Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Modèle illustré : KX-TGF870
Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, con-
sultez "Préparatifs" (p. 9).
Nous vous remercions d'avoir arrêté votre choix sur un appareil Panasonic.
Avant d'utiliser l'appareil, lire attentivement ce manuel d'utilisation et le conserver pour consultation
ultérieure.
Pour de l'aide, veuillez visiter notre page Soutien :
www.panasonic.ca/french/support
TGF87xC(fr-fr)_0130_ver014.pdf 1
Manuel d'utilisation
Téléphone câblé | sans fil 2-en-1
Modèle
KX-TGF870C
KX-TGF872C
2020/01/30 15:21:23

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Panasonic KX-TGF870C

  • Page 1 Modèle illustré : KX-TGF870 Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, con- sultez “Préparatifs” (p. 9). Nous vous remercions d’avoir arrêté votre choix sur un appareil Panasonic. Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement ce manuel d’utilisation et le conserver pour consultation ultérieure.
  • Page 2 Sommaire Introduction Liste des demandeurs ..........47 Description des modèles ..........3 Répondeur Accessoires ..............3 Répondeur ..............49 Symboles graphiques utilisés sur l’équipement et leurs Mise en/hors marche du répondeur ......49 descriptions ..............5 Message réponse ............49 Informations importantes Écoute des messages ..........50 Fonctions évoluées d’avis de nouveau message ..51 Pour votre sécurité...
  • Page 3 *2 Le couvercle du logement des piles sur le poste de base est fixé à l’endos. *3 Voir p. 4 pour des informations sur les piles de rechange. *4 Le couvercle du combiné est fixé au combiné. Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF87xC(fr-fr)_0130_ver014.pdf 3 2020/01/30 15:21:24...
  • Page 4 *1 La capacité des piles de rechange pourrait être différente de celle des piles fournies. *2 En enregistrant un localisateur de clés (max. de 4) auprès d’un téléphone numérique sans fil Panasonic et en le fixant à un objet susceptible d’être facilement égaré, il est possible, le cas échéant, de localiser et trouver l’objet auquel le localisateur de clés a été...
  • Page 5 Courant continu (c.c.) “MARCHE” (alimentation) Terre de protection “ARRÊT” (alimentation) Liaison de terre de protection Veille (alimentation) Terre fonctionnelle “MARCHE”/“ARRÊT” (alimentation, poussoir) Utilisation en intérieur uniquement Attention, risque de choc électrique Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF87xC(fr-fr)_0130_ver014.pdf 5 2020/01/30 15:21:24...
  • Page 6 à plat. R Éviter que le cordon de l’adaptateur secteur ou le – Lors d’une panne de courant. cordon de ligne téléphonique soit tiré, plié ou écrasé. Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF87xC(fr-fr)_0130_ver014.pdf 6 2020/01/30 15:21:24...
  • Page 7 Emplacement du poste de base/interférence Attention : Le poste de base et les autres appareils Panasonic compatibles utilisent des ondes radio pour communiquer entre eux. R Pour une portée maximale et un fonctionnement exempt de bruit, placer le poste de base : –...
  • Page 8 Conformité à la norme TIA-1083 Les téléphones sans fil identifiés avec ce logo comportent moins de bruits et d’interférences lors de Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF87xC(fr-fr)_0130_ver014.pdf 8 2020/01/30 15:21:24...
  • Page 9 à un service DSL/ADSL. Brancher le cordon du combiné câblé au combiné câblé et au poste de base jusqu’à entendre un clic. Nota : R N’utiliser que l’adaptateur secteur Panasonic PNLV226, fourni. R Suivre les directives affichées pour configurer l’ap- pareil.
  • Page 10 État des piles du combiné Ouvrir le couvercle des piles (B). Icônes État de la batterie Installer les piles dans le compartiment à piles (C). Pleine charge Moyenne charge Faible charge Recharge requise Déchargées Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF87xC(fr-fr)_0130_ver014.pdf 10 2020/01/30 15:21:24...
  • Page 11 Aucun affichage n’apparaît sur le poste de base. l’adaptateur pourrait provoquer son débranchement. Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF87xC(fr-fr)_0130_ver014.pdf 11 2020/01/30 15:21:25...
  • Page 12 R Combiné/poste de base : En cas de remplacement, Combiné il est conseillé d’utiliser les piles rechargeables Panasonic indiquées p. 4, 7. À propos de la recharge des piles R Il est normal pour le combiné de devenir un peu chaud durant la recharge.
  • Page 13 (ONE-TOUCH DIAL) base Microphone Hors de portée du poste de base Touche de localisateur du combiné/ intercommunication MLOCATORN MINTERCOMN R Il est possible de localiser un combiné égaré en appuyant sur MLOCATORN. Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF87xC(fr-fr)_0204_ver031.pdf 2020/02/04 9:45:18...
  • Page 14 MbN : sélectionner le paramètre désiré. a MSAUV.N Le mode de nuit est activé. (p. 41) Effectuer la procédure selon l’appareil. Combiné : MOFFN Le mode privé est activé. (p. 39) Poste de base : MEXITN Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF87xC(fr-fr)_0130_ver014.pdf 14 2020/01/30 15:21:25...
  • Page 15 Mode de composition S’il n’est pas possible de faire des appels, modifier ce paramètre d’après le service téléphonique utilisé. Par défaut, le réglage est sur “Tonalité”. “Tonalité” : Pour la composition par tonalité. Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF87xC(fr-fr)_0130_ver014.pdf 15 2020/01/30 15:21:25...
  • Page 16 Lors de la sauvegarde dans le répertoire téléphonique du numéro d’accès d’une carte d’appel et/ou d’un NIP, une pause doit également être insérée (p. 32). Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF87xC(fr-fr)_0130_ver014.pdf 16 2020/01/30 15:21:25...
  • Page 17 MZN. l’appel en décrochant le combiné câblé. Désactivation temporaire de la sonnerie : Il est possible de temporairement désactiver la sonnerie en appuyant sur M N. Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF87xC(fr-fr)_0130_ver014.pdf 17 2020/01/30 15:21:25...
  • Page 18 Pour les abonnés aux services d’appel en attente et d’affichage d’appel en attente Pour pouvoir utiliser les services Appel en attente ou Affichage d’appel en attente, il est nécessaire de Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF87xC(fr-fr)_0130_ver014.pdf 18 2020/01/30 15:21:25...
  • Page 19 être établi : R Il est possible de poursuivre la conversation avec – entre divers combinés l’interlocuteur. – entre un combiné et le poste de base Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF87xC(fr-fr)_0130_ver014.pdf 19 2020/01/30 15:21:25...
  • Page 20 R Pour quitter la conférence, déposer le combiné câblé sur son socle. Les 2 autres interlocuteurs peuvent poursuivre la conversation. R Pour mettre l’appel extérieur en garde, appuyer sur MHOLDN. Pour poursuivre l’appel conférence, appuyer sur MCONF.N. Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF87xC(fr-fr)_0130_ver014.pdf 20 2020/01/30 15:21:25...
  • Page 21 R Si “Désactivé” a été sélectionné, passer à l’étape 4 pour quitter. MOUIN a L’appareil affiche et annonce le guide de commande vocale. R Nous recommandons de répondre aux appels comme démontré. Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF87xC(fr-fr)_0130_ver014.pdf 21 2020/01/30 15:21:25...
  • Page 22 R Cette fonction n’est pas disponible pour toutes les R Il n’est pas possible d’utiliser la recherche vocale si recherches de combinés et toutes les recherches d’autres appareils sont en cours d’utilisation. vocales même si elle est activée. Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF87xC(fr-fr)_0130_ver014.pdf 22 2020/01/30 15:21:25...
  • Page 23 Poste de base – “Bloq. série de numéros” : L’appareil bloque MCIDN les appels qui commencent par un numéro mémorisé Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF87xC(fr-fr)_0130_ver014.pdf 23 2020/01/30 15:21:26...
  • Page 24 Pour modifier un numéro : Vous pouvez bloquer les appels quand aucun numéro MMODIFIERN a Modifier le numéro. a MSAUV.N de téléphone n’est fourni, comme dans le cas des a MOFFN Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF87xC(fr-fr)_0130_ver014.pdf 24 2020/01/30 15:21:26...
  • Page 25 Affichage et effacement du nombre d’appels bloqués Combiné MCALL BLOCKN MbN : “Nbre d’appels bloqués” a MSÉLECT.N R Pour quitter, appuyer sur MOFFN. MANNULERN MbN : “Oui” a MSÉLECT.N a MOFFN Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF87xC(fr-fr)_0130_ver014.pdf 25 2020/01/30 15:21:26...
  • Page 26 – pendant la recherche dans le répertoire code d’accès (3 chiffres max.). Le paramétrage par téléphonique, la liste des demandeurs, la liste de défaut est “1”. blocage des appels ou la liste des noms autorisés Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF87xC(fr-fr)_0130_ver014.pdf 26 2020/01/30 15:21:26...
  • Page 27 MbN : Sélectionner l’inscription désirée. MMENUN#793 R Après affichage, appuyer sur MOFFN pour quitter. MOUIN a MOFFN MSUPPR.N a MbN : “Oui” a MSÉLECT.N a MOFFN Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF87xC(fr-fr)_0130_ver014.pdf 27 2020/01/30 15:21:26...
  • Page 28 Pour bloquer l’appel : Appuyer sur MCALL BLOCKN a MOUIN. R L’appareil annonce que l’appel va être interrompu et interrompt l’appel. R Le demandeur va être enregistré dans la liste de blocage des appels. Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF87xC(fr-fr)_0130_ver014.pdf 28 2020/01/30 15:21:26...
  • Page 29 R Lorsqu’il est sur le chargeur, la touche MBLC.TÉLÉ.N n’est pas disponible. Soulever le combiné du chargeur pour utiliser cette fonction. R Pour utiliser cette fonction, régler la fonction Prise automatique des appels sur “Désactivé”. Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF87xC(fr-fr)_0130_ver014.pdf 29 2020/01/30 15:21:26...
  • Page 30 MANNUL.N R Pour tout effacer, appuyer sur MbN : “Sauvegarde répertoire” a MSÉLECT.N cette touche et la maintenir en- Poursuivre à partir de l’étape 3, “Modification des foncée. inscriptions”, p. 31. Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF87xC(fr-fr)_0130_ver014.pdf 30 2020/01/30 15:21:26...
  • Page 31 Sélectionner la tonalité de sonnerie désirée. a MSAUV.N MbN : Sélectionner le groupe désiré (p. 31). a MSÉLECT.N 2 fois a MEXITN Effectuer la procédure selon l’appareil. Combiné : MOFFN Poste de base : MEXITN Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF87xC(fr-fr)_0130_ver014.pdf 31 2020/01/30 15:21:26...
  • Page 32 R Lors de la mémorisation du numéro d’accès pour la Poste de base : M carte d’appel et du NIP dans le répertoire sous une seule inscription, appuyer sur MDN (Pause) sur le Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF87xC(fr-fr)_0130_ver014.pdf 32 2020/01/30 15:21:26...
  • Page 33 à une touche désirée (1 ou 2). un appel MbN : Sélectionner l’inscription désirée. a Combiné MSAUV.N a MEXITN Appuyer et maintenir une pression sur la touche de composition rapide (1 à 9). Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF87xC(fr-fr)_0130_ver014.pdf 33 2020/01/30 15:21:26...
  • Page 34 (1 ou 2), puis décrocher le combiné câblé. Nota : R Il est possible de composer des numéros de téléphone attribués à des touches de composition à une touche au cours d’une communication. Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF87xC(fr-fr)_0130_ver014.pdf 34 2020/01/30 15:21:26...
  • Page 35 Combiné : “Répondeur” Poste de base : “Répondeur” Sous-menu 1 Sous-menu 2 Paramétrage Code Appareil Lecture nouveau – – #323 Lecture tout – – #324 Effacer tous – – #325 messages Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF87xC(fr-fr)_0130_ver014.pdf 35 2020/01/30 15:21:26...
  • Page 36 Recherche de l’appareil désiré. #274 Menu principal : “Réglage date et heure” Sous-menu 1 Sous-menu 2 Paramétrage Code Appareil – – #101 Date et heure Alarme mémo Avert.1-3 Une fois #720 Quotidien Hebdo. <Désactivé> Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF87xC(fr-fr)_0130_ver014.pdf 36 2020/01/30 15:21:26...
  • Page 37 – Combiné : #162 vocale <Activé> (Identification vocale du Désactivé demandeur) Poste de base : Activé <Désactivé> Avertissement pile – Désactivé #176 faible <Chaque heure> Chaque 3 h Chaque 6 h Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF87xC(fr-fr)_0130_ver014.pdf 37 2020/01/30 15:21:26...
  • Page 38 Nbre d’appels bloqués – #177 Comp. 1 touche – – #247 Composition rapide – – #261 Enregistrer – – #302 msg-réponse Messager. vocale Sauvegarde No code – #331 Détection avertis. <Activé> #332 Désactivé Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF87xC(fr-fr)_0130_ver014.pdf 38 2020/01/30 15:21:27...
  • Page 39 (Options d’appel en attente de luxe) – Activé #194 Mode privé <Désactivé> Enregistrement Enregistrer combiné – #130 – #131 Désenregistrement – – #131 Désenregistrement Mode économie – Activé #150 batterie <Désactivé> Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF87xC(fr-fr)_0130_ver014.pdf 39 2020/01/30 15:21:27...
  • Page 40 *11 En règle générale, le paramétrage du mode de la ligne ne devrait pas être modifié. Ce paramétrage maintient automatiquement le volume du récepteur au niveau approprié selon l’état actuel de la ligne. Régler le mode ligne à “A” lorsque l’état de la ligne est mauvais. Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF87xC(fr-fr)_0130_ver014.pdf 40 2020/01/30 15:21:27...
  • Page 41 MSAUV.N a MOFFN MbN : Sélectionner le paramétrage souhaité pour la Poste de base fonction de rappel de sonnerie. a MSAUV.N MSÉLECT.N a MOFFN MMENUN#238 Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF87xC(fr-fr)_0130_ver014.pdf 41 2020/01/30 15:21:27...
  • Page 42 R Avant d’utiliser cette fonction, nous vous recommandons de la tester et de régler la sensibilité de l’interphone de surveillance de bébé selon les Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF87xC(fr-fr)_0130_ver014.pdf 42 2020/01/30 15:21:27...
  • Page 43 écoute. automatique est réglée sur “Activé” (p. 22). MbN : “Activé/Désact” a MSÉLECT.N MbN : “Activé” a MSÉLECT.N MbN : Sélectionner la ligne externe. a MMENUN Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF87xC(fr-fr)_0130_ver014.pdf 43 2020/01/30 15:21:27...
  • Page 44 Combiné / Poste de base sur “Désactivé”. MMENUN#131 Combiné R Tous les combinés enregistrés auprès du poste de base sont affichés. MMENUN#105 MbN : Sélectionner le combiné à désenregistrer. a MSÉLECT.N Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF87xC(fr-fr)_0130_ver014.pdf 44 2020/01/30 15:21:27...
  • Page 45 Programmation MbN : “Oui” a MSÉLECT.N Effectuer la procédure selon l’appareil. Combiné : MOFFN Poste de base : MEXITN Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF87xC(fr-fr)_0130_ver014.pdf 45 2020/01/30 15:21:27...
  • Page 46 “Appel manqué” disparaît de l’affichage en attente Important : lorsqu’une des opérations suivantes est effectuée par R Communiquer avec votre fournisseur de services l’un des combinés enregistrés : téléphoniques pour de plus amples renseignements Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF87xC(fr-fr)_0130_ver014.pdf 46 2020/01/30 15:21:27...
  • Page 47 Un abonnement au service de messagerie vocale Combiné / Poste de base est requis afin d’utiliser cette fonction. Effectuer la procédure selon l’appareil. Combiné : MCN CID Poste de base : MCIDN Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF87xC(fr-fr)_0130_ver014.pdf 47 2020/01/30 15:21:27...
  • Page 48 Combiné / Poste de base Effectuer la procédure selon l’appareil. Combiné : MCN CID Poste de base : MCIDN MbN : Sélectionner l’inscription désirée. MSUPPR.N a MbN : “Oui” a MSÉLECT.N Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF87xC(fr-fr)_0130_ver014.pdf 48 2020/01/30 15:21:27...
  • Page 49 Réactivation du message réponse préenregistré Utiliser cette procédure pour effacer le message Combiné réponse personnalisé et utiliser un message Pour activer : pré-enregistré. MMENUN#327 Pour désactiver : MMENUN#328 Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF87xC(fr-fr)_0130_ver014.pdf 49 2020/01/30 15:21:27...
  • Page 50 Accès au menu “Paramètres” MPAUSEN Pause du message Lecture des nouveaux messages Pour poursuivre la lecture, appuyer sur M Lecture de tous les messages N (STOP) Arrêt de la lecture Lecture du message réponse Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF87xC(fr-fr)_0130_ver014.pdf 50 2020/01/30 15:21:27...
  • Page 51 Cette fonction permet l’émission de tonalités sur le poste MAJOUTERN de base pour l’avertissement de la réception d’un nouveau message. Le poste de base émet une tonalité MbN : “Manuel” a MSÉLECT.N Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF87xC(fr-fr)_0130_ver014.pdf 51 2020/01/30 15:21:27...
  • Page 52 Poste de base : MEXITN MMENUN#338 Écoute des messages MbN : “Notification à” a MSÉLECT.N a Après la réception de l’avis de nouveau message, il est MMODIF.N possible de faire l’écoute des messages comme suit. Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF87xC(fr-fr)_0130_ver014.pdf 52 2020/01/30 15:21:27...
  • Page 53 Entrer un code de commande à distance à 3 chiffres. Suppression de tous les messages MSAUV.N Fin de la commande à distance (ou raccrocher) Effectuer la procédure selon l’appareil. Combiné : MOFFN Poste de base : MEXITN Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF87xC(fr-fr)_0130_ver014.pdf 53 2020/01/30 15:21:28...
  • Page 54 Par défaut, le réglage est sur “4 coups”. “Économiseur frais” : Le répondeur de l’appareil prend l’appel après le 2e coup de sonnerie si de nouveaux messages ont été enregistrés, et après le Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF87xC(fr-fr)_0130_ver014.pdf 54 2020/01/30 15:21:28...
  • Page 55 MPAUSEN sur le poste de base pour insérer des téléphonique. pauses (p. 16) entre le numéro du code d’accès et le mot de passe, si nécessaire. Consulter votre Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF87xC(fr-fr)_0130_ver014.pdf 55 2020/01/30 15:21:28...
  • Page 56 Le poste de base peut être installé au mur en modifiant la position de l’adaptateur de montage mural. Nota : R S’assurer que le mur et la méthode de fixation peuvent supporter le poids de l’appareil. Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF87xC(fr-fr)_0130_ver014.pdf 56 2020/01/30 15:21:28...
  • Page 57 Messages d’erreur Message Cause et solution Deman. votre R Le numéro du code d’accès à la messagerie vocale n’a pas été program- code accès mé. Programmer le numéro (p. 55). messag.vocale Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF87xC(fr-fr)_0130_ver014.pdf 57 2020/01/30 15:21:28...
  • Page 58 Retirer les piles rechargeables Ni-MH du combiné, puis les insérer à nouveau. Si des piles rechargeables Ni-MH ont été installées dans le poste de base afin de servir d’alimentation de secours, retirer ces piles, puis les remettre en place. Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF87xC(fr-fr)_0130_ver014.pdf 58 2020/01/30 15:21:28...
  • Page 59 R Débrancher le poste de base de la ligne téléphonique et y brancher un téléphone en bon état. S’il fonctionne normalement, communiquer avec un centre de service Panasonic pour faire réparer l’appareil. Si le télé- phone en bon état ne fonctionne pas adéquatement, communiquer avec le fournisseur de services.
  • Page 60 R S’assurer que le service interurbain est disponible. bain. Impossible d’utiliser la fonction de re- R Il n’est pas possible d’utiliser la recherche vocale si d’autres appareils cherche vocale. sont en cours d’utilisation. Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF87xC(fr-fr)_0130_ver014.pdf 60 2020/01/30 15:21:28...
  • Page 61 à ces services auprès du fournisseur de services téléphoniques. terlocuteur extérieur. Cela fait, il sera peut-être nécessaire de reprendre contact avec le four- nisseur de services téléphoniques pour activer cette fonction. Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF87xC(fr-fr)_0130_ver014.pdf 61 2020/01/30 15:21:28...
  • Page 62 Si le fonctionnement de l’appareil n’est pas adéquat, communiquer avec un centre de service agréé. Attention : R Afin d’éviter tout dommage irrévocable, ne pas utiliser un four à micro-ondes pour accélérer le séchage. Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF87xC(fr-fr)_0130_ver014.pdf 62 2020/01/30 15:21:28...
  • Page 63 R Si l’afficheur est toujours allumé lorsque vous faudrait pas placer le poste de base à proximité de ces relâchez les touches, c’est que le poste de base n’est Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF87xC(fr-fr)_0204_ver031.pdf 2020/02/04 9:45:21...
  • Page 64 – Décrochez le combiné câblé du poste de base, puis replacez-le. – Appuyez sur une touche quelconque. – Attendez 24 heures, le mode charge seulement se désactive automatiquement passé ce délai. Pour de l’aide, visiter www.panasonic.ca/french/support TGF87xC(fr-fr)_0130_ver014.pdf 64 2020/01/30 15:21:29...
  • Page 65 La présente garantie n’est fournie qu’à l’acheteur original d’un des produits de marque Panasonic indiqués plus haut, ou à la personne l’ayant reçu en cadeau, vendu par un détaillant Panasonic agréé au Canada et utilisé au Canada. Le produit ne doit pas avoir été “vendu tel quel” et doit avoir été livré à l’état neuf dans son emballage d’origine.
  • Page 66 Index Modification de la liste des demandeurs : 48 Index MV (messagerie vocale) : 55 Panne de courant (fonctionnement sur alimentation Affichage de secours) : 10 Contraste : 39 Partage des appels : 19 Langue : 14 Pause : 16 Ajustement horodateur : 37 Piles : 9, 12 Alerte de pile faible : 15...
  • Page 67 Notes TGF87xC(fr-fr)_0130_ver014.pdf 67 2020/01/30 15:21:29...
  • Page 68 Nº de série Date d’achat (inscrit sur le dessous de l’appareil) Nom et adresse du détaillant Joindre votre reçu d’achat ici. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 © Panasonic Corporation 2020 Imprimé en Malaisie *PNQX9013ZA* *PNQX9013ZA* PNQX9013ZA PP0120BQ0 TGF87xC(fr-fr)_0130_ver014.pdf 68...

Ce manuel est également adapté pour:

Kx-tgf872c