Table des Matières

Publicité

Liens rapides

80
FR - INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET D'UTILISATION
SCAN 80
INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET D'UTILISATION SCAN 80

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SCAN 80-1

  • Page 1 FR - INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET D'UTILISATION SCAN 80 INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET D'UTILISATION SCAN 80...
  • Page 2 FÉLICITATIONS POUR L'ACQUISITION DE VOTRE NOUVEAU POELE SCAN Vous avez choisi un produit de l'un des principaux producteurs européens de poêles, et nous sommes convaincus que votre poêle vous apportera un grand plaisir. Afin de profiter au maximum du poêle, il est important de suivre nos conseils et indications.
  • Page 3: Table Des Matières

    SUMARIE ¬ ¬ CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Installation Dimensions et dessins d'installation Securité Plaque signalétique Dimensions et caractérisqiques techniques Numéro d'enregistrement du produit ¬ ¬ MONTAGE Outillage pour le montage du poêle à bois Distance aux meubles Pieces detachées Distance de securité Accessoires Désassemblage de la palette en bois Mise au rebut de l'emballage...
  • Page 4: Caracteristiques Techniques

    Il en est de même du montage d'accessoires ou d'options non fournis par Scan A/S. Cela peut également arriver dans le cas où des pièces nécessaires au fonctionnement et à la sécurité...
  • Page 5: Dimensions Et Caractérisqiques Techniques

    1,5 kg La déclaration DoP se trouve sur www.scan-stoves.com Quantité de bois, max. 2,25 kg (Suivant EN 13240: 2001/A2:2004) L'installation illustrée avec conduit coudé non isolé le instructions de montage Scan 1008 à la page 11 respecte la norme test EN.
  • Page 6: Dimensions Et Dessins D'installation

    DIMENSIONS ET DESSINS D'INSTALLATION...
  • Page 7: Dessins D'installation

    DESSINS D'INSTALLATION...
  • Page 8: Plaque Signalétique

    PLAQUE SIGNALÉTIQUE Tous les poêles cheminées Scan sont dotés d'une plaque signalétique indiquant les normes de contrôle ainsi que la distance de sécurité par rapport à des matériaux combustibles. La plaque signalétique se trouve à l’arrière du poêle. Plaque signalétique Scan 80 Plaque signalétique...
  • Page 9: Montage

    ¬ Pierres accumulant la chaleur pour High Top MISE AU REBUT DE L'EMBALLAGE Votre poêle Scan est être livré avec l'emballage suivant: L'emballage en bois, réutilisable, peut après utilisation être brûlé comme un produit neutre Emballage en bois CO 2 ou remis au recyclage...
  • Page 10: Système De Combustion Fermée

    Path: S'il est prévu de raccorder le poêle à un conduit de cheminée existant, il est astucieux de demander conseil à un revendeur Scan agréé ou un ramoneur local. Il est également possible d'obtenir des conseils quant à la rénovation éventuelle du conduit de cheminée.
  • Page 11: Exigences Pour La Cheminée

    Distance au plafond (High Top): 350 mm. DISTANCE DE SECURITÉ Il convient de respecter la réglementation européenne, nationale et locale quant aux distances de sécurité des poêles. Scan 80 Name: Scan 80 med knærør Date: 10-09-2018 Stove: Constructed/Changed by Material:...
  • Page 12: Désassemblage De La Palette En Bois

    Le poêle est fixé à la palette par deux vis à l'intérieur. Pour les Scan 80-2 et 80-4, ouvrir la porte inférieure et retirer les vis. Pour les Scan 80-1 et 80-3, vous pouvez accéder aux vis (1) par l'arrière du poêle. NOTE : Ne pas toucher la vitre.
  • Page 13: Réglage En Hauteur Du Poêle

    RÉGLAGE EN HAUTEUR DU POÊLE La série Scan 80 est munie de 4 vis d’ajustage situées sous le poêle. Les vis d’ajustage sont utilisées pour mettre le poêle d’aplomb. Pour les Scan 80-2 et 80-4, ouvrir la porte inférieure et ajuster les vis.
  • Page 14: Montage De La Buse

    Montage af røgstuds 90580027 Stove: Name: Date: 16-05-2017 number: Constructed/Changed by: Material: Weight: Articlenumber: Area: SCAN A/S DK-5492 Vissenbjerg© C:\Working Folder\Designs\Scan 80\90580027.idw Path: 4 x unbraco M5 x 10 Montage af røgstuds 16-05-201 Stove: Name: Date: Constructed/Changed Material: Weight: Articlenumber: Area: DK-5492 C:\Working Folder\Designs\Scan 80\90580027.idw...
  • Page 15: Montage De La Buse À L'arrière Dans La Sortie Arrière

    MONTAGE DE LA BUSE À L’ARRIÈRE DANS LA SORTIE ARRIÈRE Le joint de la pièce de raccordement, la buse et les vis sont placées dans la chambre de combustion. Libérer la plaque de couverture de le module Poser le joint sur la pièce de raccordement. supérieure, de la plaque arrière et de l’écran de chaleur Fixer la buse avec les vis fournies en coupant avec une pince au niveau des points de fixation...
  • Page 16: Accumulateurs De Chaleur

    ACCUMULATEURS DE CHALEUR (ACCESSORIE) C'est possible pour Scan 80-3, 80-4, 80-3C et 80-4C. R ( 1:5 ) Les accumulateurs de chaleur sont réalisées dans une matière spéciale dotée d'une capacité thermique élevée. Les pierres sont chauffées pendant le fonctionnement du poêle et restituent la chaleur après l’extinction du feu. Cela rallonge le temps pendant lequel le poêle chauffe.
  • Page 17: Surface D'appui

    En cas d'installation du poêle sur un sol combustible, il convient de respecter la réglementation nationale et locale du bâtiment en ce qui concerne les dimensions d'un support non combustible devant couvrir le sol autour du poêle. Votre revendeur Scan local peut vous renseigner et vous conseiller en ce qui concerne la protection des matériaux combustibles autour du poêle.
  • Page 18: Mode D'emploi

    MODE D'EMPLOI TECHNIQUE CB (CLEAN BURN/COMBUSTION PROPRE) Le poêle est doté de la technique CB. Afin d’assurer une combustion optimale des gaz libérés lors du processus de combustion, de l'air passe par un système de canalisations spécialement mis au point. Cet air préchauffé est dirigé vers le foyer à travers les ouvertures dans le doublage arrière du foyer et à...
  • Page 19: Réglage Des Commandes D'air

    Pour l'allumage d'un poêle froid, pousser les deux commandes d'air vers la droite. La commande d'air d'allumage se bloque à un moment (3). Soulevez-la et poussez complètement à droite (4). Vous pouvez consulter notre vidéo montrant la bonne méthode d'allumage sur www.scan-stoves.com ou en scannant le QR-code page suivante.
  • Page 20: Conseils De Chauffage

    ALLUMAGE Nous recommandons d'utiliser des sachets d'allumage ou des produits similaires en vente chez le revendeur Scan. L'utilisation de ces produits permet d'allumer le bois plus vite et d'obtenir une combustion plus propre. Vous pouvez consulter notre vidéo montrant la bonne méthode d'allumage sur www.scan-stoves.com ou en acannant le QR-code.
  • Page 21: Chauffage Continu

    ALLUMAGE VERTICAL L'allumage vertical est également un allumage respectueux de l'environnement et contribue à garder la surface en verre parfai- tement propre. Pour un allumage vertical, vous avez besoin de : ¬ 4 bûches d'env. 19 à 25 cm de longueur et d'un poids d'env. 0,4-0,5 kg la bûche ¬...
  • Page 22: Utilisation Dans Différentes Conditions Atmosphériques

    UTILISATION DANS DIFFÉRENTES CONDITIONS ATMOSPHÉRIQUES L'influence du vent sur la cheminée peut fortement influencer la manière dont le poêle réagit par rapport aux changements de vent et il peut donc être nécessaire d'ajuster l'arrivée d'air afin d'obtenir une bonne combustion. Il peut également être astucieux d'avoir installé...
  • Page 23: Maniement Du Combustible

    MANIEMENT DU COMBUSTIBLE CHOIX DE BOIS/COMBUSTIBLE Toutes les essences de bois peuvent être utilisées comme combustible. En général, les essences de bois durs sont les meilleures pour chauffer, par ex. le hêtre et le frêne qui brûlent de façon homogène en ne produisant que peu de cendres. D'autres essences telles que l'érable, le bouleau et le sapin sont de bonnes alternatives.
  • Page 24: Maintenance

    Nettoyer le poêle en l'essuyant avec un chiffon sec non pelucheux. En cas d'endommagement de la peinture, une peinture de réparation en aérosol est disponible chez nos revendeurs Scan. Etant donné la possibilité de différences de nuance, il est recommandé de traiter une surface plus grande naturellement limitée. Le meilleur résultat est obtenu lorsque la purface est à...
  • Page 25: Nettoyage De La Vitre

    Il faut faire très attention en retirant les déflecteurs de fumée du poêle. Le déflecteur supérieur en acier peut être enlevé après le retrait du déflecteur inférieur en vermiculite. Déflecteur Déflecteur acier Scan 1008 - røgvenderplade 90580044 EMNE: TG.NR: DATO:...
  • Page 26: Mise Au Rebut Des Pièces Du Poêle

    MISE AU REBUT DES PIÈCES DU POÊLE Acier/fonte A remettre au recyclage. Vitre A remettre avec les déchets céramiques. Plaques de doublage La vermiculite et la chamotte ne sont pas recyclables. A mettre du rebut. Déflecteur de fumée La vermiculite n'est pas recyclable. A mettre du rebut. Joints/cordons d'isolation Mise au rebut.
  • Page 27: Recherche De Pannes

    RECHERCHE DE PANNES REFOULEMENT DE FUMEE ¬ Bois humide ¬ Mauvais tirage dans le conduit de cheminée ¬ La cheminée n'est pas bien dimensionnée pour le poêle ¬ Vérifier si le conduit de fumée/la cheminée est obstrué ¬ Dépression dans la pièce ¬...
  • Page 28: Les Points Suivants Ne Sont Pas Couverts Par Le Droit De Reclamation/La Garantie

    GARANTIE Tous les produits Scan de chauffage au bois sont fabriqués dans des matériaux de toute première qualité et soumis à un contrôle qualité sévère avant de quitter l'usine. Si malgré cela des défauts ou vices de fabrication apparaissent, nous accordons un droit de réclamation/une garantie de 5 ans.
  • Page 29 NOTES...
  • Page 32 Numéro d'enregistrement du produit Rappelez ce numéro pour toute demande Edition: FR 90080500 10056075-P02 SCAN A/S Damsbovej 1 DK-5492 Vissenbjerg www.scan-stoves.com 16.11.2021...

Ce manuel est également adapté pour:

80-280-380-480-3c80-4c

Table des Matières