Behringer EUROPOWER PMP6000 Mode D'emploi page 21

Masquer les pouces Voir aussi pour EUROPOWER PMP6000:
Table des Matières

Publicité

POWER AMP switch selects
Le sélecteur BRIDGE AMP
the operating mode of the
MODE sélectionne le mode de
power amp. See hookup
fonctionnement des amplis
diagrams for details.
de puissance. Consultez les
plans de câblage.
El interruptor POWER
AMP le permite elegir
Der POWER AMP-Schalter
el modo operativo de la
wählt den Betriebsmodus
etapa de potencia. Vea los
des Leistungsverstärkers.
diagramas de conexión para
Für Einzelheiten siehe die
más detalles.
Schaltdigramme.
STANDBY button mutes all
mic channels.
O interruptor POWER
AMP seleciona o modo de
El botón STANDBY anula
operação do ampere de
todos los canales de micro.
potência. Para mais detalhes,
consulte os diagramas
La touche STANDBY coupe
de ligações.
toutes les voies micro.
Quick Start Guide
Die STANDBY-Taste schaltet
alle Mikrofonkanäle stumm.
Botão STANDBY silencia
todas as canais mic.
CD/TAPE adjusts the volume
CD/TAPE stellt das
of the CD/TAPE IN signal in the
Volumen des СD/TAPE
main or monitor mix.
IN-Signals im Haupt- oder
im Monitor-Mix ein.
CD/TAPE ajusta el volumen
de la señal CD/TAPE IN dentro
O CD/TAPE ajusta o
de la mezcla principal o
volume do sinal do
de monitor.
CD/TAPE IN no mix
principal ou do monitor.
Le bouton CD/TAPE
détermine le niveau de
l'entrée CD/TAPE IN dans les
enceintes de façade ou dans
les retours.
PHONES/CTRL ROOM
Der PHONES/CTRL
knob adjusts the
ROOM –Knopf stellt die
headphone volume.
Kopfhörer-Lautstärke ein.
El mando PHONES/CTRL
O botão giratório do
ROOM le permite ajustar
PHONES/CTRL ROOM
el volumen de la salida
ajusta o volume dos fones
de auriculares.
de ouvido.
Le bouton PHONES/CTRL
ROOM détermine le niveau de
l'écoute au casque.
MONO fader (PMP4000/6000
Der MONO-Fader (nur
only) adjusts the output
PMP4000/6000) stellt die
of the MONO OUT jack.
Ausgabe der MONO OUT-
Use the SUB FREQ knob on
Buchse ein. Benutzen
the PMP6000 to adjust the
Sie den SUB FREQ-Knopf
crossover frequency for use
am PMP6000, um die
with a subwoofer.
Trennfrequenz zur
Verwendung mit einem
El fader MONO
Subwoofer einzustellen.
(solo PMP4000/6000)
le permite ajustar la salida
O fader do MONO
de la toma MONO OUT. En el
(apenas o PMP4000/6000)
PMP6000, use el mando
ajusta a saída da tomada
SUB FREQ para ajustar la
jack MONO OUT. Use o
frecuencia de separación o
botão giratório SUB
crossover cuando vaya a usar
FREQ no PMP6000 para
un subwoofer.
ajustar a frequência no
cruzamento para usar com
Le Fader MONO
um subwoofer.
(PMP4000/6000 uniquement)
détermine le niveau de la
sortie MONO OUT. Utilisez
le bouton SUB FREQ du
PMP6000 pour sélectionner
la fréquence de coupure
du Subwoofer.
21

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Europower pmp4000Europower pmp1000

Table des Matières