Page 1
PMP1000 Operating/Safety IMPORTANT: Read this document before using this product. Want more Instructions information? See the back page of PMP4000 this booklet. PMP6000 Instrucciones de IMPORTANTE: Lea este documento antes de empezar a usar este aparato. seguridad/manejo ¿Necesita más información? Vea la contraportada.
Respectez This symbol, wherever it appears, alerts BEHRINGER accepts no liability for any loss which may be suff ered by any Refer all servicing to qualifi ed service personnel. personal cualifi cado. Para evitar el riesgo de una les consignes du fabricant concernant l’installation...
Page 3
This limited warranty is extended exclusively to the será aplicable a la unidad de sustitución durante el tiempo Buy“, or you can contact the BEHRINGER offi ce closest to you. cara a cumplir con cualquier standard técnico o de seguridad de subastas online no son válidas como verifi caciones de...
Vous trouverez une liste des piles . Dans les cas possibles, BEHRINGER garantit les lampes écrite de réparation. revendeurs agréés sur le site de BEHRINGER, à l’adresse ou affi cheurs contenus dans le produit contre tout défaut de...
PMP1000/4000/6000 EUROPOWER PMP1000/4000/6000 • pg 8 EUROPOWER PMP1000/4000/6000 • pg 9 PMP1000/4000/6000 Hook-up Step 1: Hook-Up Passive mains and monitors OUTPUTS OUTPUTS Altavoces principales pasivos y monitores Enceintes de façade et retours passifs F1220 PMP1000 PMP4000/PMP6000 PMP1000 PMP4000/PMP6000 Paso 1: Conexiones...
Page 6
PMP1000/4000/6000 EUROPOWER PMP1000/4000/6000 • pg 10 EUROPOWER PMP1000/4000/6000 • pg 11 PMP1000/4000/6000 Hook-up Passive mains and active monitors OUTPUTS Mains and subwoofer OUTPUTS with sub mixer Altavoces principales y subwoofer Altavoces principales pasivos Façades et Subwoofer y monitores activos con submezclador Enceintes de façade passives et...
Page 7
PMP1000/4000/6000 EUROPOWER PMP1000/4000/6000 • pg 12 EUROPOWER PMP1000/4000/6000 • pg 13 PMP1000/4000/6000 Controls Step 2: Controls GAIN knob adjusts the sensitivity of the MIC and/or LINE inputs. El mando GAIN ajusta la sensibilidad de las entradas MIC y/o LINE. Paso 2: Controles Le bouton de GAIN détermine la sensibilité...
Page 8
PMP1000/4000/6000 EUROPOWER PMP1000/4000/6000 • pg 14 EUROPOWER PMP1000/4000/6000 • pg 15 PMP1000/4000/6000 Controls POWER AMP switch selects the operating mode of the power SPEAKER PROCESSING switch allows the mixer to compensate for speakers with limited low end frequency amp. See hookup diagrams for details.
Page 9
PMP1000/4000/6000 EUROPOWER PMP1000/4000/6000 • pg 16 EUROPOWER PMP1000/4000/6000 • pg 17 PMP1680S Getting started Step 3: Getting Adjust the left-right position of a channel in • If the METER on the multi-FX display reaches the red the stereo field if necessary by turning the CLIP LED, turn the FX 1 fader down.
PMP1000/4000/6000 EUROPOWER PMP1000/4000/6000 • pg 20 EUROPOWER PMP1000/4000/6000 • pg 21 Especificaciones técnicas Caractéristiques techniques ENTRADAS DE MICRO PMP1000 PMP4000 PMP6000 SALIDAS ALTAVOZ PMP1000 PMP4000 PMP6000 ENTRÉES MICRO PMP1000 PMP4000 PMP6000 SORTIES ENCEINTES PMP1000 PMP4000 PMP6000 Tipo Type Type XLR, circuito de entrada electrónicamente Conector profesional con fijación...
Page 12
Changes or modifications to the equipment not expressly soporte en periodo de garantía ANTES de approved by BEHRINGER USA can void the user’s authority to devolvernos el aparato. use the equipment. www.behringer.com...
Page 13
Para aquellos usuarios más avanzados que necesiten más información, encontrarán un manual de instrucciones ampliado en formato PDF en nuestra página web www. behringer. com. Estos manuales están disponibles en inglés, español, alemán y chino. Souhaitez-vous de plus amples...