Table des Matières

Publicité

Liens rapides

V-ZUG-Home
Installer l'appli, connecter les appareils et
bénéficier de nombreuses fonctions utiles.
Mode d'emploi
Steamer V4000
Four à vapeur

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour V-ZUG Home Steamer V4000 45

  • Page 1 V-ZUG-Home Installer l’appli, connecter les appareils et bénéficier de nombreuses fonctions utiles. Mode d’emploi Steamer V4000 Four à vapeur...
  • Page 2 Sous réserve de modifications dans le cadre du progrès technique. Domaine de validité Ce mode d’emploi est valable pour : Désignation du modèle Type Système de mesure Steamer V4000 45 S4T-23026 60-450 Les différences d’exécution sont mentionnées dans le texte. © V-ZUG SA, CH-6302 Zug, 2022...
  • Page 3: Table Des Matières

    Réglages personnels ...........   35 Durée .............. 17 Fonctions d’assistance ........  36 Démarrage différé / Fin........ 18 Date et heure............  36 Options .............. 19 V-ZUG-Home............  37 Contrôler et modifier les réglages.... 20 7.10 Informations sur l’appareil ........  37 Régler pour plus tard.......... 20 7.11 Réglages d’usine ..........
  • Page 4 Autres problèmes éventuels...... 46 Après une panne de courant ...... 48 Accessoires et pièces de rechange  48 10.1 Accessoires ............ 48 10.2 Accessoires spéciaux ......... 48 10.3 Pièces de rechange .......... 48 Caractéristiques techniques  49 11.1 Note pour les instituts d’essai...... 49 11.2 Mesure de la température ......... 49 11.3 Fiche technique du produit........ 49 11.4...
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Symboles utilisés sous surveillance ou ont pu bénéficier d’instructions quant Ce symbole est utilisé pour toutes les consignes importantes au ni- à une utilisation en toute sé- veau de la sécurité. curité de l’appareil et qu’elles Le non-respect de ces consignes ont bien compris les risques peut causer des blessures et en- inhérents à...
  • Page 6: Consignes De Sécurité Spécifiques À L'appareil

    1 Consignes de sécurité sentant une qualification ana- tés agricoles; par des clients logue afin d’éviter tout dan- dans les hôtels, motels et ger. autres foyers ; dans les chambres d’hôtes. Consignes de sécurité ▪ L’appareil n’est pas destiné à spécifiques à l’appareil une utilisation à...
  • Page 7: Consignes D'utilisation

    1 Consignes de sécurité ▪ Conservez soigneusement le mode Consignes d’utilisation d’emploi afin de pouvoir vous y référer Avant la première mise en service à tout moment. ▪ L’appareil doit être installé et raccordé ▪ Cet appareil est conforme aux règles au réseau électrique en se conformant techniques reconnues ainsi qu’aux strictement à...
  • Page 8 1 Consignes de sécurité ▪ La graisse et l’huile surchauffées s’en- Attention, danger de mort ! flamment facilement. Il est dangereux ▪ Risque d’asphyxie ! Gardez les élé- de faire chauffer de l’huile dans l’es- ments d’emballage comme les films pace de cuisson pour rôtir de la viande plastiques et le polystyrène hors de por- (à...
  • Page 9: Première Mise En Service

    Première mise en service Avant d’utiliser pour la première fois l’appareil nouvellement installé, effectuer les opéra- tions suivantes : ▸ Retirer les matériaux d’emballage et de transport ainsi que les films de protection bleus, le cas échéant, de l’espace de cuisson. ▸...
  • Page 10: Description De L'appareil

    3 Description de l’appareil Description de l’appareil Structure Éléments de commande et d’affichage Ouverture de ventilation Poignée de la porte Porte de l’appareil Éléments de commande et d’affichage Vue de l’application Vue de listes Favori pour le pain Vous pouvez ici procéder à Réglages utilisateur tous les réglages importants et personnaliser votre appareil.
  • Page 11 Écran d’accueil Ouvrir le clapet du compartiment à Vue de listes Blocage de l’écran Vue de l’application Mode calme Désactiver Heure V-ZUG-Home Prêt à démarrer Cuisson à la vapeur Démarrage 15 min 13:21 Utilisation Démarrer le mode de cuisson Valeur principale Possibilités de réglage...
  • Page 12: Espace De Cuisson

    3 Description de l’appareil Espace de cuisson Détérioration de l’appareil par garniture d’espace de cuisson ou feuille d’alumi- nium. Ne placez ni garniture d’espace de cuisson, ni feuille aluminium sur le fond de l’espace de cuisson. Porte de l’appareil Compartiment pour le réservoir d’eau Joint de la porte Sonde de température Plaque signalétique...
  • Page 13: Accessoires Spéciaux

    3 Description de l’appareil Bac de cuisson perforé ▪ Spécialement conçu pour « Cuisson à la vapeur » et « Vacuisine ». ▪ Pour la cuisson de légumes, de viande et de poisson frais ou surgelés ▪ Niveau pour petits moules à flan, bocaux à stériliser, etc. ▪...
  • Page 14: Utilisation

    4 Utilisation Utilisation Utilisation de l’écran Mettre l’appareil en marche L’appareil est commandé depuis l’écran. En mode EcoStandby, l’heure n’est visible que si cette fonction a été activée dans les ré- glages utilisateur. ▸ Effleurer l’écran de manière prolongée. – L’écran d’accueil s’affiche. Modifier la vue de l’écran d’accueil L’écran d’accueil peut s’afficher de deux façons différentes : avec la vue (voir page 10) d’application ou celle de listes.
  • Page 15: Remplir Le Réservoir D'eau

    4 Utilisation Déplacer l’application Les applications peuvent être déplacées et redisposées dans la vue de l’application. ▸ Maintenir l’application souhaitée 2 activée et la déplacer au sein de la disposition des applications. – Les applications sont réparties sur plusieurs pages; une seule application peut être déplacée à...
  • Page 16: Sélection Et Démarrage De L'application

    4 Utilisation Sélection et démarrage de l’application ▸ Effleurer l’écran de manière prolongée. – L’écran d’accueil s’affiche. Sélectionner le groupe d’applications Soit : ▸ Effleurer le groupe d’applications souhaité dans la vue de l’application – Le sous-menu avec les applications correspondantes s’affiche à l’écran. Soit : ▸...
  • Page 17: Modifier L'application

    4 Utilisation Enregistrer des valeurs ▸ Enregistrer de manière permanente la valeur principale 1 adaptée pour l’application sélectionnée et l’épingler (voir page 22). ▸ Effleurer si nécessaire et créer (voir page 21) un favori. Démarrer l’application ▸ Activer la touche « Démarrer » pour démarrer l’application. –...
  • Page 18: Démarrage Différé / Fin

    4 Utilisation – Si des étapes ultérieures sont à disposition pour l’application, celles-ci pourront être sélectionnées après écoulement de la durée réglée. Zone de réglage Application/fonction Minimale Maximale Application avec vapeur 10 s 10 h Vacuisine 10 s 72 h Maintenir au chaud 5 min 1 h 30 min...
  • Page 19: Options

    4 Utilisation ▸ Contrôler si nécessaire les réglages et les modifier (voir page 20). – Si les options « Durée » ou « Fin » sont modifiées, la durée restante jusqu’au dé- marrage du mode de cuisson sera recalculée. Si « Durée » est réglée, la fin ne pourra plus être définie ni modifiée pendant le mode de cuisson.
  • Page 20: Contrôler Et Modifier Les Réglages

    4 Utilisation Contrôler et modifier les réglages Les valeurs et les réglages peuvent être modifiés avant et pendant le déroulement du mode de cuisson. Le réglage de la fin pendant le déroulement du mode de cuisson est cependant une exception (voir page 25). ▸...
  • Page 21: Favoris

    4 Utilisation 4.11 Favoris Créer un favori Des favoris peuvent être créés pour toutes les applications, à l’exception des pro- grammes de nettoyage. Toutes les options peuvent être enregistrées, à l’exception de « Fin » . Au total, 50 favoris peuvent être créés au maximum. ▸...
  • Page 22: Épingler

    4 Utilisation Effacer un favori Le favori ne peut être modifié que dans la vue de l’application. ▸ Effleurer si nécessaire. – L’écran d’accueil s’affiche comme vue de l’application. ▸ Maintenir le favori 1 activé. – L’information en bref s’affiche au-dessus de l’application. ▸...
  • Page 23: Minuterie

    4 Utilisation 4.13 Minuterie La minuterie fonctionne comme un sablier électronique. Elle peut être utilisée indépen- damment des autres fonctions et applications. Réglage et démarrage de la minuterie ▸ Effleurer la touche de fonction « Minuterie » dans la barre de fonction de droite. –...
  • Page 24: Blocage De L'écran

    4 Utilisation 4.14 Blocage de l’écran Cette fonction bloque la saisie par l’écran afin de permettre le nettoyage de l’écran par ex. ou pour éviter le changement involontaire des valeurs. Le fonctionnement de l’appa- reil se poursuit, les messages continuent de s’afficher à l’écran. Activer le blocage de l’écran ▸...
  • Page 25: Interrompre Une Application / Arrêt Anticipé

    4 Utilisation 4.17 Interrompre une application / arrêt anticipé Les applications peuvent être interrompues ou arrêtées prématurément en cours de cuis- son. Interrompre une application ▸ Maintenir la touche « Arrêt » activée. Cuisson à la vapeur 80°C Arrêt 12min 13:21 – L’application est arrêtée. –...
  • Page 26: Poursuivre Le Fonctionnement

    4 Utilisation ▪ Sélectionner la touche de fonction pour parvenir au menu de l’application de hiérarchie supérieure. ▪ Sélectionner la touche de fonction pour parvenir à l’écran d’accueil (voir page 16). ▪ Maintenir pressée la touche de fonction pour arrêter l’appareil (voir page 27). En mode EcoStandby, tant que la température dans l’espace de cuisson est supérieure à...
  • Page 27: Arrêt De L'appareil

    4 Utilisation Poursuivre le mode de cuisson ▸ Sélectionner l’étape ultérieure souhaitée. – L’étape ultérieure 1 permet de poursuivre l’application qui vient de s’arrêter ou de s’interrompre. La valeur principale (température ou niveau de température) est di- rectement reprise de l’application arrêtée/interrompue. ▸...
  • Page 28: Astuces Concernant L'appareil

    5 Utilisations ▸ Réinsérer le réservoir dans le compartiment prévu à cet effet. ▸ Fermer le clapet à eau à la main. Une application peut toujours être relancée. 4.22 Astuces concernant l’appareil Les astuces concernant l’appareil sont un recueil de thèmes portant sur l’utilisation de l’appareil.
  • Page 29: Régénération

    5 Utilisations Régénération Plage de température 80–150 °C Valeur proposée 120 °C Niveau 1 à 4 L’espace de cuisson est chauffé avec de la vapeur et de l’air chaud. L’aliment est ré- chauffé en douceur et ne se dessèche pas. Utilisation ▪...
  • Page 30: Maintenir Au Chaud

    5 Utilisations Sélection et démarrage de Vacuisine ▸ Insérer le bac de cuisson perforé et poser l’aliment à cuire mis sous vide dessus. Veiller à ce que les sachets reposent les uns à côté des autres, et non pas les uns sur les autres, afin que la vapeur atteigne les aliments de manière homogène.
  • Page 31: Hygiène

    5 Utilisations Pierres chaudes Avant de démarrer l’application : ▸ Disposer des pierres propres et lisses dans un récipient approprié et le placer directe- ment sur le fond de l’espace de cuisson. Sachets de graines Avant de démarrer l’application : ▸ Placer les sachets de noyaux de cerise ou de pépins de raisin dans le bac de cuisson perforé.
  • Page 32 5 Utilisations Aperçu des groupes d’aliments Les aliments sont classés en différents groupes. Un aliment peut apparaître dans plu- sieurs groupes. Il est possible de sélectionner les groupes d’aliments suivants : Garnitures Fruits Dessert Volaille Œufs Légumes Poisson et fruits de mer Produits laitiers Viande Sélection des aliments et démarrage de leur cuisson...
  • Page 33: Cuisines Régionales

    ▸ Activer le Bluetooth et la localisation sur le smartphone ou la tablette. ® ▸ Rechercher «V-ZUG» dans le Google Play Store/l’App Store ▸ Installer l’appli V-ZUG et l’ouvrir. Activation du mode V-ZUG-Home sur l’appareil ▸ Dans le réglage utilisateur «V-ZUG-Home», régler le mode «Affichage» ou «Com- mande et affichage».
  • Page 34: Réglages Utilisateur

    ▸ Saisir le code PIN à 6 chiffres dans l’appli V-ZUG et confirmer la demande de cou- plage Bluetooth. – Le nom du Wi-Fi actif s’affiche dans l’appli V-ZUG et invite à saisir le mot de passe du Wi-Fi. ▸ Saisir le mot de passe du Wi-Fi.
  • Page 35: Signaux Acoustiques

    7 Réglages utilisateur Arrière-plan Il est possible de modifier l’arrière-plan de l’écran. Vous pouvez choisir un arrière-plan uni, structuré ou avec des denrées alimentaires supplémentaires représentées sur la structure. Si un arrière-plan avec structure et denrées alimentaires supplémentaires est choisi, différentes images de denrées alimentaires sont représentées à chaque page de la vue appli.
  • Page 36: Fonctions D'assistance

    à cuire peut être enfourné. Date et heure Synchronisation de l’heure et de la date Lors de la connexion à V-ZUG-Home, le paramètre « Internet » est automatiquement ré- glé. L’heure, la date et la zone horaire sont ensuite directement synchronisées via l’appli- cation.
  • Page 37: V-Zug-Home

    7 Réglages utilisateur V-ZUG-Home Mode Il est possible de choisir entre « Arrêt », « Affichages » et « Commande et affichages ». Pour connecter l’appareil à « V- ZUG-Home », sélectionner le mode « Affichages » ou « Commande et affichages ». Afficher des informations Affiche toutes les informations relatives à la connexion.
  • Page 38: Ecomanagement

    8 Entretien et maintenance 7.12 EcoManagement Informations sur la consommation Affiche la consommation d’énergie moyenne des 25 derniers fonctionnements, la consommation d’énergie totale du mois dernier (ou depuis la réinitialisation du mois der- nier), la consommation d’énergie totale de la dernière année (ou depuis la réinitialisation de l’année dernière) et la consommation d’énergie totale.
  • Page 39: Nettoyage À La Vapeur

    8 Entretien et maintenance ▸ En cas de salissures tenaces (par ex. du poulet), faites usage du programme de net- toyage « Nettoyage intensif » ou nettoyez l’espace de cuisson froid à l’aide d’un pro- duit dégraissant en aérosol ou d’un nettoyant crème en respectant les indications du fabricant.
  • Page 40: Nettoyage De La Porte De L'appareil

    8 Entretien et maintenance Nettoyage de la porte de l’appareil ▸ Nettoyez la porte de l’appareil avec un chiffon doux imprégné d’eau de vaisselle. ▸ Séchez avec un chiffon doux. Retirer la porte de l’appareil La porte de l’appareil est lourde. Maintenez la porte de l’appareil par les côtés avec les deux mains lorsque vous la retirez ou la remettez en place.
  • Page 41 8 Entretien et maintenance Nettoyage des vitres de la porte ▸ Déposez la porte de l’appareil, la poignée tour- née vers le bas, sur une surface propre et plane, par ex. sur un torchon. – Veillez à ne pas poser la porte sur la poi- gnée.
  • Page 42: Nettoyage Du Joint De La Porte

    8 Entretien et maintenance Nettoyage du joint de la porte ▸ Nettoyer le joint de la porte avec un chiffon doux humide sans utiliser de produit net- toyant. ▸ Sécher avec un chiffon doux. Remplacement du joint de la porte Le joint de la porte ne se retire pas.
  • Page 43 8 Entretien et maintenance Intervalle de détartrage L’intervalle de détartrage varie en fonction de la dureté de l’eau et de la fréquence d’utili- sation. Avec 4 × 30 minutes de cuisson à la vapeur par semaine, il convient de détartrer l’appareil comme suit en fonction de la dureté de l’eau : Dureté...
  • Page 44 8 Entretien et maintenance Lancer le détartrage Avant d’être détartré, l’appareil doit avoir refroidi. Retirez les accessoires, ustensiles et autres objets de l’espace de cuisson. Restez à proximité de l’appareil : il est nécessaire d’ajouter du détartrant et de vider le ré- servoir d’eau pendant le détartrage.
  • Page 45: Élimination Des Dérangements

    9 Élimination des dérangements Élimination des dérangements Vous pouvez éventuellement éliminer vous-même les dérangements ci-après. Si ce n’est pas possible, notez la totalité du message de dérangement (message F et numéro E) et contactez le service après-vente. Messages de dérangement Message Cause possible Remède...
  • Page 46: Autres Problèmes Éventuels

    9 Élimination des dérangements Message Cause possible Remède ▪ « Ajouter de ▪ Erreur de remplis- ▸ Sortir brièvement le réservoir d’eau et l’eau – réser- sage de l’évaporateur le réintroduire. voir d’eau tou- ▸ Si ce dérangement se reproduit, noter tefois encore la totalité...
  • Page 47 9 Élimination des dérangements Problème Cause possible Remède ▪ De l’eau dans ▪ Pendant les applica- La rigole de la porte de l’appareil sert à la rigole de la tions, la vapeur se collecter la vapeur condensée. Il est nor- porte de l’ap- condense avec la va- mal qu’il y ait un peu d’eau résiduelle à...
  • Page 48: Après Une Panne De Courant

    10 Accessoires et pièces de rechange Après une panne de courant Les réglages utilisateur sont conservés. Brève coupure de courant pendant le fonctionnement – Le fonctionnement de l’appareil est interrompu. – Après la mise en marche de l’appareil, l’écran indique : « Le processus a été inter- rompu en raison d’une coupure de courant ».
  • Page 49: Caractéristiques Techniques

    à une vérification de la précision de la température. 11.3 Fiche technique du produit Conformément au règlement européen nº : 66/2014 Marque – V-ZUG SA Type de l’appareil – Fours à vapeur Désignation du modèle – Poids de l’appareil Nombre d’espaces de cuisson...
  • Page 50: Ecostandby

    12 Trucs et astuces Conformément au règlement européen nº : 66/2014 Méthode de mesure/calcul appliquée – EN 60350-1:2016 lors du chauffage d’une charge standard, par espace de cuisson lors du chauffage d’une charge standard, par espace de cuisson méthodes de mesure : voir le règlement UE n° 66/2014, annexe II, chap. 1 11.4 EcoStandby Pour éviter une consommation d’énergie inutile, cet appareil est équipé...
  • Page 51: Index

    Format de la date et de l’heure .... 36 Éliminer............ 50 Heure .............  36 Mettre en marche ........ 14 Heure en arrêt automatique.......  36 Appli V-ZUG ............33 Mode nuit ............ 36 Application ............16 Synchronisation horaire...... 36 Démarrer ............ 17 Synchronisation temporelle .......
  • Page 52 Espace de cuisson .......... 12 Mesure de la température ...... 49 Maintenir au chaud.......... 30 Extension de garantie ........55 Messages F et E ..........45 Messages U et E..........45 Minuterie ............23 Favoris ............... 21 Arrêt anticipé .......... 23 Créer ..............  21 Contrôler............
  • Page 53 Réglages d’usine ..........37 Trucs et astuces..........50 Écran d’accueil .......... 37 Type............... 2 Favoris ............ 37 Valeurs codées .......... 37 V-ZUG-Home.......... 37 Utilisation ............14 Réglages personnels Cuisines régionales EasyCook .... 35 Dureté de l’eau.......... 36 Vacuisine ............29 Écran d’accueil ..........
  • Page 54: Notes

    Notes...
  • Page 55: Service Et Assistance

    V‑ZUG le plus proche. Questions techniques, accessoires, extension de garantie V-ZUG se tient à votre disposition pour répondre à toutes vos questions administratives ou techniques d’ordre général, prendre vos commandes d’accessoires et de pièces de rechange ou vous informer sur les possibilités de contrats d’entretien.
  • Page 56: Brèves Instructions

    Poser le doigt Déplacer une appli sur le CircleSlider et décrire un cercle. Changement de page Valeur modifiable Favori Température La valeur de couleur ambre est réglable avec le CircleSlider. 1094246-05 V-ZUG SA, Industriestrasse 66, CH-6302 Zoug info@vzug.com, www.vzug.com...

Ce manuel est également adapté pour:

S4t-23026Steamer v4000 45

Table des Matières