1 À PROPOS DU PRÉSENT DOCUMENT
1.1 Fonction
Le présent manuel d'instructions fournit des informations sur l'installation, le
raccordement et l'utilisation sécurisée des articles suivants : FG ••••••••
1.2 Groupe cible
Les opérations décrites dans le présent manuel d'instructions ne doivent être
effectuées que par un personnel qualifié, parfaitement capable de les comprendre et
possédant les qualifications techniques et professionnelles nécessaires pour travailler
sur les machines et les installations équipées des dispositifs de sécurité en question.
1.3 Champ d'application
Les présentes instructions s'appliquent uniquement aux produits mentionnés au
paragraphe Fonction et à leurs accessoires.
1.4 Instructions originales
La version italienne est la version originale des instructions du dispositif. Les versions
disponibles dans les autres langues sont une traduction des instructions originales.
2 PICTOGRAMMES UTILISÉS
Ce symbole indique des informations supplémentaires utiles
Attention : Le non-respect de cette note de mise en garde peut provoquer une
rupture ou une défaillance pouvant compromettre la fonction de sécurité.
3 DESCRIPTION
3.1 Description du dispositif
Le dispositif de sécurité qui est décrit dans le présent manuel est défini conformément
à la norme EN ISO 14119 comme étant un interverrouillage mécanique codé du type
2 avec verrouillage.
Les interrupteurs de sécurité avec électroaimant et actionneur séparé auxquels se
réfèrent les présentes instructions d'utilisation sont des dispositifs de sécurité conçus
et réalisés pour la commande de portails, de protections, de carters et de protecteurs
en général servant à protéger les parties dangereuses de machines avec ou sans
inertie.
3.2 Utilisation prévue du dispositif
- Le dispositif décrit dans le présent mode d'emploi est conçu pour être appliqué sur
des machines industrielles (comme définies dans la Directive Machines) en vue de
contrôler l'état de protections mobiles.
- La vente directe au public de ce dispositif est interdite. L'utilisation et l'installation
sont réservées à un personnel spécialisé.
- Il est interdit d'utiliser le dispositif à des fins autres que celles qui sont spécifiées
dans le présent manuel.
- Toute utilisation n'étant pas expressément envisagée dans le présent manuel doit
être considérée comme n'étant pas prévue par le fabricant.
- Par ailleurs, les utilisations suivantes ne sont pas conformes :
a) utilisation du dispositif ayant subi des modifications structurelles, techniques ou
électriques ;
b) utilisation du produit dans un domaine d'application autre que celui qui est décrit
dans le paragraphe CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES.
4 INSTRUCTIONS DE MONTAGE
Attention : L'installation d'un dispositif de protection ne suffit pas à garantir
la sécurité des opérateurs et le respect de normes ou de directives spécifiques
en matière de sécurité des machines. Avant d'installer un dispositif de protection,
il est nécessaire d'effectuer une analyse de risque spécifique, conformément aux
exigences essentielles de la Directive Machines en matière de sécurité et de santé.
Le fabricant ne garantit que la sécurité fonctionnelle du produit auquel se réfère le
présent manuel d'instructions, et non la sécurité fonctionnelle de l'ensemble de la
machine ou de l'installation.
4.1 Choix du type d'actionneur
Attention : Le dispositif est activé par un actionneur à bas niveau de codification :
assurez-vous que les spécifications supplémentaires mentionnées au paragraphe 7.2
de la norme EN ISO 14119:2013 sont bien respectées durant l'installation.
Attention : Tout autre actionneur, éventuellement présent à l'endroit où le
dispositif a été installé, doit être isolé et étroitement surveillé, afin d'éviter tout
contournement du dispositif de sécurité. En cas d'installation de nouveaux actionneurs,
les actionneurs d'origine doivent être éliminés ou rendus inutilisables.
4.2 Choix du principe de fonctionnement
Attention : Le dispositif est disponible avec deux principes de fonctionnement :
1) Principe de fonctionnement D pour les versions FG •••D•D•• : actionneur verrouillé
avec électroaimant désexcité (verrouillage à ressort, déverrouillage avec activation
des entrées A1/A2);
2) principe de fonctionnement E pour les versions FG •••D•E•• : actionneur
verrouillé avec électroaimant excité (verrouillage avec activation des entrées A1/A2,
déverrouillage à ressort).
Le principe de fonctionnement D (verrouillage à ressort) maintient l'actionneur
verrouillé même lorsque la machine n'est plus sous tension. Par conséquent, si
la machine présente des mouvements dangereux liés à l'inertie, l'inaccessibilité
aux organes dangereux est garantie (actionneur verrouillé), même si une coupure
soudaine du courant se produit. Si la machine permet à une personne d'entrer avec
tout le corps dans la zone dangereuse, avec la possibilité de rester enfermée à
l'intérieur de la machine, l'interrupteur doit être équipé d'un bouton de déverrouillage
antipanique (Escape release) afin de permettre à la personne piégée de sortir, même
Pizzato Elettrica srl
e-mail:
via Torino, 1
web site: www.pizzato.com
Phone:
36063 MAROSTICA (VI)
ITALY
en cas de coupure de courant.
Le principe de fonctionnement E (verrouillage avec activation des entrées A1/A2)
maintient l'actionneur verrouillé uniquement sous tension. Par conséquent, avant
de choisir ce principe de fonctionnement, il faut soigneusement évaluer les risques
pouvant dériver d'une coupure soudaine de courant, laquelle peut comporter le
déverrouillage immédiat de l'actionneur.
Le choix du principe de fonctionnement D ou E doit toujours être précédé d'une
analyse de risque pour l'application spécifique.
Pour des machines sans inertie (ou avec un verrouillage immédiat des
organes dangereux dès l'ouverture de la protection), pour lesquelles un dispositif
de verrouillage de la porte a été choisi purement pour des raisons de sauvegarde
du processus de production, il est possible d'utiliser indifféremment le premier ou le
deuxième principe de fonctionnement.
4.3 Fixation du dispositif
Avant de fixer le dispositif, il est possible au besoin de ré-
gler la position de la tête et du dispositif de déverrouillage
(s'il est présent) pour orienter le dispositif dans la position
la mieux adaptée à l'application. Retirer complètement les
4 vis de la tête pour pouvoir orienter individuellement, par
des rotations de 90°, aussi bien la tête que le dispositif de
déverrouillage.
vis de la tête avec un couple de 0,8 à 1,2 Nm.
La tête de l'interrupteur présente deux insertions possibles pour l'actionneur, l'une
perpendiculaire et l'autre parallèle au corps du dispositif : une fois le sens d'insertion
choisi pour l'actionneur, il est nécessaire de boucher le trou d'insertion inutilisé à l'aide
du bouchon spécial fourni. Il est possible d'utiliser un seul trou d'insertion à la fois avec
un seul actionneur.
Attention : Le dispositif doit toujours être fixé avec 4 vis
M5 ayant une classe de résistance 8.8 ou supérieure et une
sous-tête plate. Les vis doivent être montées avec du frein fi-
let à résistance moyenne et avoir un nombre de filets en prise
égal ou supérieur à leur diamètre. Il est interdit de fixer le
dispositif avec un nombre de vis inférieur à 4. Le couple de
serrage des 4 vis M5 doit être compris entre 2 et 3 Nm.
Il est conseillé d'installer le dispositif dans la partie
supérieure de la porte, de manière à éviter que des saletés
ou des résidus d'usinage ne pénètrent à l'intérieur du trou
d'insertion de l'actionneur. - Pour éviter toute manipulation
intempestive, il est recommandé de fixer, de manière inamo-
vible, le corps du dispositif au châssis de la machine.
4.4 Fixation de l'actionneur à la protection
Attention : Conformément à la norme EN ISO 14119, l'actionneur doit être fixé
au châssis de la porte de façon inamovible.
Veiller à utiliser uniquement l'actionneur fourni avec l'interrupteur ou bien utiliser l'un
des actionneurs suivants : VF KEYF20, VF KEYF21, VF KEYF22, VF KEYF28. La
sécurité du système n'est pas garantie en cas d'utilisation de tout autre actionneur.
Installer l'actionneur de manière à ce que l'extrémité ne dépasse pas
dangereusement dans la zone de travail de l'opérateur lorsque la porte est ouverte.
L'actionneur doit toujours être fixé avec 2 vis M5 ayant une
classe de résistance 8.8 ou supérieure et une sous-tête plate.
Les vis doivent être montées avec du frein filet à résistance
moyenne et avoir un nombre de filets en prise égal ou supé-
rieur à leur diamètre. L'actionneur ne doit jamais être fixé avec
moins de 2 vis. Le couple de serrage des 2 vis M5 doit être
compris entre 2 et 3 Nm.
Pour une fixation correcte, il est également possible d'avoir
recours à d'autres moyens, tels que des rivets, des vis de
sécurité inamovibles (one-way) ou tout autre système de fixa-
tion équivalent, pourvu qu'il soit capable d'assurer une fixation
adéquate.
4.5 Alignement dispositif-actionneur
Attention : Bien que le dispositif ait été conçu pour faciliter l'alignement
entre le dispositif et l'actionneur, un désalignement excessif risque de causer
l'endommagement du dispositif. Vérifier régulièrement que le dispositif et son
actionneur sont correctement alignés.
L'actionneur ne doit pas percuter la zone d'entrée de l'interrupteur et ne doit pas être
utilisé comme un dispositif de centrage de la protection mobile.
9/24
ZE FOG16A21-EU
info@pizzato.com
+39.0424.470.930
Attention : Une fois le réglage effectué, resserrer les