Milwaukee M18 FUEL Manuel De L'utilisateur
Milwaukee M18 FUEL Manuel De L'utilisateur

Milwaukee M18 FUEL Manuel De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour M18 FUEL:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Cat. No. / No de cat.
0910-20, 0911-20
M18 FUEL™ 6 GALLON WET/DRY VACUUM
M18 FUEL™ WET/DRY VACUUM MOTOR HEAD
ASPIRATEUR DE DÉTRITUS SECS ET HUMIDES DE 23 L
(6 GAL) M18 FUEL™
TÊTE DU MOTEUR DE L'ASPIRATEUR DE DÉTRITUS SECS /
ET HUMIDES M18 FUEL™
ASPIRADORA DE RESIDUOS SECOS Y HÚMEDOS DE 23 L
(6 GAL) M18 FUEL™
CABEZAL DE MOTOR DE LA ASPIRADORA DE RESIDUOS
SECOS Y HÚMEDOS M18 FUEL™
WARNING
WARNING
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
comprendre le manuel.
comprendre le manuel.
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
To reduce the risk of injury, user must read and understand operator's manual.
Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et bien
Afin de réduire le risque de blessures, l'utilisateur doit lire et bien
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual.
Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe leer y entender el manual.
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Milwaukee M18 FUEL

  • Page 1 MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. / No de cat. 0910-20, 0911-20 M18 FUEL™ 6 GALLON WET/DRY VACUUM M18 FUEL™ WET/DRY VACUUM MOTOR HEAD ASPIRATEUR DE DÉTRITUS SECS ET HUMIDES DE 23 L (6 GAL) M18 FUEL™ TÊTE DU MOTEUR DE L’ASPIRATEUR DE DÉTRITUS SECS / ET HUMIDES M18 FUEL™...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING WHEN USING AN ELECTRICAL VACUUM, BASIC PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED, IN- CLUDING THE FOLLOWING: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING VACUUM. BEFORE USING THE VACUUM, READ THIS OPERATOR’S MAN- UAL, BATTERY PACK AND CHARGER OPERATOR’S MANUALS, AND ALL LABELS ON THE VACUUM, BATTERY PACK, AND CHARGER.
  • Page 3 Do not use this tool if you do not understand these Battery Type ..........M18™ operating instructions or you feel the work is beyond Charger Type..........M18™ your capability; contact Milwaukee Tool or a trained Air Flow ............87 CFM professional for additional information or training. Suction............ 60 in H2O •...
  • Page 4 FUNCTIONAL DESCRIPTION 1. High efficiency filter 10. 6 gallon wet/dry (included with vacuum tank 0910-20 only) 11. Switch 2. Hose storage 12. Hose storage clip 3. Motor housing 13. Vacuum inlet 4. Blower port (not shown) 14. Pedal 5. Handle 15.
  • Page 5 ASSEMBLY WARNING To reduce the risk of injury, always remove the battery pack before removing the tank. CAUTION Keep filter clean. Efficiency of the vacuum is largely dependent on the filter. A dirty filter will reduce the air flow and overall efficiency of the system. Remove from tank and tap clean.
  • Page 6 To install the nozzles, or extensions, push the ac- a MILWAUKEE service facility for repairs. A mal- cessory onto the vacuum hose until it clips in place. functioning tool can cause personal injury or To remove the accessory, open hose clip and pull property damage.
  • Page 7 Return the tool, battery pack, and charger to a MILWAUKEE service facility for repair. After six months to one year, depending on use, return the tool, battery pack and charger to a MILWAUKEE service facility for inspection.
  • Page 8 12 Gallon Wet/Dry Vacuum Tank Compressor, M12™ Laser Levels, 165' Laser Detector, M12™ 23GA Pin Nailer, M18 FUEL™ 1/4" Blind Rivet Tool w/ ONE-KEY™, M12 6.5 Peak HP Wet/Dry Vacuum FUEL™ Low Speed Tire Buffer, M18 FUEL™ Dual Action Random...
  • Page 9: Utilisation Et Entretien Du Les Aspirateur

    RÈGLES avec des protections latérales lorsque vous utilisez le aspirateur. GÉNÉRALES DE • Porter un masque anti-poussière ou utiliser une solution d’extraction de poussière conforme aux SÉCURITÉ normes OSHA pendant que vous travaillez dans des circonstances poussiéreuses. Les particules de poussière peuvent nuire vos poumons. AVERTISSEMENT •...
  • Page 10: Règles De Sécurité Spécifiques Pour Aspirateur

    ; connecter les bornes. Le court-circuitage des bornes veuillez contacter Milwaukee Tool ou un professionnel d’une pile peut entraîner des brûlures ou un incendie. formé pour recevoir plus d’information ou formation.
  • Page 11 DESCRIPTION FONCTIONNELLE 1. Filtre haute efficacité 10. Aspirateur de secs et (inclus avec 0910-20 humides réservoir de uniquement) 23 L (6 gal) 2. Compartiment de 11. Commutateur rangement des tuyaux 12. Clip de rangement de 3. Boîtier de moteur tuyau 4.
  • Page 12: Retrait/Installation Des Filtres

    AVERTISSEMENT PICTOGRAPHIE Volts Toujours retirer la batterie les fois que l’outil est inutilisé. Courant direct Pour insérer la batterie, la glisser dans le corps de l’outil. S’assurer qu’elle est fixée solidement. Lire le manuel d’utilisation Retrait/installation des filtres Utiliser le filtre haute efficacité uniquement pour les Toujours porter une protection oculaire tâches d’aspiration de détritus secs.
  • Page 13: Fixation / Enlèvement Du Chariot Pour Secs Et Humides Aspirateur

    AVERTISSEMENT Installation et retrait des accessoires Pour installer les buses ou les rallonges, pousser l’accessoire dans le tuyau de l’aspirateur jusqu’à ce L’emploi d’accessoires autres que ceux qui sont qu’il s’encliquette sur place. expressément recommandés pour cet outil peut Pour retirer l’accessoire, ouvrir le clip de tuyau et comporter des risques.
  • Page 14: Arrêt Automatique De L'aspiration

    Ne pas éteindre l’aspirateur après la réservoir est rempli, contactez une installation montée du flotteur et arrêter l’aspiration de service MILWAUKEE pour les réparations. Un entraînera des dommages au moteur. outil défectueux peut causer des blessures cor- Pour continuer à utiliser l’aspirateur, vider les déchets porelles ou des dommages matériels.
  • Page 15: Entretien Des Filtres

    Ne démontez jamais l’outil, la batterie ou le chargeur. Pour toute réparation, con- sultez un centre de service MILWAUKEE accrédité. Ne jamais utiliser l'aspirateur sans avoir le réser- voir et le filtre correctement installés.
  • Page 16: Garantie Limitée - Aux États-Unis Et Au Canada

    M18™, la clé à chocs à couple contrôlé à enclume un distributeur. extérieure de 1/2" M18 FUEL™ avec ONE-KEY™, la clé à chocs à couple élevé de 1" M18 FUEL™ avec ONE-KEY™, le compresseur Compatible avec l’aspirateur de secs et silencieux compact de 7,6 l (2 gal) M18 FUEL™, les niveaux laser...
  • Page 17: Reglas De Seguridad Generales

    REGLAS DE • Evite un comienzo con accidentes. Asegúrese de que el interruptor está en la posición de SEGURIDAD apagado antes de insertar el paquete de bat- erías. Insertar el paquete de baterías en un aspi- GENERALES radora encendido puede producir accidentes. •...
  • Page 18 Milwaukee Tool o con • Utilice las herramientas eléctricas únicamente un profesional capacitado para recibir capacitación con baterías específicamente diseñadas.
  • Page 19 DESCRIPCION FUNCIONAL 1. Filtro de alta eficiencia 10. Aspiradora de residuos (incluido con 0910-20 secos/hÚmedos tanque de solamente) 23 L (6 gal) 2. Almacenamiento de 11. Interruptor manguera 12. Gancho de almacenamiento 3. Carcasa del motor de manguera 4. Puerto del soplador 13.
  • Page 20 ESPECIFICACIONES ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesio- Cat. No........0910-20, 0911-20 Volts.............. 18 CD nes, lleve lentes de seguridad con protectores Tipo de batería ..........M18™ laterales y máscara antipolvo cuando use la Tipo de cargador ..........M18™ aspiradora como sopladora. Limpie completa- Flujo de aire ......41 litros por segundo mente el tanque antes de usar la unidad.
  • Page 21 Instalación / retiro de la bolsa de almacenamiento de accesorios Saliente (Cat. No. 49-90-2019, no incluido) 1. Para instalarla, asegúrese de que la parte su- perior de la carcasa del motor esté despejada. 2. Coloque bolsa de almacenamiento de accesorios encima de la carcasa del motor, con el logotipo ha- cia arriba.
  • Page 22 MILWAUKEE para reparaciones. Un mal mal y se reducirá drásticamente la succión. Si esto funcionamiento de la herramienta puede causar ocurre, apague inmediatamente la aspiradora.
  • Page 23 Si aun asi la herramienta no trabaja correctamente, regrésela, con el cargador y la batería, a un centro de servicio MILWAUKEE.
  • Page 24 La vigencia de la garantía para las llaves cerrada/sellada por el distribuidor o la tienda donde compró el pro- de impacto de alto torque con empuñadura en D de 1" M18 FUEL™, ducto, al Centro de Servicio Autorizado (ASC). O, si esta tarjeta no los cables de limpieza de drenajes, los accesorios de la pistola de se ha cerrado/sellado, presente la prueba original de compra a ASC.

Ce manuel est également adapté pour:

0910-200911-20

Table des Matières