INFORMATIONS GÉNÉRALES
Vous venez d'acquérir un poêle de sauna et nous vous en remercions.
Pour en retirer tous les bienfaits escomptés, vous devez suivre scrupuleu-
sement les instructions contenues dans la présente notice d'utilisation.
Le sauna sec et le sauna humide sont des pratiques thermales à l'origine
très ancienne. Elles font appel à des températures très élevées, situées,
dans l'idéal, entre 70 et 90 °C (145-190°F).
AVANT L'UTILISATION
Avant la première utilisation du poêle
Remplissez le réservoir de pierres
NOTE : N'utilisez que des pierres de type diabase
(pierres pour sauna Tylö) ! L'usage de pierres « ordi-
naires » risquerait d'endommager le poêle.
N'utilisez pas de pierres en céramique. L'usage de
pierres en céramique risquerait d'endommager le
poêle. La garantie du poêle n'est pas applicable aux
dommages provoqués par des pierres en céramique.
Remplissez le compartiment à pierres autour des résistances, depuis le
bas vers le haut et jusqu'à environ 50 mm au-dessus du bord supérieur.
N'appuyez pas sur les pierres pour les mettre en place. Quantité néces-
saire : environ 20 kg de pierres.
Les pierres doivent être suffi samment écartées pour permettre à l'air
de circuler le mieux possible à l'intérieur du réservoir. Les résistances
tubulaires ne doivent pas être comprimées, ni coincées contre le châssis
de l'appareil
Remarques concernant les pierres utilisées dans le sauna :
•
elles doivent supporter une forte chaleur et les variations de
température auxquelles elles sont soumises lorsqu'on les arrose
d'eau.
•
elles doivent être nettoyées avant utilisation.
•
elles doivent présenter une surface irrégulière qui puisse « fi xer »
l'eau, de manière à obtenir un meilleur dégagement de vapeur.
•
elles doivent avoir une taille comprise entre 30 et 60 mm pour
permettre à l'air de circuler dans le compartiment à pierres. On pro-
longera ainsi la durée de vie des résistances.
NOTE : Ne posez jamais de pierres sur les chambres
de ventilation latérales. Les recouvrir empêche la
circulation d'air, le poêle surchauff e et la protection
thermique se déclenche.
1
Figure 1 : Remplissage du réservoir à pierres
1.
Réservoir à pierres
2.
Chambres latérales
Allumez le poêle afi n de faire disparaître « l'odeur de neuf »
Pour chasser « l'odeur de neuf » dégagée par le poêle :
Faites chauff er le sauna à environ 90°C pendant à peu près une
heure. Le réservoir d'eau n'a pas besoin de fonctionner.
Il peut se produire un léger dégagement de fumée.
Réglages de base
À la première utilisation du panneau de commande :
Consultez les instructions fournies avec le panneau de comman-
de.
Avant chaque utilisation
Vérifi ez les points suivants
Assurez-vous que :
•
aucun objet qui n'y a pas sa place ne se trouve dans la cabi-
ne, sur le poêle, ni à l'intérieur de celui-ci.
•
la porte et les éventuelles fenêtres de la cabine sont fermées.
•
la porte du sauna peut être ouverte vers l'extérieur d'une
légère poussée.
NOTE :
2
Mettez l'appareil sous tension au moyen de l'interrupteur
principal
L'interrupteur principal se trouve au bas de l'appareil.
Appuyez sur l'interrupteur général s'il n'est pas enclenché (voir fi gure 2).
Figure 2 : Emplacement de l'interrupteur principal
1.
Interrupteur principal
DANGER ! Les personnes souff rant d'un handicap
mental ou physique ou ne disposant que d'une
connaissance ou d'une expérience limitée du mode
de fonctionnement de l'appareil (notamment les
enfants) ne doivent en faire usage que sous la sur-
veillance ou selon les instructions dispensées par la
personne responsable de leur sécurité.
DANGER ! Le contact avec les parties supérieu-
res du poêle risque de causer des brûlures. Tylö
recommande de toujours utiliser le dispositif de
protection.
DANGER ! Ne laissez jamais les enfants jouer
près du poêle !
DANGER ! Le sauna n'est pas recommandé pour
les personnes à la santé fragile. Veuillez deman-
der conseil à un médecin.
DANGER ! Les essences parfumées et produits
similaires peuvent s'enfl ammer si le liquide est
versé sur le réservoir à pierres.
DANGER ! Le fait de recouvrir le poêle risque de
causer un incendie.
ATTENTION ! N'utilisez jamais de tuyau d'arrosa-
ge dans le sauna.
REMARQUE ! La cabine de sauna ne doit pas servir
à d'autres usages.
19
1