • Page 71: Snellaadmodus

    Snellaadmodus ► Sluit de oplader met het meegeleverde oplaadsnoer aan op een USB- poort van uw pc zodat de ingebouwde accu wordt opgeladen. Het LED- lampje licht rood op tijdens het snelladen. Als de accu volledig is opgela- den, gaat het LED-lampje blauw oplichten. De laadtijd in de snellaadmodus bedraagt ca.
  • Page 72: Aansluiting

    Aansluiting ► Sluit het meegeleverde oplaadsnoer aan met een voor uw apparaat pas- sende adapter. ► Sluit vervolgens de volledig geladen oplader aan op het op te laden apparaat. OPMERKING: Voor het gebruik van de oplader met een iPhone™ of een iPod™...
  • Page 73: Reiniging

    Reiniging Reinig de buitenzijde van de zonnelader met een zacht doekje. Gebruik geen scherpe chemicaliën, schoonmaakoplossingen of sterke schoonmaakmiddelen 82789 DE generic Final Content.indd 73 82789 DE generic Final Content.indd 73 13.04.2010 10:31:08 13.04.2010 10:31:08...
  • Page 74: Verwijdering

    Verwijdering Verpakking Het apparaat is verpakt ter bescherming tegen transportschade. Verpakkingen zijn grondstoffen en kunnen worden hergebruikt of terug worden gebracht in de grondstoffenkringloop. Apparaat Gooi het apparaat op het einde van de levensduur in geen geval weg als gewoon huisvuil. Informeer bij de lokale autoriteiten naar mogelijk- heden om het op een milieubewuste en correcte wijze af te voeren.
  • Page 75: Technische Gegevens

    Technische gegevens Ingangsspanning (zonnemodule): 5V 500 mA Uitgangsspanning 5V 500 mA Aansluitvermogen: 2,5 W Omgevingstemperatuur 0° – 50° C Accutype: 1000 mAh, li-polymeer Zonnemodule: Mono Crystalline, 5V 80mA Technische wijzigingen voorbehouden. 82789 DE generic Final Content.indd 75 82789 DE generic Final Content.indd 75 13.04.2010 10:31:09 13.04.2010 10:31:09...
  • Page 76: Bijlage

    5100, 6020, 6021, 6360, 6590i, 6610i, 6810, 7200, 7270, 7650, 8265, 8910 Nokia® 2 mm nieuwe Nokia mobiele telefoons incl. N-modellen Model: N70, N73, N80, N91, N92, E61, 2865i, 3155i, 6080, 6103, 6126, 6151, 6265i, 6280, 7370 82789 DE generic Final Content.indd 76 82789 DE generic Final Content.indd 76...
  • Page 77 Samsung® Model: SCH-A210, SCH-A310, SCH-A399, SCH-A475, SCH-A505, SGH- N628, SGH-P107, SGH-P207, SGH-P400, SGH-P408, SGH-P510 Samsung® smal Model: SGH-D520, D800, D820, D830, D840, D900, E250, E390, E500, E570, E780, E870, E900, P300, P310, X820, X830, Z400, Z400v, Z510 Sony Ericsson® Model: D750i, J100a, J100c, J100i, J220a, W600c, W600i, W700c, W700i, W710c, W710i, Z710c, Z710i, J220i, K618i, M600i 82789 DE generic Final Content.indd 77 82789 DE generic Final Content.indd 77...
  • Page 78 Mini-USB diverse mobiele telefoons en apparaten met mini-USB-aansluiting Motorola®-model: A780, E1070, L2, L6, L7 i-mode, RAZR maxx V6, RAZR V3, RAZR V3i Blackberry®-model: 6210, 6220, 6230, 6280, 6510, 7100g, 7100i, 7100r, 7100t, 7100v, 7100x, 7105t, 7130e, 7210, 7230, 7250, 7270, 7280, 7290 iPod™-aansluiting diverse modellen iPod™‘s en iPhone™‘s Model: iPod™...
  • Page 79 82789 DE generic Final Content.indd 79 82789 DE generic Final Content.indd 79 13.04.2010 10:31:09 13.04.2010 10:31:09...
  • Page 80 82789 DE generic Final Content.indd 80 82789 DE generic Final Content.indd 80 13.04.2010 10:31:09 13.04.2010 10:31:09...
  • Page 81 Índice Advertencias de seguridad ......... 83 Colocación ................ 83 Fallos ................84 Manejar el aparato con seguridad .......... 84 Uso apropiado ..........85 Volumen de suministro ........86 Esquema del aparato ........87 Vista frontal ..............87 Vista lateral ..............88 82789 DE generic Final Content.indd 81 82789 DE generic Final Content.indd 81 13.04.2010 10:31:09...
  • Page 82 Puesta en marcha y uso ........90 Modo de carga solar ............90 Modo de carga rápida ............91 Conexión ................92 Limpieza ............93 Eliminación ............ 94 Embalaje ................94 Aparato ................94 Pilas ................94 Especifi caciones técnicas ........95 Anexo ............
  • Page 83: Advertencias De Seguridad

    Advertencias de seguridad Antes de la puesta en marcha del aparato, lea atentamente las presentes advertencias de seguridad. Preste atención a las advertencias de este manual de instrucciones. Mantenga siempre a su alcance las instrucciones de funcionamien- to. Si vende o cede el aparato a otra persona, entréguele sin falta también las presentes indicaciones.
  • Page 84: Fallos

    Fallos • En caso de haber desperfectos en el cable de carga, el adaptador de conexión o en el aparato, desenchúfelo inmediatamente. • Para evitar peligros, no intente en ningún caso abrir y/o arreglar Usted mismo el aparato. • En caso de mal funcionamiento del aparato, diríjase a nuestro servicio de reparación o a otro taller especializado.
  • Page 85: Uso Apropiado

    • Utilice el aparato sólo con una temperatura ambiental de 0°C – 50°C. • Desconecte el cable de carga del aparato cuando no lo use. Uso apropiado Este aparato sirve para cargar aparatos móviles, como teléfonos móviles o reproductores MP3. Está...
  • Page 86: Volumen De Suministro

    Cable USB: para la conexión a un PC • Cable de carga: para la conexión a diversos aparatos móviles • 8 adaptadores (DC mini; Nokia; Nokia Mini; Samsung; Samsung Slim; Motorola Mini USB; Sony Ericsson serie K+W; iPhone™/iPod™) • Manual de instrucciones y tarjeta de garantía 82789 DE generic Final Content.indd 86...
  • Page 87: Esquema Del Aparato

    Esquema del aparato Vista frontal 1 Colector solar 82789 DE generic Final Content.indd 87 82789 DE generic Final Content.indd 87 13.04.2010 10:31:10 13.04.2010 10:31:10...
  • Page 88: Vista Lateral

    Vista lateral 1 Conexión microUSB: para la conexión a un PC 2 Indicador LED 3 Toma de conexión para el cable de carga 82789 DE generic Final Content.indd 88 82789 DE generic Final Content.indd 88 13.04.2010 10:31:10 13.04.2010 10:31:10...
  • Page 89 Adaptadores A Sony Ericsson serie K + W E Nokia B Samsung F Nokia Mini C Samsung Slim G DC Mini D Motorola Mini USB H iPhone™/iPod™ 82789 DE generic Final Content.indd 89 82789 DE generic Final Content.indd 89 13.04.2010 10:31:10...
  • Page 90: Puesta En Marcha Y Uso

    Puesta en marcha y uso Modo de carga solar ► Oriente el colector solar hacia el sol; ahora se está cargando la batería incorporada. Durante el proceso de carga el indicador LED se ilumina de color azul; según la intensidad luminosa el indicador LED se iluminará de forma más intensa.
  • Page 91: Modo De Carga Rápida

    Modo de carga rápida ► Conecte el cargador mediante el cable de carga suministrado a una toma USB de su PC; ahora se está cargando la batería incorporada. Durante el proceso de carga rápida el indicador LED se ilumina de color rojo. En cuanto la batería esté...
  • Page 92: Conexión

    Conexión ► Conecte el cable de carga suministrado a un adaptador adecuado para su aparato terminal. ► Ahora, conecte el cargador completamente cargado con el aparato termi- nal que desea cargar. ADVERTENCIA: Para usar el cargador con un iPhone™ o un iPod™ utilice el cable de carga iPhone™/iPod™...
  • Page 93: Limpieza

    Limpieza Limpie la parte exterior del aparato solar con un paño suave. No utilice sustancias químicas agresivas, soluciones de limpieza o detergen- tes fuertes. 82789 DE generic Final Content.indd 93 82789 DE generic Final Content.indd 93 13.04.2010 10:31:11 13.04.2010 10:31:11...
  • Page 94: Eliminación

    Eliminación Embalaje Su aparato está embalado para protegerlo contra eventuales daños du- rante el transporte. Los embalajes son materias primas y por ello son reutilizables o aptos para ser devueltos al ciclo de reciclaje de materias primas. Aparato No tire bajo ningún concepto el aparato al fi nal de su vida útil a la ba- sura doméstica normal.
  • Page 95: Especifi Caciones Técnicas

    Especifi caciones técnicas Tensión de entrada (módulo solar): 5V 500mA Tensión de salida: 5V 500mA Potencia de conexión: 2,5 vatios Temperatura ambiental 0° – 50° C Tipo de batería: 1000mAh, polímero de Li Módulo solar: Mono Crystalline, 5V 80mA ¡Reservado el derecho a realizar modifi caciones técnicas! 82789 DE generic Final Content.indd 95 82789 DE generic Final Content.indd 95 13.04.2010 10:31:11...
  • Page 96: Anexo

    5100, 6020, 6021, 6360, 6590i, 6610i, 6810, 7200, 7270, 7650, 8265, 8910 Nokia® 2mm teléfonos móviles nuevos de Nokia incl. serie N Modelo: N70, N73, N80, N91, N92, E61, 2865i, 3155i, 6080, 6103, 6126, 6151, 6265i, 6280, 7370 82789 DE generic Final Content.indd 96 82789 DE generic Final Content.indd 96...
  • Page 97 Samsung® Modelo: SCH-A210, SCH-A310, SCH-A399, SCH-A475, SCH-A505, SGH- N628, SGH-P107, SGH-P207, SGH-P400, SGH-P408, SGH-P510 Samsung® plano Modelo: SGH-D520, D800, D820, D830, D840, D900, E250, E390, E500, E570, E780, E870, E900, P300, P310, X820, X830, Z400, Z400v, Z510 Sony Ericsson® Modelo: D750i, J100a, J100c, J100i, J220a, W600c, W600i, W700c, W700i, W710c, W710i, Z710c, Z710i, J220i, K618i, M600i 82789 DE generic Final Content.indd 97 82789 DE generic Final Content.indd 97...
  • Page 98 Mini USB diferentes teléfonos móviles y aparatos con conexión Mini-USB Motorola® modelo: A780, E1070, L2, L6, L7 i-mode, RAZR maxx V6, RAZR V3, RAZR V3i Blackberry® modelo: 6210, 6220, 6230, 6280, 6510, 7100g, 7100i, 7100r, 7100t, 7100v, 7100x, 7105t, 7130e, 7210, 7230, 7250, 7270, 7280, 7290 Conexión iPod™...
  • Page 99 82789 DE generic Final Content.indd 99 82789 DE generic Final Content.indd 99 13.04.2010 10:31:12 13.04.2010 10:31:12...
  • Page 100 82789 DE generic Final Content.indd 100 82789 DE generic Final Content.indd 100 13.04.2010 10:31:12 13.04.2010 10:31:12...
  • Page 101 Indice Indicazioni di sicurezza ........103 Posizionamento ............... 103 Risoluzione dei problemi ........... 104 Usare l’apparecchio in sicurezza .......... 104 Uso conforme ..........105 Contenuto della confezione ......106 Caratteristiche dell‘apparecchio ......107 Vista frontale ..............107 Vista laterale ..............108 Adattatori ...............
  • Page 102 Messa in funzione e utilizzo ......110 Modalità di carica solare ............ 110 Modalità di carica rapida ........... 111 Pulizia ............113 Smaltimento ..........114 Imballaggio ..............114 Apparecchio ..............114 Batterie ................. 114 Dati tecnici ..........115 Appendice ........... 116 Dispositivi supportati: ............
  • Page 103: Indicazioni Di Sicurezza

    Indicazioni di sicurezza Prima di mettere in funzione l‘apparecchio, leggere attentamente le indicazioni di sicurezza. Osservare le avvertenze riportate in queste istruzioni per l’uso. Tenere sempre a portata di mano le istruzioni per l‘uso e conseg- narle in caso di vendita o cessione dell‘apparecchio. Posizionamento •...
  • Page 104 Risoluzione dei problemi • In caso di danni al cavo di carica, agli adattatori o all’apparecchio, scolle- gare immediatamente tutti i connettori. • Per evitare pericoli, non tentare per nessun motivo di aprire e/o riparare l’apparecchio personalmente. • In caso di guasto rivolgersi al nostro Centro d’Assistenza o a un laborato- rio specializzato.
  • Page 105: Uso Conforme

    • Non sottoporre la cella solare a sollecitazioni meccaniche eccessive. • Utilizzare l’apparecchio soltanto quando la temperatura ambientale è compresa tra 0° e 50°C. • Quando non si utilizza il cavo di carica, scollegarlo dall’apparecchio. Uso conforme L’apparecchio è destinato alla carica di dispositivi portatili come cellulari e lettori MP3.
  • Page 106: Contenuto Della Confezione

    • Cavo di carica per il collegamento di diversi dispositivi portatili • 8 adattatori (DC mini; Nokia; Nokia Mini; Samsung; Samsung Slim; Moto- rola Mini USB; Sony Ericsson serie K+W; iPhone™/iPod™) • Istruzioni per l’uso e certifi cato di garanzia 82789 DE generic Final Content.indd 106...
  • Page 107: Caratteristiche Dell'apparecchio

    Caratteristiche dell‘apparecchio Vista frontale 1 Pannello solare 82789 DE generic Final Content.indd 107 82789 DE generic Final Content.indd 107 13.04.2010 10:31:13 13.04.2010 10:31:13...
  • Page 108: Indicatore Led

    Vista laterale 1 Porta microUSB per il collegamento a un PC 2 Indicatore LED 3 Innesto per il cavo di carica 82789 DE generic Final Content.indd 108 82789 DE generic Final Content.indd 108 13.04.2010 10:31:13 13.04.2010 10:31:13...
  • Page 109 Adattatori A Sony Ericsson serie K + W E Nokia B Samsung F Nokia Mini C Samsung Slim G DC Mini D Motorola Mini USB H iPhone™/iPod™ 82789 DE generic Final Content.indd 109 82789 DE generic Final Content.indd 109 13.04.2010 10:31:13...
  • Page 110: Messa In Funzione E Utilizzo

    Messa in funzione e utilizzo Modalità di carica solare ► Orientare il pannello verso il sole. La batteria interna viene caricata. Durante la carica, l’indicatore LED è blu e risulta più o meno illuminato a seconda dell’intensità della luce. In modalità solare, la carica dura ca. 15-16 ore. NOTA: la durata della carica qui indicata è...
  • Page 111 Modalità di carica rapida ► Collegare il caricabatteria a una porta USB del PC usando il cavo di carica fornito in dotazione. La batteria interna viene caricata. Durante la carica rapida l’indicatore LED è rosso. Quando la batteria è completa- mente carica, l’indicatore LED diventa blu.
  • Page 112 Collegamento ► Collegare il cavo di carica a un adattatore appropriato per il proprio dispo- sitivo. ► Collegare il caricabatteria (completamente carico) al dispositivo da cari- care. NOTA: per caricare un iPhone™ o un iPod™, utilizzare l‘apposito cavo di carica per iPhone™/iPod™ fornito in dotazione. Durante la carica, l’indicatore LED del caricabatteria è...
  • Page 113 Pulizia Pulire l’esterno del caricabatteria solare usando un panno umido. Non utilizzare prodotti chimici corrosivi, soluzioni detergenti o detersivi ag- gressivi. 82789 DE generic Final Content.indd 113 82789 DE generic Final Content.indd 113 13.04.2010 10:31:14 13.04.2010 10:31:14...
  • Page 114: Smaltimento

    Smaltimento Imballaggio L’imballaggio protegge l’apparecchio dagli eventuali danni causati dal trasporto. Le confezioni consistono in materiali grezzi e quindi sono riutilizzabili oppure possono essere riciclate. Apparecchio Al termine del ciclo di vita dell’apparecchio, non gettarlo tra i normali rifi uti domestici. Rivolgersi all‘amministrazione comunale per informarsi sulle possibilità...
  • Page 115: Dati Tecnici

    Dati tecnici Tensione di ingresso (modulo solare): 5V 500mA Tensione di uscita: 5V 500mA Potenza allacciata: 2,5 W Temperatura ambiente: 0° – 50° C Tipo di batteria: 1000mAh, litio-polimero Modulo solare: Mono Crystalline, 5V 80mA Con riserva di modifi che tecniche. 82789 DE generic Final Content.indd 115 82789 DE generic Final Content.indd 115 13.04.2010 10:31:14...
  • Page 116 5100, 6020, 6021, 6360, 6590i, 6610i, 6810, 7200, 7270, 7650, 8265, 8910 Nokia® 2mm nuovi cellulari Nokia, inclusa la Serie N Modelli: N70, N73, N80, N91, N92, E61, 2865i, 3155i, 6080, 6103, 6126, 6151, 6265i, 6280, 7370 82789 DE generic Final Content.indd 116 82789 DE generic Final Content.indd 116...
  • Page 117 Samsung® Modelli: SCH-A210, SCH-A310, SCH-A399, SCH-A475, SCH-A505, SGH- N628, SGH-P107, SGH-P207, SGH-P400, SGH-P408, SGH-P510 Samsung® sottile Modelli: SGH-D520, D800, D820, D830, D840, D900, E250, E390, E500, E570, E780, E870, E900, P300, P310, X820, X830, Z400, Z400v, Z510 Sony Ericsson® Modelli: D750i, J100a, J100c, J100i, J220a, W600c, W600i, W700c, W700i, W710c, W710i, Z710c, Z710i, J220i, K618i, M600i 82789 DE generic Final Content.indd 117 82789 DE generic Final Content.indd 117...
  • Page 118 Mini-USB diversi cellulari e dispositivi con porta Mini-USB Modelli Motorola®: A780, E1070, L2, L6, L7 i-mode, RAZR maxx V6, RAZR V3, RAZR V3i Modelli Blackberry®: 6210, 6220, 6230, 6280, 6510, 7100g, 7100i, 7100r, 7100t, 7100v, 7100x, 7105t, 7130e, 7210, 7230, 7250, 7270, 7280, 7290 Connessione iPod™...

Table des Matières