Sommaire des Matières pour Hansgrohe RainBrain 15840180
Page 1
DE Montageanleitung FR Instructions de montage EN assembly instructions IT Istruzioni per Installazione ES Instrucciones de montaje NL Handleiding PL Instrukcja montażu 安装说明 RU Инструкция по монтажу 仕様表 AR 32 ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ RainBrain 15840180...
In unmittelbarer Nähe dürfen sich keine leicht Reparatur Fehlerstrom- Schutzeinrichtung entflammbaren Materialen befinden. Nur durch Hansgrohe Fachpersonal oder von Die Absicherung muss über eine Fehlerstrom-Schutz- Hansgrohe benannten Personen oder Firmen. Die Umgebungstemperatur darf nicht größer als einrichtung (RCD / FI) mit einem Bemessungsdiffe- 50 °C sein.
Page 3
Audio Verstärker Installationspläne von Hansgrohe empfohlen Das Hansgrohe Bedienpanel liefert ein Stan- dard Signal (L,R; Audio GND) mit Pegel 0dbu siehe Seite 26/27 Hinweis: Anschlußblock darf nicht eingeputzt (0,775V). werden. Als Ergänzung zu dem Hansgrohe RainBrain emp- Kopfbrause 3-fach fehlen wir die Axor Starck Lautsprecher (Artikel 40874-000/40876-180) in Verbindung mit dem Im Lieferumfang enthalten, ist eine CD-Rom mit Kopfbrause 2-fach Aktivverstärker A403 von DeToma (www.detoma. allen Dokumentationen und Montageanleitungen. com) oder das Lautsprecher- / Verstärkerset Q110 Kopfbrause 1-fach Auf Wunsch erhalten Sie alle Anleitungen auch in aktiv der Firma DeToma. Die Produkte der Firma gedruckter Form. Einbaumaße (Seite 25) DeToma sind über den Radio- / Fernsehfachhandel erhältlich. D = Basisinstallation E = Komfortinstallation mit Audioverstärker und...
Dispositif de protection contre le courant de fuite La protection doit se faire à l'aide d'un dispositif Cotes (page 24) de protection de courant de fuite (RCD / FI) avec un courant différentiel assigné ≤ 30 mA. Cotes de montage (page 25) Remarque : le bloc de raccordement doit être Caractéristiques techniques installé à l'horizontale (sigle Hansgrohe lisible). (page 4) Conduites d'alimentation à partir du bas. Matériel de fixation N'utiliser que du matériel de fixation approprié ! Plans d'installation Risque d'incendie du boîtier Les vis et chevilles fournies ne conviennent qu'au d'installation (page 26-29) béton.
Amplificateur audio Illustration 11 : Douchette de tête triple Le tableau de commande Hansgrohe envoie un Retourner la garniture étanche sur le boîtier en Douchette de tête double signal standard (G,D ; Audio GND) d'un niveau plastique et l'enfoncer dans la colle et la silicone de 0dbu (0,775V). Douchette de tête simple En complément au RainBrain de Hansgrohe, nous Cotes de montage (page 25) recommandons les haut-parleurs Axor Starck La garniture étanche (F page 24) ne (référence 40874-000/40876-180) en liaison D = installation de base doit pas être collée à chaud avec l'amplificateur actif A403 de DeToma (www. E = installation confort avec amplificateur audio et detoma.com) ou le kit haut-parleur/amplificateur relais photoélectrique (article 27189000) Réparation Q110 actif de la société DeToma. Les produits de Seulement par le personnel spécialisé de la société DeToma sont disponibles dans le com-...
Page 6
42,5 l/min Installation dimensions The drain capacity must be at least 50 l/min. (Page 25) Installation of basic set display page 32: Specifications (Page 6) Figure 8: Plaster in the basic set display, or install wall cove- Note: The terminal block must be installed ring if installed in front of wall. horizontally (Hansgrohe scribe must be legible). Installation diagrams Supply lines from below. Figure 9: (Page 26-29) After the plastered wall surface has dried, spray the seam between the wall and the plastic casingn with silicone (free of acetic acid!). Figure 10: Electrical fitter Coat the wall with PCI-Lastogum or a compa-...
Page 7
Audio amplifier Installation diagrams by Hansgrohe The Hansgrohe operating panel sends out a standard signal (L,R; Audio GND) with level 0dbu recommended - see Note: The terminal block must not be plastered (0,775 V). page 26/27 As a supplement for the HansGrohe Rainbrain, we recommend Axor Starck speakers (part no. Head shower 3-fold 40874-000/40876-180) in connection with the The delivery scope includes a CD-ROM with all of active amplifier A403 by DeToma (www.detoma. the documentation as well as installation instruc- Head shower 2-fold com) or the speaker/amplifier kit Q110 aktiv made tions. You can obtain printouts of all instructions in Head shower 1-fold by DeToma. DeToma products can be purchased writing upon request. from radio/TV dealerships. Installation dimensions (Page 25) D = Basic installation E = Comfort installation with audio amplifier and light relay (part no. 27189000) All dimensions in mm. Explanation of symbols...
Page 8
Dispositivo di protezione per correnti di successione di montaggio guasto La sicurezza va garantita per mezzo di un disposi- Quote (Pagina 24) tivo di protezione per correnti di guasto Indicazione: Il blocco di collegamento va Quote di montaggio (RCD / FI) con una corrente differenziale misurata installato in orizzontale (dicitura Hansgrohe leg- (Pagina 25) = 30 mA. gibile). Le condotte di mandata dal basso. Dati tecnici (Pagina 8) Pericolo d'incendio del box di installa- zione Materiale di fissaggio Schemi di installazione Nella diretta vicinanza non devono trovarsi mate- riali facilmente infiammabili.
Page 9
Tutte le quote in mm. Riparazione Amplificatore audio Solo da parte del personale specializzato della Hansgrohe oppure ditte o personale consigliato Il pannello di comando Hansgrohe fornisce dalla Hansgrohe. un segnale (L,R; audio GND) con livello 0dbu (0,775V). Per gli schemi di in- Come complemento al RainBrain Hansgrohe rac- stallazione consigliati comandiamo gli altoparlanti Axor Starck (codice da Hansgrohe vedi 40874-000/40876-180) in collegamento con Pagina 26/27 l'amplificatore attivo A403 della DeToma (www. detoma.com) oppure il kit altoparlanti/amplifica- tore Q110 attivo della ditta DeToma. I prodotti del- Doccia di testa tripla la ditta DeToma sono disponibili presso i rivenditori specializzati per radio e televisori. Doccia di testa doppia Doccia di testa semplice Indicazione: Il blocco di collegamento non va messo sotto intonaco. Spiegazione segni/simboli Avvertimento da tensione...
Page 10
Dimensiones (página 24) Medidas de montaje (página 25) Datos técnicos (página 10) Material de fijación Nota: El bloque de conexiones se montará en posición horizontal, de manera que se podrá ver Utilizar únicamente material de fijación adecuado. la denominación del fabricante "hansgrohe". Los Los tornillos y espigas suministradas únicamente conductos de alimentación se harán entrar por la Dibujos de instalación se pueden utilizar para la fijación en estructuras parte inferior. de hormigón. (página 26-29) Lavado, ver página 31, figura 5 Peligro de inflamarse la caja de instala- Lavar la instalación completa, siguiendo las instruc-...
Page 11
Medidas de montaje (página 25) A ejectuar únicamente por personal especializado 40874-000/40876-180) y un amplificador activo D = Montaje base de Hansgrohe o personas y empresas designadas A403 marca DeToma (www.detoma.com), o bien por Hansgrohe. con un juego de altavoces/amplificador Q110 de E = Montaje comfort con amplificador y relé de DeToma. Los productos de la empresa DeToma se iluminación (referencia 27189000) pueden adquirir en tiendas especializadas. Todas las medidas en mm. Esquemas de mon- taje recomendadas por Hansgrohe, ver página 26/27 Nota: No encluir nunca el bloque de conexiones. Simbología Tensión peligrosa Tubo vacío EN20 / EN25 Conexión de agua/ agua fría Protección equipotencial Surtidor de ducha de rociado Audio-aplificadors Tubo vacío altavoces EN20 (no forma parte de la gama de...
Page 12
De beveiliging moet gebeuren via een aard- lekschakelaar (RCD / FI) met een toegekende Maten (pagina 24) verschilstroom ≤ 30 mA. AANWIJZING Het aansluitblok moet Inbouwmaten (pagina 25) horizontaal geïnstalleerd worden (opschrift Hansgrohe leesbaar). Toevoerleiding onderaan. Technische gegevens Bevestigingsmateriaal (pagina 12) Brandgevaar installatiebox Er mag enkel gebruik gemaakt worden van geschikt In de onmiddellijke nabijheid mogen zich geen...
Page 13
De afdichtingsmanchet (F pagina 24) E = Comfortinstallatie met audio versterker en AANWIJZING Aansluitblok mag niet inge- mag niet heet gelijmd worden lichtrelais (artikel 27189000) bouwd worden. Alle maten in mm. Herstelling Audio versterker Enkel door vakpersoneel van Hansgrohe of door Hansgrohe aangeduide personen of firma's. Het bedieningspaneel van Hansgrohe levert een standaard signaal (L,R; Audio GND) met niveau 0 dbu (0,775V). Installatieschema's door Hansgrohe aan- Als aanvulling van de Hansgrohe RainBrain bevelen wij de Axor Starck luidsprekers (artikel bevolen zie 40874-000/40876-180) aan in combinatie met pagina 26/27 de actieve versterker A403 van DeToma (www. detoma.com) of de luidspreker- / versterkerset Hoofdsproeier 3-voudig Q110 actief van de firma DeToma. De producten van de firma DeToma zijn verkrijgbaar via de Hoofdsproeier 2-voudig radio- / tv-vakhandel. Hoofdsproeier 1-voudig Symboolverklaring Waarschuwing voor gevaar- I n s t a l l a t i e b u i s E N 2 0 /...
Page 14
Zabezpieczenie musi mieć miejsce przy użyciu kolejność montażu wyłącznika różnicowo-prądowego (RCD) z prądem różnicowym ≤ 30 mA. Wskazówka: Blok przyłączeniowy musi być Wymiary (strona 24) zainstalowany poziomo (z czytelnym napisem Wymiary montażowe Hansgrohe). Przewody doprowadzające od (strona 25) dołu. Materiał mocujący Dane techniczne (strona 14) Zagrożenie pożarowe - skrzynka in- Używany może być tylko odpowiedni materiał stalacyjna mocujący! Dołączone śruby i kołki rozporowe...
Page 15
Wzmacniacza audio Prysznic sufitowy potrójny Panel obsługi Hansgrohe emituje standardowy Prysznic sufitowy podwójny sygnał (L,R; Audio GND) o poziomie 0 dBu Manszety uszczelniającej (0,775 V). (F strona 24) nie można zaklejać na gorąco Prysznic sufitowy pojedynczy Jako uzupełnienie do Hansgrohe RainBrain Naprawa zalecamy użycie głośnika Axor Starck (artykuł Wymiary montażowe (strona 25) Tylko przez personel specjalistyczny firmy Hans- 40874-000/40876-180) w połączeniu ze D = Instalacja podstawowa grohe wzgl. przez osoby lub firmy wskazane wzmacniaczem aktywnym A403 firmy DeToma przez Hansgrohe. (www.detoma.com) albo zestaw głośnikowy / E = Instalacja komfortowa ze wzmacniaczem audio wzmacniający Q110 aktiv firmy DeToma. Produkty...
Page 18
автоматический выключатель, действующий Размеры (страница 24) при появлении тока утечки (RCD / FI) с Указание: Соединительный блок следует Установочные размеры дифференциальным током ≤ 30 мА. установить в горизонтальном положении (чтобы (страница 25) можно было прочесть надпись Hansgrohe). Технические Линии питания подводятся снизу. характеристики (страница 18) Крепежный материал Планы установки Используйте только подходящие крепежные материалы! Винты и дюбели, входящие в...
Page 19
Звуковой усилитель Рисунок 11: Верхняя душевая лейка Панель управления Hansgrohe подает 3-элементная Наложите уплотнительную манжету на стандартный сигнал (L,R; Audio GND) на уровне пластмассовый корпус, затем вдавите ее в 0 дБУ (0,775 В). Верхняя душевая лейка клей и силикон. 2-элементная В качестве дополнения к устройству Hansgro- he RainBrain мы рекомендуем использовать Верхняя душевая лейка динамики Axor Starck (артикульный номер 1-элементная Горячее склеивание для крепления 40874-000/40876-180) в сочетании с активным усилителем A403 от DeToma (www.detoma. манжеты использовать нельзя. (F страницу 24) Установочные размеры...