à moins de 3 m de la piscine, du spa ou de la cuve thermale, doivent être raccordés au conducteur de terre de l’équipement avec des conducteurs en cuivre de calibre minimum de 8 AWG É.-U./6 AWG Canada. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
Les changements ou modifications non expressément approuvés par Hayward peuvent annuler l’autorisation donnée à l’utilisateur de faire fonctionner cet équipement. REMARQUE : Cet équipement a subi des essais prouvant sa conformité aux limites prescrites pour les dispositifs numériques de classe B, selon la partie 15 des règles de la FCC.
Page 4
Démarrage et assistant de configuration......28 Espaces d’eau.............31 configuration Pompes de filtration..........32 Chauffe-eau..........34 HL-CHEM............37 Chlorateur............38 Nettoyeurs............39 Jeux d’eau..........41 Lumières..........43 Accessoires............43 Équipements partagés........45 Capteurs............46 Accessoires d’arrière-cour........47 Interverrouillages..........48 Modification rapide............50 Garantie Garantie limitée de l’OmniPL..........60 UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
Cellule du chlorateur – génère du chlore pour des piscines d’une capacité pouvant aller jusqu’à 40 000 gallons P-KIT Kit de plomberie de chloration contenant un capteur de débit et des raccords de cellule UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
Doseur de pastilles de chlore Vue d’ensemble L’OmniPL de Hayward est un système d’automation de piscine activé par le Web avec une interface tactile pratique. Contrôlez automatiquement et à distance les pompes, les chauffe-eau, les actionneurs de vanne, les éclairages de piscine et d’arrière-cour, les équipements de produits chimiques de piscine, etc. L’OmniPL représente la prochaine génération de technologies en matière de gestion des équipements de piscine/spa,...
* Si vous utilisez une VSP de marque autre que Hayward ou une ancienne VSP de Hayward non prise en charge, la pompe ne peut fonctionner qu’à une seule vitesse. La pompe doit être programmée localement pour fonctionner 24 heures sur 24 à...
REMARQUE : Si vous remplacez un contrôleur Pro Logic utilisant des lumières ColorLogic en réseau, il faudra faire passer ces dernières en mode « autonome » (par défaut) avant de déconnecter le Pro Logic. L’OmniPL peut seulement contrôler les lumières ColorLogic en mode « autonome ». UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
Page 9
UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
TurboCell de Hayward et les actionneurs mesurent tous 15 pi (4,57 m) de long. Le panneau de câblage étant lourd, sa mise en place et son installation peuvent nécessiter le concours de deux personnes.
Montez le relais intelligent sur un mur ou une surface plane en utilisant les trous de montage destinés à accueillir les vis n° 8. UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
Les exigences en matière de câblage et de plomberie relatives au AQL-CHEM2 doivent être prises en considération avant d’installer l’OmniPL. Pour les informations d’installation spécifiques, reportez-vous au manuel du AQL-CHEM2. UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
Pour l’installation, reportez-vous aux instructions de montage fournies avec l’actionneur GVA-24 de Hayward ou un équivalent. Après la configuration et la première utilisation de la vanne, notez que les cames internes de l’actionneur doivent éventuellement être ajustées en fonction de la manière dont l’actionneur est placé...
JEUX D’EAU JEUX D’EAU PISCINE VANNE POMPE FENÊTRE FENÊTRE FLASH DRAIN FLASH APPAREIL DE PRINCIPAL APPAREIL DE NETTOYEUR À NETTOYAGE NETTOYAGE PAR PRESSION SIMPLE BASSE NETTOYEUR À ASPIRATION CONSOMMATION PRESSION FENÊTRE FLASH UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
Le filtre du spa peut être une pompe à une vitesse, deux vitesses ou à vitesse variable. Le(s) chauffe-eau sera/seront dédié(s) au spa chaque fois que le filtre de ce dernier sera activé et que le réglage de la température du spa ne sera pas désactivé. UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
(38,1 mm), utilisez les adaptateurs (fournis par l’installateur). Capteur de débit Le capteur de débit GLX-FLO de Hayward est nécessaire si un chlorateur ou un kit de détection d’Eh et de pH HL-CHEM est utilisé. Si aucun équipement chimique n’est installé, le GLX-FLO est option- nel et peut être utilisé...
2 sorties du chau e-eau Relais haute tension Connecteurs du capteur de débit 4 sorties de vanne Connecteur de la cellule de chloration Barre omnibus de masse Sous-panneau Cosse de liaison équipotentielle UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
L’alimentation doit être connectée à un disjoncteur dédié. Entrée AVERTISSEMENT : 120 VCA d’alimentation uniquement (des dommages irréversibles seront causés si l’appareil est branché à 240 V). UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
Deux pompes de filtration à deux vitesses Nécessite deux relais pour le bon fonctionnement des deux vitesses. Faible vitesse Pompe de Vitesse élevée filtration à Normale deux vitesses Niveau du sol UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
Universal ColorLogic pour plus de renseignements sur le mode Omni Direct. Pompe à vitesse variable de Hayward L’installation appropriée d’une pompe à vitesse variable Hayward (VSP) nécessite un câblage d’entrée haute tension, un câblage de communication basse tension et une configuration/un réglage du menu.
être acheté séparément. Les capteurs sont livrés avec un câble de 15 pi (4,57 m). S’il vous faut un câble plus long, contactez le service après-vente de Hayward (908-355-7995) pour des informations sur les types de câbles et les épissures appropriés. Reportez-vous au schéma pour les raccordements des fils du capteur.
Câblage de la pompe à vitesse variable (VSP) de Hayward Si vous utilisez une TriStar 950, TriStar 900, Tableau relatif au câblage de communication VSP Super Pump 700 ou MaxFlo 500 de Hayward, Conn. la pompe peut être entièrement contrôlée Modèle de pompe...
à tension secteur, communiquez avec le service de soutien technique de Hayward, 908-355-7995. Reportez-vous au schéma de la page 14 pour connaître l’emplacement des raccordements du chauffe-eau sur la carte mère de l’OmniPL. Enregistrez tous les raccordements dans le tableau des raccordements.
Ethernet, utilisez un câble Ethernet d’extérieur Cat5e ou Cat6. Connec- tez une extrémité au contrôleur et l’autre à un port LAN disponible (et non WAN) sur le routeur domestique ou au point d’accès. Port LAN UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
La vanne 3 et la vanne 4 sont destinées à un usage général (solaire, fontaine, nettoyeur de fond, etc.). Pour les installations avec chauffage solaire, Hayward propose le kit solaire AQ-SOL-KIT-xx qui contient une vanne, un actionneur et un capteur de température supplémentaire. Le « xx » indique le type de vanne parmi les 2 choix ci-dessous :...
Préparation de l’eau de la piscine/du spa Chloration au sel Lorsqu’il est utilisé avec une TurboCell Hayward optionnelle et un P-KIT, l’OmniPL peut générer tous les besoins en chlore des piscines d’une capacité pouvant aller jusqu’à 40 000 gallons (150 000 litres), ou les besoins de la plupart des piscines commerciales d’une capacité pouvant aller jusqu’à 25 000 gallons (95 000 litres).
Diamètre x Diamètre x Diamètre x Diamètre x Ronde Profondeur moyenne x 785 Profondeur moyenne x 5,9 Longueur x Largeur x Longueur x Largeur x Ovale Profondeur moyenne x 893 Profondeur moyenne x 6,7 UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
Page 30
Remuez le sel pour accélérer le processus de dissolution – ne laissez pas le sel s’accumuler dans le fond de la piscine. Faites fonctionner la pompe de filtration pendant 24 heures avec l’aspira- UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
à effectuer une mise à niveau. De plus, si vous rencontrez des problèmes, le service de soutien technique de Hayward peut vous conseiller de mettre à niveau le micro- logiciel de votre OmniPL. Pour mettre à niveau le micrologiciel de l’OmniHub, reportez-vous à la procédure décrite dans le mode d’emploi de l’OmniPL.
Avancer – Touchez ce bouton pour passer à l’écran suivant. Retour – Touchez ce bouton pour revenir à l’écran précédent. Ajouter – Touchez ce bouton pour ajouter un élément. Supprimer – Touchez ce bouton pour supprimer un élément en surbrillance. UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
Souhaitez-vous configurer une connexion réseau maintenant? Sélectionnez le type de rac- cordement que vous souhaitez configurer/modifier ou sélectionnez « Pas maintenant ». Pour les connexions d’antenne externe, vous devez avoir un réseau HLWLAN de Hayward connecté à l’Om- niPL. « Filaire » nécessite une connexion Ethernet au routeur.
Page 34
Antenne externe – Effectuez cette sélection lors de la configuration d’un réseau HLWLAN de Hayward. Du moment que le système a complété les diagnostics, appuyez sur la coche pour passer à la section suivante de l’assistant de configuration. Pas maintenant – Ignorez la configuration du réseau et continuez avec l’assistant de configuration.
Page 35
Quel type – Selon votre réponse, l’OmniPL utilisera un relais (pompes à vitesse unique), deux relais (pompes à deux vitesses) ou le bus de communication à basse vitesse (pompes VSP prises en charge par Hayward uniquement) pour le contrôle des pompes. Sélectionnez le type de pompe et avancez.
Page 36
Si VSP est sélectionné : Quelle adresse unique de Hayward? Si vous utilisez une VSP, il vous sera demandé d’indiquer l’adresse unique de Hayward (HUA). Si une valeur est déjà affichée dans la case, passez à l’écran suivant. Si aucune valeur n’est affichée, le fait de sélectionner cette case vous redirigera vers un tableau affichant tous...
Page 37
à votre chauffe-eau. Ce nom sera utilisé pour désigner ce chauffe-eau en particulier. À quel relais le raccordement est-il effectué? La sélection de la case vous redirigera vers un tableau affichant tous les relais détectés. Sélectionnez le re- UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
Page 38
(« 1 ») chauffer avant d’autoriser le démarrage du prochain chauffe-eau. Si le chauffe-eau prioritaire atteint la chaleur désirée au cours de cette période, le pro- chain chauffe-eau restera éteint. UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
Page 39
(« 1 ») chauffer avant d’autoriser le démarrage du prochain chauffe-eau. Si le chauffe-eau prioritaire atteint la chaleur désirée au cours de cette période, le pro- chain chauffe-eau restera éteint. UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
Page 40
à sélectionner le périphérique approprié. Quelle adresse unique de Hayward? Si l’adresse unique de Hayward (HUA) apparaît déjà dans la case, appuyez sur le bouton Avancer. Si aucune adresse n’est affichée, le fait de sélectionner cette case vous redirigera vers un tableau présentant tous les périphériques de...
Page 41
Recherchez la vanne raccordée au doseur de pastilles. Sélectionnez la vanne et sélectionnez Terminé. Si Non est sélectionné : Avez-vous un système au sel? (modèle nécessitant une TurboCell de Hayward connectée ou un AquaRite avec une carte de communication HLAQRPCB) Si Oui est sélectionné : Type de cellule? Sélectionnez le type de TurboCell de Hayward se...
Page 42
Terminé. Le relais devrait maintenant apparaître dans la ou les cases et vous pouvez passer à l’écran suivant pour continuer la configuration de la pompe. UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
Page 43
Quelle adresse unique de Hayward? Si vous utilisez une VSP pour la pompe de votre nettoyeur, il vous sera demandé d’indiquer l’adresse unique de Hayward (HUA). Si une valeur est déjà affichée dans la case, passez à l’écran suivant. Si aucune valeur n’est af- fichée, le fait de sélectionner cette case vous redirigera vers un...
Page 44
Quelle adresse unique de Hayward? Si vous utilisez une VSP pour votre pompe de jeu d’eau, il vous sera demandé d’indiquer l’adresse unique de Hayward (HUA). Si une valeur est déjà affichée dans la case, passez à l’écran suivant. Si aucune valeur n’est affichée, le fait de sélectionner cette case vous redirigera vers un tableau affichant tous les périphériques...
Page 45
équipé d’une vanne et que le système utilise une pompe de filtration VSP, l’Om- niPL vous permet de définir une vitesse par défaut de la pompe pour le jeu d’eau, quel que soit l’horaire de la pompe. La vitesse changera au prochain intervalle programmé. UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
Page 46
Si Oui est sélectionné : Quel type? Sélectionnez le type de pompe utilisé. Les choix sont Vitesse unique, Deux vitesses et VSP. UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
Page 47
Quelle adresse unique de Hayward? Si vous utilisez une VSP pour votre pompe d’accessoire, il vous sera demandé d’indiquer l’adresse unique de Hayward (HUA). Si une valeur est déjà affichée dans la case, passez à l’écran suivant. Si aucune valeur n’est affichée, le fait de sélectionner cette case vous redirigera vers un tableau affichant tous les périphériques détectés.
Page 48
Cette question n’apparaît que si vous avez une configuration piscine/piscine ou spa/spa. Si vous avez une configuration piscine/spa, l’espace d’eau du spa aura automatiquement la priorité de chauffage. UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
Page 49
Sélectionnez le capteur désiré, puis appuyez sur le bouton Avancer. Une fois la configuration des capteurs terminée, ce même écran réapparaîtra. Appuyez sur le bouton Terminé et passez à la section sui- vante de la configuration. Reportez-vous aux renseignements suivants lors de la configuration des capteurs : UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
Page 50
Terminé et passez à la section suivante de la configuration. Reportez-vous aux renseignements suivants lors de la configuration des accessoires : Nom de l’accessoire – Touchez la case et utilisez le clavier pour nommer l’accessoire. UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
Page 51
Avancez dans la configuration et une fois celle-ci terminée, un écran récapitulatif s’affichera. Le résumé décrira comment l’équipement verrouillé fonctionnera. Lisez la description et assurez-vous que l’équi- pement fonctionnera comme vous le souhaitez. UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
Page 52
Un écran récapitulatif s’affichera après la configuration de cet interverrouillage. Lisez la description et assu- rez-vous que l’interverrouillage fonctionnera comme vous le souhaitez. UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
Les pages suivantes expliquent chaque chemin de configuration. Commencer à utiliser Modification rapide Dans l’écran de menu principal Modification rapide, sélectionnez l’un des boutons suivants et suivez les instructions de la page suivante pour configurer votre équipement. UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
Type – Changez le type de pompe de filtration configurée (Vitesse unique, Deux vitesses ou VSP) HUA – Faites correspondre la HUA (adresse unique de Hayward) avec la pompe de filtration configurée. Cette option apparaît uniquement si la pompe de filtra- tion est configurée en tant que pompe à...
Page 55
Vanne – Configurez la vanne de chauffage, si utilisée. Cette option est disponible uniquement si le chauffe-eau est configuré en tant que chauffe-eau solaire. UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
Page 56
écran vous donnera l’option « Ajouter un CSM » (module de détection chimique) ou « Ajouter de la chloration ». Si l’une de ces options est sélectionnée, alors la configuration complète de cet équipement apparaîtra, comme indiqué dans la partie Assistant de configuration de ce manuel. UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
Page 57
Sélectionner un jeu d’eau – Une fois que vous avez sélectionné un jeu d’eau, toutes les options pour ce jeu d’eau apparaîtront sur le prochain écran. Ces options sont les suivantes : Nom – Renommez le jeu d’eau avec le nom que vous désirez. UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
Page 58
Définir le mode – Définissez le mode des lumières configurées. Omni Direct – Si vous avez déjà sélectionné UCL, ce bouton apparaîtra et vous permettra de vérifier si vos lumières UCL sont compatibles avec Omni Direct (lumières fabriquées après juin 2018). UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
Page 59
Sélectionner l’équipement que vous souhaitez configurer – Les options sont « Ajouter une lumière autonome » et « Ajouter un accessoire ». La configuration de ces étapes sont décrites dans la partie Assistant de configuration de ce manuel. UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
Page 60
Ajouter un capteur – En appuyant sur « Ajouter un capteur » sur cet écran, vous pourrez parcourir la configuration complète permettant d’ajouter un nouveau capteur. Ces étapes sont décrites dans la partie Assistant de configuration de ce manuel. UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
Page 61
Souhaitez-vous configurer une connexion réseau maintenant? Sélectionnez le type de rac- cordement que vous souhaitez configurer/modifier ou sélectionnez « Pas maintenant ». Pour les connexions d’antenne externe, vous devez avoir un réseau HLWLAN de Hayward connecté à l’OmniPL. « Filaire » nécessite une connexion Ethernet au routeur.
Page 62
Antenne externe – Effectuez cette sélection lors de la configuration d’un réseau HLWLAN de Hayward. Du moment que le système a complété les diagnostics, ap- puyez sur la coche pour passer à la section suivante de l’assistant de configuration.
Page 63
Pour obtenir un service sous garantie ou une réparation, veuillez communiquer avec le lieu d’achat ou le centre de services de garantie agréé de Hayward le plus proche. Pour plus de renseignements sur les centres de services agréés, veuillez communiquer avec le centre d’assistance technique de Hayward (61 Whi- tecap Road, North Kingstown RI, 02852) ou visitez le site Web de Hayward à...