Télécharger Imprimer la page

Monacor International img Stage Line TXS-900HT Manuel D'instructions

Publicité

Liens rapides

TXS-900HT
Bestell-Nr. • Order No. 25.5260
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
Handmikrofon mit
Wird das Gerät zweckentfremdet,
falsch bedient oder nicht fachge-
Multifrequenz-Sender
recht repariert, kann keine Haftung
823 – 832 MHz und 863 – 865 MHz
für daraus resultierende Sach- oder
Diese Anleitung richtet sich an Be-
Personenschäden und keine Garantie
nutzer ohne besondere Fachkennt-
für das Gerät übernommen werden.
nisse. Bitte lesen Sie die Anleitung
vor dem Betrieb gründlich durch
und heben Sie sie für ein späteres
Nachlesen auf.
1 Verwendungsmöglichkeiten
Verbrauchte Batterien dürfen nicht im
Dieses Handmikrofon mit integriertem
Hausmüll entsorgt werden. Geben Sie sie
Sender bildet mit dem Empfänger TXS-
nur in den Sondermüll (z. B. Sammelbehäl-
900 oder TXS-920 ein drahtloses Audio-
ter beim Fachhändler).
übertragungssystem.
1.1 Konformität und Zulassung
3 Bedienelemente
Hiermit erklärt MONACOR INTERNATIO-
1 Display, zeigt
NAL, dass das Funkmikrofon TXS-900HT
– den eingestellten Kanal:
der Richtlinie 1999 / 5 / EG entspricht. Die
CH 001 ... CH 442 (
EU- Konformitätserklärung kann bei
– den Zustand der Batterien:
MONACOR INTERNATIONAL angefor-
BATT
dert werden. Das Funkmikrofon ist für
Blinkt die Anzeige BATT, sind die
den Betrieb in den EU- und EFTA-Staa-
Batterien fast verbraucht.
ten allgemein zugelassen und anmelde-
und gebührenfrei.
2 Taste SYNC zum Einstellen des Mik-
rofons auf den Übertragungskanal
2 Wichtige Hinweise
des Empfängers, zugängig nach dem
Abschrauben der Schutzhülse (3)
für den Gebrauch
1. Die Taste SYNC gedrückt halten,
Das Gerät entspricht allen relevanten
sodass im Display des Empfängers
Richtlinien der EU und trägt deshalb
die Anzeige SYNC blinkt.
das
-Zeichen.
(Das Mikrofon muss nicht einge-
Setzen Sie das Gerät nur im Innen-
schaltet sein.)
bereich ein und schützen Sie es vor
2. Am Empfänger gleichzeitig kurz
Tropf- und Spritzwasser, hoher Luft-
die Taste SYNC drücken: Das Mik-
feuchtigkeit und Hitze (zulässiger
rofon wird auf den Kanal des Emp-
Einsatztemperaturbereich 0 – 40 °C).
fängers eingestellt und ist danach
Um das Gerät vor Beschädigung
eingeschaltet.
durch
auslaufende
Batterien
zu
Beim Einstellen dürfen das Mikrofon
schützen, nehmen Sie diese bei län-
und der Empfänger nicht weiter als
gerem Nichtgebrauch heraus.
1 m voneinander entfernt sein.
Verwenden Sie zum Reinigen nur
ein trockenes, weiches Tuch, niemals
3 Schutzhülse
Wasser oder Chemikalien.
Nach dem Abschrauben sind das
1
MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
Batteriefach und die Taste SYNC (2)
zugängig.
4 Kontroll-LED
rot =
Mikrofon eingeschaltet
blau =
Mikrofon stummgeschaltet
blinkt = Batterien fast verbraucht,
Soll das Gerät endgültig aus dem
verbleibende Betriebsdauer
Betrieb
genommen
werden,
weniger als 10 Minuten
übergeben Sie es zur umweltge-
5 Taste zum Ein- /Ausschalten (ca. 1 s ge-
rechten Entsorgung einem örtli-
drückt halten) und zum Stummschal-
chen Recyclingbetrieb.
ten / Wiedereinschalten des Tons (kurz
drücken)
6 Batteriehalter, zugängig nach dem
Abschrauben der Schutzhülse (3)
Zum Einsetzen der Batterien den
Halter aufklappen. Dazu auf die Vor-
derkante drücken (siehe Pfeil in der
Abb. 2), damit er entriegelt wird. Die
Batterien so herum, wie im Fach an-
gegeben, einsetzen. Den Halter wie-
Abb. 3)
der zuklappen, sodass er einrastet.
4 Technische Daten
Funkfrequenzbereich: � � � � � 823 – 832 MHz und
Sendeleistung: � � � � � � � � � � 10 mW (EIRP)
Frequenzstabilität: � � � � � � � ±0,005 %
Mikrofontyp: � � � � � � � � � � � Kondensator­
Richtcharakteristik: � � � � � � Niere
Audiofrequenzbereich: � � � � 80 – 18 000 Hz
Stromversorgung: � � � � � � � � 2 × 1,5­V­Batterie,
Betriebsdauer: � � � � � � � � � � > 15 h
Abmessungen: � � � � � � � � � � ⌀ 53 mm × 260 mm
Gewicht: � � � � � � � � � � � � � � � 250 g
Änderungen vorbehalten.
2
3
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
Hand-held Microphone
with Multifrequency
Transmitter
823 – 832 MHz and 863 – 865 MHz
These operating instructions are in-
tended for users without any spe-
cific technical knowledge. Please
read these operating instructions
carefully prior to operating the unit
and keep them for later reference.
1 Applications
Combined with the receiver TXS-900
or TXS-920, this hand-held microphone
with integrated transmitter provides a
wireless audio transmission system.
1.1 Conformity and approval
Herewith, MONACOR INTERNATIONAL
declare that the wireless microphone
TXS-900HT complies with the directive
1999 / 5 / EC. The EU declaration of con-
formity is available on request from
MONACOR INTERNATIONAL. The wire-
less microphone is generally approved
863 – 865 MHz
for operation in EU and EFTA countries;
(
Abb� 3)
it is licence-free and requires no regis-
tration.
2 Important Notes
The unit corresponds to all relevant
mikrofon
directives of the EU and is therefore
marked with
.
The unit is suitable for indoor use
only. Protect it against dripping
Mignon (AA)
water and splash water, high air hu-
midity and heat (admissible ambient
temperature: 0 – 40 °C).
To protect the unit against damage
due to battery leakage, always re-
move the batteries when the unit is
not in use for a longer period of time.
For cleaning only use a dry, soft cloth;
never use water or chemicals.
4 5
6
PUSH OPEN
Copyright
ELECTRONICS FOR SPECIALISTS
No guarantee claims for the unit and
no liability for any resulting personal
damage or material damage will be
accepted if the unit is used for other
purposes than originally intended, if
it is not correctly operated, or if it is
not repaired in an expert way.
If the unit is to be put out of
operation definitively, take it to
a local recycling plant for a dis-
posal which is not harmful to the
environment.
Never put discharged batteries in the
household waste; always take them to a
special waste disposal, e. g. collection con-
tainer at your retailer.
3 Operating Elements
1 Display to indicate
– the channel adjusted:
CH 001 ... CH 442 (
fig. 3)
– the battery status:
BATT
When the indication BATT starts
flashing, the batteries are almost
discharged.
2 Button SYNC to set the microphone
to the transmission channel of the re-
ceiver; to access the button, unscrew
the protective sleeve (3)
1. Keep the button SYNC pressed
so that the indication SYNC starts
flashing on the display of the re-
ceiver. (It is not necessary to switch
on the microphone.)
2. Briefly press the button SYNC on
the receiver at the same time: The
microphone will be set to the chan-
nel of the receiver; it is switched on
after that.
When making the settings, the dis-
tance between the microphone and
the receiver must not exceed 1 m.
Kanal
Channel
CH 001
CH 002
CH 003
CH 004
CH 005
...
CH 360
CH 361
by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved.
©
ELECTRONICS FOR
3 Protective sleeve
Unscrew the protective sleeve to ac-
cess the battery compartment and
the button SYNC (2).
4 LED indicator
red =
microphone switched on
blue =
microphone muted
flashing = batteries almost discharged,
remaining operating time
less than 10 minutes
5 Button to switch the microphone
on / off (keep button pressed for ap-
prox. 1 second) and to mute / unmute
the sound (press button briefly)
6 Battery holder; to access the holder,
unscrew the protective sleeve (3)
To insert the batteries, open the
holder: Press the front edge (see
arrow in fig. 2) to unlock the latch. In-
sert the batteries as indicated in the
compartment. Then close the holder
to lock the latch.
4 Specifications
Radio frequency range: � � � 823 – 832 MHz and
863 – 865 MHz
(
 fig� 3)
Transmission power:� � � � � � 10 mW (EIRP)
Frequency stability: � � � � � � ± 0�005 %
Microphone type: � � � � � � � � condenser micro­
phone
Polar pattern: � � � � � � � � � � � cardioid
Audio frequency range: � � � 80 – 18 000 Hz
Power supply: � � � � � � � � � � � 2 × 1�5 V battery,
size AA
Operating time: � � � � � � � � � > 15 h
Dimensions: � � � � � � � � � � � � ⌀ 53 mm × 260 mm
Weight: � � � � � � � � � � � � � � � 250 g
Subject to technical modification.
Frequenz
Kanal
Frequenz
Frequency
Channel
Frequency
823,000 MHz
CH 362
863,000 MHz
823,025 MHz
CH 363
863,025 MHz
823,050 MHz
CH 364
863,050 MHz
823,075 MHz
CH 365
863,075 MHz
823,100 MHz
CH 366
863,100 MHz
...
...
...
831,975 MHz
CH 441
864,975 MHz
832,000 MHz
CH 442
865,000 MHz
A-1546.99.02.04.2016

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Monacor International img Stage Line TXS-900HT

  • Page 1 831,975 MHz CH 441 864,975 MHz ➀ ➁ ➂ CH 361 832,000 MHz CH 442 865,000 MHz MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1546.99.02.04.2016 ©...
  • Page 2 831,975 MHz CH 441 864,975 MHz ➀ ➁ ➂ CH 361 832,000 MHz CH 442 865,000 MHz MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1546.99.02.04.2016 ©...
  • Page 3 831,975 MHz CH 441 864,975 MHz ➀ ➁ ➂ CH 361 832,000 MHz CH 442 865,000 MHz MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1546.99.02.04.2016 ©...
  • Page 4 831,975 MHz CH 441 864,975 MHz ➀ ➁ ➂ CH 361 832,000 MHz CH 442 865,000 MHz MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG • Zum Falsch 36 • 28307 Bremen • Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL. All rights reserved. A-1546.99.02.04.2016 ©...

Ce manuel est également adapté pour:

25.5260