Hayward OmniPL HLBPRO4SW Manuel D'installation
Hayward OmniPL HLBPRO4SW Manuel D'installation

Hayward OmniPL HLBPRO4SW Manuel D'installation

Masquer les pouces Voir aussi pour OmniPL HLBPRO4SW:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Système d'automatisation et de chloration pour piscine
Manuel d'installation
UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D'ORIGINE
OmniPL
HLBPRO4SW
HLPRO4SW
HLPRO4W
Hayward Industries
400 Connell Drive, Suite 6100
Berkeley Heights, NJ 07922
Téléphone : 908-355-7995
www.hayward.com
MD

Table des matières

Avant de commencer.................2
Vue d'ensemble........................3
Plomberie...............................10
Câblage électrique...................14
de la piscine/du spa................25
Configuration..........................28
HLBPLUS4W
HLPRO4S
HLPRO4
092785 Rév. A

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hayward OmniPL HLBPRO4SW

  • Page 1: Table Des Matières

    Vue d’ensemble......3 Montage de l’équipement..6 Plomberie.......10 Câblage électrique....14 Préparation de l’eau de la piscine/du spa....25 Démarrage du système....28 Configuration......28 HLBPRO4SW HLBPLUS4W HLPRO4SW HLPRO4S HLPRO4W HLPRO4 Hayward Industries 400 Connell Drive, Suite 6100 Berkeley Heights, NJ 07922 Téléphone : 908-355-7995 www.hayward.com UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
  • Page 2: Consignes De Sécurité Importantes

    à moins de 3 m de la piscine, du spa ou de la cuve thermale, doivent être raccordés au conducteur de terre de l’équipement avec des conducteurs en cuivre de calibre minimum de 8 AWG É.-U./6 AWG Canada. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
  • Page 3: Déclaration De La Fcc

    Les changements ou modifications non expressément approuvés par Hayward peuvent annuler l’autorisation donnée à l’utilisateur de faire fonctionner cet équipement. REMARQUE : Cet équipement a subi des essais prouvant sa conformité aux limites prescrites pour les dispositifs numériques de classe B, selon la partie 15 des règles de la FCC.
  • Page 4 Démarrage et assistant de configuration......28 Espaces d’eau.............31 configuration Pompes de filtration..........32 Chauffe-eau..........34 HL-CHEM............37 Chlorateur............38 Nettoyeurs............39 Jeux d’eau..........41 Lumières..........43 Accessoires............43 Équipements partagés........45 Capteurs............46 Accessoires d’arrière-cour........47 Interverrouillages..........48 Modification rapide............50 Garantie Garantie limitée de l’OmniPL..........60 UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
  • Page 5: Avant De Commencer

    Cellule du chlorateur – génère du chlore pour des piscines d’une capacité pouvant aller jusqu’à 40 000 gallons P-KIT Kit de plomberie de chloration contenant un capteur de débit et des raccords de cellule UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
  • Page 6: Fonctionnalités

    Doseur de pastilles de chlore Vue d’ensemble L’OmniPL de Hayward est un système d’automation de piscine activé par le Web avec une interface tactile pratique. Contrôlez automatiquement et à distance les pompes, les chauffe-eau, les actionneurs de vanne, les éclairages de piscine et d’arrière-cour, les équipements de produits chimiques de piscine, etc. L’OmniPL représente la prochaine génération de technologies en matière de gestion des équipements de piscine/spa,...
  • Page 7: Équipement

    * Si vous utilisez une VSP de marque autre que Hayward ou une ancienne VSP de Hayward non prise en charge, la pompe ne peut fonctionner qu’à une seule vitesse. La pompe doit être programmée localement pour fonctionner 24 heures sur 24 à...
  • Page 8: Étapes D'installation

    REMARQUE : Si vous remplacez un contrôleur Pro Logic utilisant des lumières ColorLogic en réseau, il faudra faire passer ces dernières en mode « autonome » (par défaut) avant de déconnecter le Pro Logic. L’OmniPL peut seulement contrôler les lumières ColorLogic en mode « autonome ». UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
  • Page 9 UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
  • Page 10: Montage De L'équipement

    TurboCell de Hayward et les actionneurs mesurent tous 15 pi (4,57 m) de long. Le panneau de câblage étant lourd, sa mise en place et son installation peuvent nécessiter le concours de deux personnes.
  • Page 11: Relais Intelligent

    Montez le relais intelligent sur un mur ou une surface plane en utilisant les trous de montage destinés à accueillir les vis n° 8. UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
  • Page 12: Capteurs De Température

    Les exigences en matière de câblage et de plomberie relatives au AQL-CHEM2 doivent être prises en considération avant d’installer l’OmniPL. Pour les informations d’installation spécifiques, reportez-vous au manuel du AQL-CHEM2. UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
  • Page 13: Actionneurs De Vanne Optionnels

    Pour l’installation, reportez-vous aux instructions de montage fournies avec l’actionneur GVA-24 de Hayward ou un équivalent. Après la configuration et la première utilisation de la vanne, notez que les cames internes de l’actionneur doivent éventuellement être ajustées en fonction de la manière dont l’actionneur est placé...
  • Page 14: " Double Équipement - Chauffe-Eau Séparés " Pour La Configuration Piscine/Spa

    JEUX D’EAU JEUX D’EAU PISCINE VANNE POMPE FENÊTRE FENÊTRE FLASH DRAIN FLASH APPAREIL DE PRINCIPAL APPAREIL DE NETTOYEUR À NETTOYAGE NETTOYAGE PAR PRESSION SIMPLE BASSE NETTOYEUR À ASPIRATION CONSOMMATION PRESSION FENÊTRE FLASH UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
  • Page 15: " Double Équipement - Chauffe-Eau Partagés " Pour La Configuration Piscine/Spa

    Le filtre du spa peut être une pompe à une vitesse, deux vitesses ou à vitesse variable. Le(s) chauffe-eau sera/seront dédié(s) au spa chaque fois que le filtre de ce dernier sera activé et que le réglage de la température du spa ne sera pas désactivé. UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
  • Page 16: Turbocell (Pour Les Modèles Prenant En Charge La Chloration)

    (38,1 mm), utilisez les adaptateurs (fournis par l’installateur). Capteur de débit Le capteur de débit GLX-FLO de Hayward est nécessaire si un chlorateur ou un kit de détection d’Eh et de pH HL-CHEM est utilisé. Si aucun équipement chimique n’est installé, le GLX-FLO est option- nel et peut être utilisé...
  • Page 17: Câblage Électrique

    2 sorties du chau e-eau Relais haute tension Connecteurs du capteur de débit 4 sorties de vanne Connecteur de la cellule de chloration Barre omnibus de masse Sous-panneau Cosse de liaison équipotentielle UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
  • Page 18: Service Sur Secteur (Alimentation Du Sous-Panneau Du Disjoncteur)

    L’alimentation doit être connectée à un disjoncteur dédié. Entrée AVERTISSEMENT  : 120  VCA d’alimentation uniquement (des dommages irréversibles seront causés si l’appareil est branché à 240 V). UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
  • Page 19: Tableau Des Raccordements

    VLV4 HVR4 HVR2 HVR10 Capteurs de température SENS1 PISCINE SENS2 AIR SENS3 SOLAIRE SENS4 ENTRÉE EXT. SENS5 SPA À ÉQUIPEMENT DOUBLE Relais intelligents (en option) Relais internes haute tension (en option) 230 VCA UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
  • Page 20: Câblage Haute Tension

    Deux pompes de filtration à deux vitesses Nécessite deux relais pour le bon fonctionnement des deux vitesses. Faible vitesse Pompe de Vitesse élevée filtration à Normale deux vitesses Niveau du sol UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
  • Page 21: Pompe À Vitesse Variable De Hayward

    Universal ColorLogic pour plus de renseignements sur le mode Omni Direct. Pompe à vitesse variable de Hayward L’installation appropriée d’une pompe à vitesse variable Hayward (VSP) nécessite un câblage d’entrée haute tension, un câblage de communication basse tension et une configuration/un réglage du menu.
  • Page 22: Câblage De La Charge Du Relais Intelligent

    Neutre Ligne 1 entrante Ligne 1 entrante Charge 1 sortante Charge 1 Neutre sortante Ligne 2 entrante Charge 2 Noir/blanc Noir/blanc sortante Noir Rouge Noir Rouge Gris Rouge/blanc Rouge/blanc Gris 115 VCA 230 VCA UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
  • Page 23: Contrôleur

    être acheté séparément. Les capteurs sont livrés avec un câble de 15 pi (4,57 m). S’il vous faut un câble plus long, contactez le service après-vente de Hayward (908-355-7995) pour des informations sur les types de câbles et les épissures appropriés. Reportez-vous au schéma pour les raccordements des fils du capteur.
  • Page 24: Câblage De La Pompe À Vitesse Variable (Vsp) De Hayward

    Câblage de la pompe à vitesse variable (VSP) de Hayward Si vous utilisez une TriStar  950, TriStar  900, Tableau relatif au câblage de communication VSP Super  Pump  700 ou MaxFlo  500 de Hayward, Conn. la pompe peut être entièrement contrôlée Modèle de pompe...
  • Page 25: Commande Du Chauffe-Eau

    à tension secteur, communiquez avec le service de soutien technique de Hayward, 908-355-7995. Reportez-vous au schéma de la page 14 pour connaître l’emplacement des raccordements du chauffe-eau sur la carte mère de l’OmniPL. Enregistrez tous les raccordements dans le tableau des raccordements.
  • Page 26: Kit De Détection D'eh Et De Ph Hl-Chem (Optionnel)

    Ethernet, utilisez un câble Ethernet d’extérieur Cat5e ou Cat6. Connec- tez une extrémité au contrôleur et l’autre à un port LAN disponible (et non WAN) sur le routeur domestique ou au point d’accès. Port LAN UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
  • Page 27: Actionneurs De Vanne

    La vanne 3 et la vanne 4 sont destinées à un usage général (solaire, fontaine, nettoyeur de fond, etc.). Pour les installations avec chauffage solaire, Hayward propose le kit solaire AQ-SOL-KIT-xx qui contient une vanne, un actionneur et un capteur de température supplémentaire. Le « xx » indique le type de vanne parmi les 2 choix ci-dessous :...
  • Page 28: Préparation De L'eau De La Piscine/Du Spa

    Préparation de l’eau de la piscine/du spa Chloration au sel Lorsqu’il est utilisé avec une TurboCell Hayward optionnelle et un P-KIT, l’OmniPL peut générer tous les besoins en chlore des piscines d’une capacité pouvant aller jusqu’à 40 000 gallons (150 000 litres), ou les besoins de la plupart des piscines commerciales d’une capacité pouvant aller jusqu’à 25 000 gallons (95 000 litres).
  • Page 29: Indice De Saturation

    Diamètre x Diamètre x Diamètre x Diamètre x Ronde Profondeur moyenne x 785 Profondeur moyenne x 5,9 Longueur x Largeur x Longueur x Largeur x Ovale Profondeur moyenne x 893 Profondeur moyenne x 6,7 UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
  • Page 30 Remuez le sel pour accélérer le processus de dissolution – ne laissez pas le sel s’accumuler dans le fond de la piscine. Faites fonctionner la pompe de filtration pendant 24 heures avec l’aspira- UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
  • Page 31: Démarrage Du Système

    à effectuer une mise à niveau. De plus, si vous rencontrez des problèmes, le service de soutien technique de Hayward peut vous conseiller de mettre à niveau le micro- logiciel de votre OmniPL. Pour mettre à niveau le micrologiciel de l’OmniHub, reportez-vous à la procédure décrite dans le mode d’emploi de l’OmniPL.
  • Page 32: À Propos De L'assistant De Configuration

    Avancer – Touchez ce bouton pour passer à l’écran suivant. Retour – Touchez ce bouton pour revenir à l’écran précédent. Ajouter – Touchez ce bouton pour ajouter un élément. Supprimer – Touchez ce bouton pour supprimer un élément en surbrillance. UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
  • Page 33: Lancer L'assistant De Configuration

    Souhaitez-vous configurer une connexion réseau maintenant? Sélectionnez le type de rac- cordement que vous souhaitez configurer/modifier ou sélectionnez «  Pas maintenant  ». Pour les connexions d’antenne externe, vous devez avoir un réseau HLWLAN de Hayward connecté à l’Om- niPL. « Filaire » nécessite une connexion Ethernet au routeur.
  • Page 34 Antenne externe – Effectuez cette sélection lors de la configuration d’un réseau HLWLAN de Hayward. Du moment que le système a complété les diagnostics, appuyez sur la coche pour passer à la section suivante de l’assistant de configuration. Pas maintenant – Ignorez la configuration du réseau et continuez avec l’assistant de configuration.
  • Page 35 Quel type – Selon votre réponse, l’OmniPL utilisera un relais (pompes à vitesse unique), deux relais (pompes à deux vitesses) ou le bus de communication à basse vitesse (pompes VSP prises en charge par Hayward uniquement) pour le contrôle des pompes. Sélectionnez le type de pompe et avancez.
  • Page 36 Si VSP est sélectionné : Quelle adresse unique de Hayward? Si vous utilisez une VSP, il vous sera demandé d’indiquer l’adresse unique de Hayward (HUA). Si une valeur est déjà affichée dans la case, passez à l’écran suivant. Si aucune valeur n’est affichée, le fait de sélectionner cette case vous redirigera vers un tableau affichant tous...
  • Page 37 à votre chauffe-eau. Ce nom sera utilisé pour désigner ce chauffe-eau en particulier. À quel relais le raccordement est-il effectué? La sélection de la case vous redirigera vers un tableau affichant tous les relais détectés. Sélectionnez le re- UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
  • Page 38 (« 1 ») chauffer avant d’autoriser le démarrage du prochain chauffe-eau. Si le chauffe-eau prioritaire atteint la chaleur désirée au cours de cette période, le pro- chain chauffe-eau restera éteint. UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
  • Page 39 (« 1 ») chauffer avant d’autoriser le démarrage du prochain chauffe-eau. Si le chauffe-eau prioritaire atteint la chaleur désirée au cours de cette période, le pro- chain chauffe-eau restera éteint. UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
  • Page 40 à sélectionner le périphérique approprié. Quelle adresse unique de Hayward? Si l’adresse unique de Hayward (HUA) apparaît déjà dans la case, appuyez sur le bouton Avancer. Si aucune adresse n’est affichée, le fait de sélectionner cette case vous redirigera vers un tableau présentant tous les périphériques de...
  • Page 41 Recherchez la vanne raccordée au doseur de pastilles. Sélectionnez la vanne et sélectionnez Terminé. Si Non est sélectionné : Avez-vous un système au sel? (modèle nécessitant une TurboCell de Hayward connectée ou un AquaRite avec une carte de communication HLAQRPCB) Si Oui est sélectionné : Type de cellule? Sélectionnez le type de TurboCell de Hayward se...
  • Page 42 Terminé. Le relais devrait maintenant apparaître dans la ou les cases et vous pouvez passer à l’écran suivant pour continuer la configuration de la pompe. UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
  • Page 43 Quelle adresse unique de Hayward? Si vous utilisez une VSP pour la pompe de votre nettoyeur, il vous sera demandé d’indiquer l’adresse unique de Hayward (HUA). Si une valeur est déjà affichée dans la case, passez à l’écran suivant. Si aucune valeur n’est af- fichée, le fait de sélectionner cette case vous redirigera vers un...
  • Page 44 Quelle adresse unique de Hayward? Si vous utilisez une VSP pour votre pompe de jeu d’eau, il vous sera demandé d’indiquer l’adresse unique de Hayward (HUA). Si une valeur est déjà affichée dans la case, passez à l’écran suivant. Si aucune valeur n’est affichée, le fait de sélectionner cette case vous redirigera vers un tableau affichant tous les périphériques...
  • Page 45 équipé d’une vanne et que le système utilise une pompe de filtration VSP, l’Om- niPL vous permet de définir une vitesse par défaut de la pompe pour le jeu d’eau, quel que soit l’horaire de la pompe. La vitesse changera au prochain intervalle programmé. UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
  • Page 46 Si Oui est sélectionné : Quel type? Sélectionnez le type de pompe utilisé. Les choix sont Vitesse unique, Deux vitesses et VSP. UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
  • Page 47 Quelle adresse unique de Hayward? Si vous utilisez une VSP pour votre pompe d’accessoire, il vous sera demandé d’indiquer l’adresse unique de Hayward (HUA). Si une valeur est déjà affichée dans la case, passez à l’écran suivant. Si aucune valeur n’est affichée, le fait de sélectionner cette case vous redirigera vers un tableau affichant tous les périphériques détectés.
  • Page 48 Cette question n’apparaît que si vous avez une configuration piscine/piscine ou spa/spa. Si vous avez une configuration piscine/spa, l’espace d’eau du spa aura automatiquement la priorité de chauffage. UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
  • Page 49 Sélectionnez le capteur désiré, puis appuyez sur le bouton Avancer. Une fois la configuration des capteurs terminée, ce même écran réapparaîtra. Appuyez sur le bouton Terminé et passez à la section sui- vante de la configuration. Reportez-vous aux renseignements suivants lors de la configuration des capteurs : UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
  • Page 50 Terminé et passez à la section suivante de la configuration. Reportez-vous aux renseignements suivants lors de la configuration des accessoires : Nom de l’accessoire – Touchez la case et utilisez le clavier pour nommer l’accessoire. UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
  • Page 51 Avancez dans la configuration et une fois celle-ci terminée, un écran récapitulatif s’affichera. Le résumé décrira comment l’équipement verrouillé fonctionnera. Lisez la description et assurez-vous que l’équi- pement fonctionnera comme vous le souhaitez. UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
  • Page 52 Un écran récapitulatif s’affichera après la configuration de cet interverrouillage. Lisez la description et assu- rez-vous que l’interverrouillage fonctionnera comme vous le souhaitez. UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
  • Page 53: Guide De Modification Rapide

    Les pages suivantes expliquent chaque chemin de configuration. Commencer à utiliser Modification rapide Dans l’écran de menu principal Modification rapide, sélectionnez l’un des boutons suivants et suivez les instructions de la page suivante pour configurer votre équipement. UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
  • Page 54: Espaces D'eau

    Type – Changez le type de pompe de filtration configurée (Vitesse unique, Deux vitesses ou VSP) HUA – Faites correspondre la HUA (adresse unique de Hayward) avec la pompe de filtration configurée. Cette option apparaît uniquement si la pompe de filtra- tion est configurée en tant que pompe à...
  • Page 55 Vanne – Configurez la vanne de chauffage, si utilisée. Cette option est disponible uniquement si le chauffe-eau est configuré en tant que chauffe-eau solaire. UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
  • Page 56 écran vous donnera l’option «  Ajouter un CSM  » (module de détection chimique) ou « Ajouter de la chloration ». Si l’une de ces options est sélectionnée, alors la configuration complète de cet équipement apparaîtra, comme indiqué dans la partie Assistant de configuration de ce manuel. UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
  • Page 57 Sélectionner un jeu d’eau – Une fois que vous avez sélectionné un jeu d’eau, toutes les options pour ce jeu d’eau apparaîtront sur le prochain écran. Ces options sont les suivantes : Nom – Renommez le jeu d’eau avec le nom que vous désirez. UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
  • Page 58 Définir le mode – Définissez le mode des lumières configurées. Omni Direct – Si vous avez déjà sélectionné UCL, ce bouton apparaîtra et vous permettra de vérifier si vos lumières UCL sont compatibles avec Omni Direct (lumières fabriquées après juin 2018). UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
  • Page 59 Sélectionner l’équipement que vous souhaitez configurer – Les options sont « Ajouter une lumière autonome  » et «  Ajouter un accessoire  ». La configuration de ces étapes sont décrites dans la partie Assistant de configuration de ce manuel. UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
  • Page 60 Ajouter un capteur – En appuyant sur « Ajouter un capteur » sur cet écran, vous pourrez parcourir la configuration complète permettant d’ajouter un nouveau capteur. Ces étapes sont décrites dans la partie Assistant de configuration de ce manuel. UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD D’ORIGINE...
  • Page 61 Souhaitez-vous configurer une connexion réseau maintenant? Sélectionnez le type de rac- cordement que vous souhaitez configurer/modifier ou sélectionnez « Pas maintenant ». Pour les connexions d’antenne externe, vous devez avoir un réseau HLWLAN de Hayward connecté à l’OmniPL. « Filaire » nécessite une connexion Ethernet au routeur.
  • Page 62 Antenne externe – Effectuez cette sélection lors de la configuration d’un réseau HLWLAN de Hayward. Du moment que le système a complété les diagnostics, ap- puyez sur la coche pour passer à la section suivante de l’assistant de configuration.
  • Page 63 Pour obtenir un service sous garantie ou une réparation, veuillez communiquer avec le lieu d’achat ou le centre de services de garantie agréé de Hayward le plus proche. Pour plus de renseignements sur les centres de services agréés, veuillez communiquer avec le centre d’assistance technique de Hayward (61 Whi- tecap Road, North Kingstown RI, 02852) ou visitez le site Web de Hayward à...
  • Page 64 Hayward Industries, Inc. © 2021 Hayward Industries, Inc. Toutes les autres marques de commerce non détenues par Hayward sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. Hayward n’est en aucun cas affiliée à ces tierces parties ni n’est soutenue par ces dernières.

Table des Matières