Outils Wolf A80B Notice D'instructions page 7

Masquer les pouces Voir aussi pour A80B:
Table des Matières

Publicité

le moteur: éloignez la machine de la zone d'épandage et
évitez de provoquer toute inflammation tant que les vapeurs
de carburant ne se sont pas dissipées.
- Remettez correctement en place les bouchons du réservoir
et de la nourrice de carburant.
.
N'entreposez pas, ne versez pas ou n'utilisez pas d'essence
près d'une flamme nue ou près d'appareil tels que fourneaux,
chauffe-eau utilisant une veilleuse ou tout autre appareil
susceptible de créer une étincelle.
.
DANGER : Ne faites pas tourner le moteur dans un local
clos. Les gaz d'échappement contiennent du monoxyde de
carbone, un poison mortel et sans odeur.
.
Ne mettez pas en marche le moteur si vous sentez une
odeur d'essence ou s'il existe d'autre risques d'explosion.
.
N'utilisez pas le moteur sans pot d'échappement.
Examinez périodiquement le pot d'échappement et remplacez-
le si nécessaire.
.
Nettoyez périodiquement le pot d'échappement et son
pourtour afin d'éviter l'accumulation d'herbe ou d'autres
matériaux inflammables.
.
Ces précautions sont indispensables pour votre sécurité.
.
No almacene, ni vierta, ni emplee gasolina cerca de una
llama, o a proximidad de aparatos tales como homos,
calentadores con llama de encendido que puedan provocar
une chispa.
.
PELIGRO : no arranque el motor en un local cerrado.
Los gases de escape contienen monóxido de carbono, un
veneno mortal inodoro.
.
No ponga en marcha el motor si siente un olor de gasolina
o si existen riesgos de explosión.
.
No utilice el motor sin el tubo de escape.
Verifique periodicamente el tubo de escape y cambielo
cuando sea necesario.
.
Limpie periodicamente el tubo de escape y su alrededor
para evitar que se acumule hierba u otros materiales
inflamables.
Estas precauciones son imprescindibles para su seguridad.
No obstante, las recomendaciones indicadas no son
exhaustivas. Utilice siempre su cortacésped con asiento
correctamente.
.
Respete igualmente las eventuales recomendaciones
.
Não ponha o motor a trabalhar caso haja odores de gasolina
ou outros riscos de explosão.
.
Não utilize o motor sem escape.
Verifique-o periodicamente e substitua-o se necessario.
.
Limpe amiúde a panela de escape e os espaços a volta afim
de evitar a acumulação de erva ou outros materiais
inflamáveis.
.
Estas precauções são indispensáveis para a sua segurança.
As recomendações que fazemos não são exaustivas ; utilize
sempre a sua máquina da maneira mais correcta.
.
Da mesma forma respeite eventuais prescripções legais
relativas a utilização de tractores corta-relva (Seguro, periodo
d'utilização etc.).
.
O tractor corta-relva não foi previsto para puxar uma carga.
Les recommandations mentionnées ne sont toutefois pas
exhaustives ; à tout moment, utilisez votre tondeuse à
conducteur porté à bon escient.
. Respectez également d'éventuelles prescriptions légales
relatives à l'utilisation de tondeuses à conducteur porté
(assurance, période d'utilisation, etc.).
. La tondeuse n'est pas prévue pour tracter une charge.
Assurance de votre tondeuse à conducteur porté :
Aux termes des articles L. 211-1 et suivants, R. 211-1 et
suivants et A. 211-1 et suivants du Code des Assurances,
l'assurance de tous véhicules terrestres à moteur est
obligatoire.
L'homologation routière n'étant pas acquise pour votre
tondeuse autoportée, la circulation sur les voies publiques est
interdite.
legales relativas al uso de cortacéspedes con asiento
(seguro, periodo de uso, etc...).
.
El cortacésped no está previsto para arrastrar cargas.
Seguro de su cortacésped con asiento:
Cualquier vehiculo terrestre con motor puede estar sometido a
seguro automóvil.
A este efecto, rogamos se ponga en contacto con su compa-
ñia de seguros habitual.
Su cortacésped con asiento no está homologado para la
carretera, por lo que está prohibido circular por la vía pública.
Seguro do seu corta-relvas com assento:
Todo vehículo terrestre deverá estar assegurado. Para tal,
deve contactar sua companhia de seguro habitual.
A homologação rodoviaria não tendo sido obtida para o seu
tractor corta-relvas, a circulação nas vías públicas é proibida.
7

Hide quick links:

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

A80hA80kA80pro

Table des Matières