KaVo STERIclave B 2200 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour STERIclave B 2200:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Mode d'emploi
STERIclave B 2200 / 2200 P
En toute sécurité.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour KaVo STERIclave B 2200

  • Page 1 Mode d'emploi STERIclave B 2200 / 2200 P En toute sécurité.
  • Page 2 Distribution : Fabricant : KaVo Dental GmbH Kaltenbach & Voigt GmbH Bismarckring 39 Bismarckring 39 D-88400 Biberach D-88400 Biberach Tél. +49 7351 56-0 www.kavo.com Fax +49 7351 56-1488...
  • Page 3: Table Des Matières

    2.3 Indications de sécurité ........................... 13 2.3.1 Généralités .............................13 2.3.2 Spécifications du produit ........................ 13 3 Description du produit ..........................14 3.1 STERIclave B 2200 / 2200 P ......................... 14 3.1.1 Côté avant ............................14 3.1.2 Arrière ............................15 3.2 Plaque signalétique ..........................16 3.3 Spécifications techniques ........................
  • Page 4 Mode d'emploi STERIclave B 2200 / 2200 P Table des matières 6 Manipulation ..............................40 6.1 Manipulation : généralités ........................40 6.1.1 Panneau de contrôle ........................40 6.1.2 Fonction des boutons ........................40 6.1.3 Ecran ..............................41 6.2 Allumer le STERIclave B et réaliser un auto-diagnostic ................ 42 6.3 Installer les instruments .........................
  • Page 5 Mode d'emploi STERIclave B 2200 / 2200 P Table des matières 11 Certificats ..............................77 11.1 Déclaration de conformité CEE ......................77 11.2 EN 13060:2004 / annexe B (informatif) / système d'évaluation des processus ........78 3/79...
  • Page 6: Informations Pour L'utilisateur

    Mode d'emploi STERIclave B 2200 / 2200 P 1 Informations pour l'utilisateur 1.1 Guide de l'utilisateur 1 Informations pour l'utilisateur 1.1 Guide de l'utilisateur Condition Veuillez lire ces instructions avant la mise en service du produit afin d'éviter toute erreur de manipulation et tout dégât.
  • Page 7: Service

    Mode d'emploi STERIclave B 2200 / 2200 P 1 Informations pour l'utilisateur 1.2 Service 1.2 Service Vous trouverez des réponses à vos questions concernant les produits, le service et la maintenance aux adresses suivantes. Les numéros de série du produit doivent être indiqués pour toutes requêtes !
  • Page 8: Conditions De Garantie

    KaVo ne sera pas responsable des défauts (et de leurs conséquences) dus à une usure naturelle, à un nettoyage ou une maintenance non-conforme, à un non-res‐...
  • Page 9: Transport Et Stockage

    4. Signaler les dégâts auprès du transporteur. 5. Signaler les dégât auprès de KaVo. 6. Ne renvoyer en aucun cas un produit défectueux avant d'avoir consulté KaVo. 7. Envoyer l'accusé de réception signé à KaVo. Si le produit est endommagé sans que le dommage ait été visible sur l'emballage lors de la livraison, procéder comme suit :...
  • Page 10: En Dehors De L'allemagne

    1.4 Transport et stockage En dehors de l'Allemagne Indication KaVo n'endosse pas la responsabilité pour les dommages dus au transport. Vérifier immédiatement le contenu après réception ! Si lors de la livraison l'emballage externe est visiblement endommagé, procéder comme suit : 1.
  • Page 11 Mode d'emploi STERIclave B 2200 / 2200 P 1 Informations pour l'utilisateur 1.4 Transport et stockage Humidité de l'air 5% à 95% Pression atmosphérique 700 à 1060 hPa 9/79...
  • Page 12: Sécurité

    Mode d'emploi STERIclave B 2200 / 2200 P 2 Sécurité 2.1 Description des indications de sécurité 2 Sécurité 2.1 Description des indications de sécurité 2.1.1 Symbole d'avertissement Symbole d'avertissement 2.1.2 Structure L'introduction décrit le type et la source du danger.
  • Page 13: Conditions Requises - Utilisation Conforme

    Dommages dus à des accessoires non appropriés L'utilisation d'accessoires, de convertisseurs et de conduites autres que ceux in‐ diqués, à l'exception des conduites et des convertisseurs achetés par KaVo en tant ATTENTION que pièces de rechange pour les composants internes, peut conduire à une émis‐...
  • Page 14 BOWIE & DICK, de réaliser des contrôles d'étanchéité quotidiens et d'effectuer des vérifications après un entretien. Le KaVo STERIclave B est exclusivement destiné à la stérilisation d'instruments de médecine dentaire. Ce stérilisateur est conforme aux exigences de la norme EN 13060:2004 pour les petits stérilisateurs à...
  • Page 15: Indications De Sécurité

    être confiée à un technicien ayant suivi une formation spécifique ! ▶ Utiliser uniquement des pièces de rechange KaVo d'origine ! Le produit KaVo n'est pas autorisé pour un fonctionnement dans des zones expo‐ sées aux explosions. L'appareil doit être utilisé exclusivement dans des pièces fermées et par du per‐...
  • Page 16: Description Du Produit

    Mode d'emploi STERIclave B 2200 / 2200 P 3 Description du produit 3.1 STERIclave B 2200 / 2200 P 3 Description du produit 3.1 STERIclave B 2200 / 2200 P 3.1.1 Côté avant ① Imprimante interne ⑧ Panneau de contrôle...
  • Page 17: Arrière

    Mode d'emploi STERIclave B 2200 / 2200 P 3 Description du produit 3.1 STERIclave B 2200 / 2200 P 3.1.2 Arrière ① Interrupteur principal ⑥ Orifice d'évacuation d'air du réservoir collecteur ② Fusible ⑦ Câble d'alimentation ③ Plaque signalétique ⑧ Grille d'aération ④...
  • Page 18: Plaque Signalétique

    Mode d'emploi STERIclave B 2200 / 2200 P 3 Description du produit 3.2 Plaque signalétique 3.2 Plaque signalétique Fabricant Type Type d'appareil STERIclave B 2200 / 2200 P Numéro de série Numéro d'article Certification GOST R Sigle CE Attention : tenir compte des documents d'accompagnement ! Année de fabrication...
  • Page 19: Spécifications Techniques

    Mode d'emploi STERIclave B 2200 / 2200 P 3 Description du produit 3.3 Spécifications techniques 3.3 Spécifications techniques Dimensions Largeur 280 mm Profondeur (y compr. poignée de porte) 590 mm Hauteur 430 mm Largeur de l'emplacement 205 mm (écartement des pieds)
  • Page 20 Mode d'emploi STERIclave B 2200 / 2200 P 3 Description du produit 3.3 Spécifications techniques Réservoir d'eau fraîche 2,6 l Réservoir d'eau usée 2,6 l Conditions de transport et de stockage Température de transport et de stockage 0 º C à 60 º C Humidité...
  • Page 21: Comprend

    Mode d'emploi STERIclave B 2200 / 2200 P 3 Description du produit 3.4 Comprend : 3.4 Comprend : Image Descriptif STERIclave B 2200 N° d'article 1.000.1200 STERIclave B 2200 P N° d'article 1.000.1400 Porte-plateau (1 x) (N° d'article 1.004.9264) Plateau (6 x) (N°...
  • Page 22 Mode d'emploi STERIclave B 2200 / 2200 P 3 Description du produit 3.4 Comprend : Image Descriptif Tablettes de nettoyage (2 pièces) (N° d'article 1.004.8678 pour 10 pièces) Papier pour imprimante (N° d'article 1.004.9529) Mode d'emploi (1 x) 20/79...
  • Page 23: Systèmes De Sécurité

    Mode d'emploi STERIclave B 2200 / 2200 P 3 Description du produit 3.5 Systèmes de sécurité 3.5 Systèmes de sécurité Le STERIclave B est équipé des systèmes de sécurité suivants : Système de sécurité Fonction Deux microrupteurs pour sécuriser la fer‐...
  • Page 24: Signaux Sonores

    Mode d'emploi STERIclave B 2200 / 2200 P 3 Description du produit 3.6 Signaux sonores 3.6 Signaux sonores Pendant l'utilisation, des signaux sonores indiquent à l'utilisateur les phases im‐ portantes du processus de stérilisation et les erreurs éventuelles. Signal Signification 1 bip court Une touche a été...
  • Page 25: Plaques Sur Le Produit

    Mode d'emploi STERIclave B 2200 / 2200 P 3 Description du produit 3.7 Plaques sur le produit 3.7 Plaques sur le produit Attention, surfaces chaudes ! 23/79...
  • Page 26: Première Mise En Service

    Mode d'emploi STERIclave B 2200 / 2200 P 4 Première mise en service 4.1 Déballer 4 Première mise en service 4.1 Déballer ▶ Ouvrir l'emballage en carton par le haut. ▶ Soulever l'appareil avec précaution. 24/79...
  • Page 27: Lieu

    Mode d'emploi STERIclave B 2200 / 2200 P 4 Première mise en service 4.2 Lieu 4.2 Lieu Lors de la définition du lieu d'installation, il faut prendre en considération les para‐ mètres suivants : ▪ Surface plane ▪ Pas de source de gaz inflammable ou d'humidité importante à proximité...
  • Page 28 Mode d'emploi STERIclave B 2200 / 2200 P 4 Première mise en service 4.2 Lieu Indication Les pieds sont préajustés. ▶ Compenser les inégalités de surface à l'aide des pieds réglables. Veiller à ce que la chambre soit légèrement inclinée vers l'arrière pour accélérer l'écoule‐...
  • Page 29: Intégration Dans Le Mobilier

    Mode d'emploi STERIclave B 2200 / 2200 P 4 Première mise en service 4.2 Lieu 4.2.1 Intégration dans le mobilier Lors de l'installation parmi les meubles, conserver un écart d'environ 10 cm. 27/79...
  • Page 30: Raccordements

    Mode d'emploi STERIclave B 2200 / 2200 P 4 Première mise en service 4.3 Raccordements 4.3 Raccordements 4.3.1 Raccorder l'alimentation électrique Condition Les propriétés du secteur doivent correspondre aux propriétés indiquées sur la plaque signalétique. ▶ Raccorder le STERIclave B au secteur.
  • Page 31: Préparations

    Mode d'emploi STERIclave B 2200 / 2200 P 4 Première mise en service 4.4 Préparations 4.4 Préparations 4.4.1 Remplir le réservoir d'eau fraîche Indication Pour des raisons techniques, le STERIclave B est livré avec les réservoirs vides. Consommation moyenne pour chaque cycle : 150 à 260 ml.
  • Page 32: Allumer Le Stericlave B Avec L'interrupteur Principal

    Mode d'emploi STERIclave B 2200 / 2200 P 4 Première mise en service 4.4 Préparations 4.4.2 Allumer le STERIclave B avec l'interrupteur principal. ▶ Appuyer sur l'interrupteur principal pour allumer le STERIclave B. Indication L'interrupteur principal doit rester allumé pour alimenter les piles internes. La con‐...
  • Page 33: Réglages

    Mode d'emploi STERIclave B 2200 / 2200 P 4 Première mise en service 4.5 Réglages 4.5 Réglages Indication Normalement, le STERIclave B est paramétré avec les unités de température et de pression pour l'Allemagne. Les réglages suivants doivent être réalisés dans l'ordre indiqué : ▪...
  • Page 34: Régler La Langue Ou L'enregistrement Des Données Sur Le Cycle

    Mode d'emploi STERIclave B 2200 / 2200 P 4 Première mise en service 4.5 Réglages 4.5.3 Régler la langue ou l'enregistrement des données sur le cycle Indication Il est possible de paramétrer la langue du rapport d'impression ou l'enregistrement des données sur les cycles (réservé au technicien de service). La langue pour l'imprimante est réglée en usine sur la langue 5 (allemand).
  • Page 35: Exemple De Chargement

    134 ℃ + - 1 ℃, deux phases de vide préliminaire, durée 4 min Les exemples de chargement utilisés ici représentent, d'après le classement de KaVo, les éléments les plus difficiles à stériliser dans le domaine de la médecine dentaire. Il est impossible de citer tous les types de chargement existants dans un cabinet.
  • Page 36 Mode d'emploi STERIclave B 2200 / 2200 P 5 Exemple de chargement ▶ La ou les pressions enregistrées pendant la durée de traitement ont-elles été conformes aux valeurs limite ? ▶ Le temps mis pour atteindre cette ou ces pressions a-t-il été conforme aux va‐...
  • Page 37 Mode d'emploi STERIclave B 2200 / 2200 P 5 Exemple de chargement 2. Exemple de chargement de pièces à main et de contre-angles, 372 ▪ 1 SONICflex 2003 L ▪ 1 manche INTRAmatic LUX 7 LN ▪ 2 têtes INTRA LUX 61 LR ▪...
  • Page 38 Mode d'emploi STERIclave B 2200 / 2200 P 5 Exemple de chargement 4. Exemple de chargement de pièces à main et de contre-angles, 181 ▪ 1 GENTLEforce 7000 B ▪ 1 contre-angle GENTLEpower LUX 25 LP ▪ 1 tête INTRA LUX 61 LR ▪...
  • Page 39 Mode d'emploi STERIclave B 2200 / 2200 P 5 Exemple de chargement ▪ 1 canule RONDOflex ▪ 1 canule PROPHYflex 7. Exemple de chargement de pièces à main et de contre-angles, 532 ▪ 1 sonde DiaLUX 2300 L ▪ 1 contre-angle INTRAcompact 2052 LHC ▪...
  • Page 40 Mode d'emploi STERIclave B 2200 / 2200 P 5 Exemple de chargement 9. Exemple de chargement d'endodontie, 308 g ▪ 1 contre-angle ENDOflash 3640 L ▪ 1 ENDOstraight E120 ▪ 1 ENDOadvance NT120L ▪ Accessoires 10. Exemple de chargement d'instruments solides, 136 g ▪...
  • Page 41 Mode d'emploi STERIclave B 2200 / 2200 P 5 Exemple de chargement ▪ 4 pointes SONICflex ▪ 1 canule PROPHYflex ▪ 1 torquemètre ▪ 1 FINEair 333I 12. Exemple de chargement d'instruments spéciaux, 130 g ▪ 1 manche DIAGNOdent pen ▪...
  • Page 42: Manipulation

    Mode d'emploi STERIclave B 2200 / 2200 P 6 Manipulation 6.1 Manipulation : généralités 6 Manipulation 6.1 Manipulation : généralités 6.1.1 Panneau de contrôle ① Imprimante interne ③ Touches (uniquement sur le STERIclave B 2200 P) ② Ecran 6.1.2 Fonction des boutons...
  • Page 43: Ecran

    Mode d'emploi STERIclave B 2200 / 2200 P 6 Manipulation 6.1 Manipulation : généralités Touche Nom de la touche Fonctions principales Touche 3 - Choix du programme Fast cycle Touche 4 - Choix du programme Special S1 à Indication Pas la peine d'appuyer fort sur les touches.
  • Page 44: Allumer Le Stericlave B Et Réaliser Un Auto-Diagnostic

    Mode d'emploi STERIclave B 2200 / 2200 P 6 Manipulation 6.2 Allumer le STERIclave B et réaliser un auto-diagnostic 6.2 Allumer le STERIclave B et réaliser un auto-diagnostic Indication Pour interrompre l'auto-diagnostic, il suffit d'appuyer sur la touche de son choix tout de suite après le démarrage.
  • Page 45 Mode d'emploi STERIclave B 2200 / 2200 P 6 Manipulation 6.2 Allumer le STERIclave B et réaliser un auto-diagnostic Lorsque la température 100 °C s'affiche sur l'écran Température, cela signifie que le STERIclave B est chaud. Indication Pendant la phase de chauffage, l'indication de température à l'écran n'est pas exacte, étant donné...
  • Page 46: Installer Les Instruments

    Mode d'emploi STERIclave B 2200 / 2200 P 6 Manipulation 6.3 Installer les instruments 6.3 Installer les instruments Un mauvais nettoyage réduit la durée de vie utile des instruments Des taches, des encrassements et un engorgement progressif des filtres, des sou‐...
  • Page 47: Sélectionner Et Lancer Le Programme

    Mode d'emploi STERIclave B 2200 / 2200 P 6 Manipulation 6.4 Sélectionner et lancer le programme 6.4 Sélectionner et lancer le programme 6.4.1 Aperçu du programme Ecran Programme Durée totale du cy‐ Paramètres Charge Type (contrôle selon la norme DIN (DIN EN 13060:2004) (y compris sécha‐...
  • Page 48 Mode d'emploi STERIclave B 2200 / 2200 P 6 Manipulation 6.4 Sélectionner et lancer le programme Ecran Programme Durée totale du cy‐ Paramètres Charge Type (contrôle selon la norme DIN (DIN EN 13060:2004) (y compris sécha‐ EN ISO 13060:2004) DEL 4 SPECIAL 32 min.
  • Page 49: Lancer Sterilize 1

    Mode d'emploi STERIclave B 2200 / 2200 P 6 Manipulation 6.4 Sélectionner et lancer le programme 6.4.2 Lancer Sterilize 1 ▶ Appuyer sur la touche 1 pour sélectionner le programme Sterilize 1. Le programme choisi s'affiche dans l'écran Pression pendant 5 secondes.
  • Page 50: Lancer Le Programme Spécial S1, S2 Ou S3

    Mode d'emploi STERIclave B 2200 / 2200 P 6 Manipulation 6.4 Sélectionner et lancer le programme par ex. pour le programme 1 ① temps de stérilisation ③ Température de stérilisation ② Nombre de phases sous vide 6.4.5 Lancer le programme spécial S1, S2 ou S3 ▶...
  • Page 51: Programmer Et Lancer Special S4

    Mode d'emploi STERIclave B 2200 / 2200 P 6 Manipulation 6.5 Programmer et lancer Special S4 6.5 Programmer et lancer Special S4 6.5.1 Programmer Special S4 Cycle de stérilisation non contrôlé Les valeurs de stérilisation peuvent s'écarter des cycles de stérilisation tradition‐...
  • Page 52: Lancer Le Programme Special S4

    Mode d'emploi STERIclave B 2200 / 2200 P 6 Manipulation 6.5 Programmer et lancer Special S4 6.5.2 Lancer le programme Special S4 ▶ Maintenir la touche 4 enfoncée et sélectionner le programme spécial S4 à l'aide des touches 1 ou 2.
  • Page 53: Suivre Le Déroulement Du Programme

    Mode d'emploi STERIclave B 2200 / 2200 P 6 Manipulation 6.6 Suivre le déroulement du programme 6.6 Suivre le déroulement du programme Phase Ecran/DEL/ Ecran Durée Ecran Pression Ecran Température Signal sonore Ecran Programme Durée du program‐ Pression du pro‐...
  • Page 54: Retirer Les Instruments

    Mode d'emploi STERIclave B 2200 / 2200 P 6 Manipulation 6.7 Retirer les instruments 6.7 Retirer les instruments Les instruments et la chambre sont très chauds. Un contact avec ces surfaces chaudes peut entraîner des brûlures. ▶ Ne pas toucher les surfaces chaudes.
  • Page 55: Interrompre Le Programme

    Mode d'emploi STERIclave B 2200 / 2200 P 6 Manipulation 6.8 Interrompre le programme 6.8 Interrompre le programme Lorsqu'une erreur survient pendant le déroulement du programme, la DEL Alarm rouge s'allume et un code d'erreur apparaît sur l'écran de gauche.
  • Page 56: Editer La Stérilisation

    6.9 Editer la stérilisation 6.9 Editer la stérilisation 6.9.1 Editer la stérilisation sur une imprimante interne Indication L'imprimante interne est disponible uniquement sur le STERIclave B 2200 P. ① DEL ③ Clapet ② Rouleau de papier L'imprimante interne imprime automatiquement les paramètres importants au début de chaque cycle de stérilisation.
  • Page 57: Changer L'eau

    Mode d'emploi STERIclave B 2200 / 2200 P 6 Manipulation 6.10 Changer l'eau 6.10 Changer l'eau 6.10.1 Vider le réservoir d'eau usée Condition La DEL H O Max. signale un trop-plein dans le réservoir d'eau industrielle. Voir également : 7.4 Nettoyage général régulier, Page 62 ▶...
  • Page 58: Remplir Le Réservoir D'eau Fraîche

    Mode d'emploi STERIclave B 2200 / 2200 P 6 Manipulation 6.10 Changer l'eau 6.10.2 Remplir le réservoir d'eau fraîche Condition La DEL H O Max. signale un manque d'eau dans le réservoir d'eau fraîche. Le manque d'eau intervient après environ 5 cycles.
  • Page 59: Entretien

    7.1 Plan d'entretien 7 Entretien Indication KaVo attire votre attention sur le fait que le STERIclave B enregistre le nombre de processus de stérilisation et d'entretien réalisés. Un entretien irrégulier ou des oublis peuvent entraîner des défauts prématurés non couverts par la garantie.
  • Page 60: Remettre En Marche Le Stericlaveb Après La Réparation

    Mode d'emploi STERIclave B 2200 / 2200 P 7 Entretien 7.2 Remettre en marche le STERIclaveB après la réparation 7.2 Remettre en marche le STERIclaveB après la réparation Afin de garantir le bon fonctionnement du STERIclave B après une réparation, les étapes suivantes doivent être réalisées pour la remise en marche :...
  • Page 61: Contrôles Réguliers

    7.3.2 Test de mise sous vide Indication KaVo recommande de réaliser le test au début de chaque journée de travail lorsque l'appareil est encore froid (moins de 35 °C), en sortie de mode veille. S'assurer que le test dure 16 minutes. Pendant la phase de test, la mention "Test" s'affiche à...
  • Page 62: Test Helix

    Téléchargement gratuit de la fiche sur www.stericop.com. Tests microbiologiques Indication Pour la réalisation des tests microbiologiques, KaVo recommande de placer les indicateurs biologiques à différents endroits pour contrôler l'homogénéité de la stérilité de la chambre. 7.3.4 Contrôle technique de sécurité...
  • Page 63 Mode d'emploi STERIclave B 2200 / 2200 P 7 Entretien 7.3 Contrôles réguliers Point de mesure pour le contrôle technique de sécurité : 61/79...
  • Page 64: Nettoyage Général Régulier

    Mode d'emploi STERIclave B 2200 / 2200 P 7 Entretien 7.4 Nettoyage général régulier 7.4 Nettoyage général régulier Pour que le STERIclave B fonctionne bien, il est nécessaire de le nettoyer et de l'entretenir correctement. Après 60 cycles, il faut réaliser les procédures de netto‐...
  • Page 65: Nettoyer La Chambre

    L'appareil est sur le mode "OFF". Indication Utiliser uniquement les tablettes de nettoyage KaVo (N° d'article 1.004.8678). ▶ Placer une tablette de nettoyage dans la chambre et fermer les portes. ▶ Appuyer sur la touche Start/Stop et maintenir enfoncée, puis sur la touche Power.
  • Page 66: Nettoyer Ou Remplacer Le Filtre D'eau Fraîche

    Mode d'emploi STERIclave B 2200 / 2200 P 7 Entretien 7.5 Nettoyer ou remplacer le filtre d'eau fraîche 7.5 Nettoyer ou remplacer le filtre d'eau fraîche Condition L'appareil est éteint. Le message "OFF" s'affiche. ▶ Vider le réservoir d'eau fraîche. Pour cela, fixer le tuyau d'écoulement sur le raccord rapide de droite et laisser l'eau s'écouler dans un récipient (min.
  • Page 67: Procéder À Des Réparations

    Indication Les réparations sont effectuées uniquement par des techniciens formés par KaVo. Après la réparation, la productivité du stérilisateur doit être rétablie grâce à des contrôles de fonctionnement.
  • Page 68: Traitement Des Dysfonctionnements

    Mode d'emploi STERIclave B 2200 / 2200 P 8 Traitement des dysfonctionnements 8.1 Messages d'erreur et dysfonctionnements 8 Traitement des dysfonctionnements 8.1 Messages d'erreur et dysfonctionnements Le système de commande électronique du STERIclave B surveille les différentes phases du processus de stérilisation et vérifie que chaque élément fonctionne cor‐...
  • Page 69: Messages D'erreur "Need Test

    Mode d'emploi STERIclave B 2200 / 2200 P 8 Traitement des dysfonctionnements 8.2 Messages d'erreur "NEED TEST" 8.2 Messages d'erreur "NEED TEST" Les messages d'erreur répertoriés dans le tableau suivant indiquent des dysfonc‐ tionnements qui nécessitent un contrôle mais n'entraînent pas d'interruption du programme.
  • Page 70: Messages D'erreur "Fail

    Mode d'emploi STERIclave B 2200 / 2200 P 8 Traitement des dysfonctionnements 8.3 Messages d'erreur "FAIL" 8.3 Messages d'erreur "FAIL" Les messages d'erreur répertoriés dans le tableau suivant entraînent une interrup‐ tion du programme. La stérilisation n'est pas terminée. La DEL Alarm s'allume.
  • Page 71: Messages D'erreur De Catégorie B

    Mode d'emploi STERIclave B 2200 / 2200 P 8 Traitement des dysfonctionnements 8.4 Messages d'erreur de catégorie B 8.4 Messages d'erreur de catégorie B Les messages d'erreur répertoriés dans le tableau suivant ne concernent que les programmes Sterilize 1, Sterilize 2, Spécial S1, Spécial S2 et Spécial S3.
  • Page 72: Messages D'erreur Non Spécifiques

    Mode d'emploi STERIclave B 2200 / 2200 P 8 Traitement des dysfonctionnements 8.5 Messages d'erreur non spécifiques 8.5 Messages d'erreur non spécifiques Dysfonctionnement Cause Remède OPEN DOOR La porte n'a pas été ouverte à la fin ▶ Ouvrir la porte.
  • Page 73: Accessoires

    Mode d'emploi STERIclave B 2200 / 2200 P 9 Accessoires 9 Accessoires (à commander séparément) Image Descriptif Sachets STERIclave (N° d'article 0.411.9912 250 pièces conformes à la norme DIN EN 868-5) Test Helix (N° d'article 1.005.0548 pour 10 pièces) Poignée pour le retrait du plateau (N°...
  • Page 74: Compatibilité Électromagnétique

    Mode d'emploi STERIclave B 2200 / 2200 P 10 Compatibilité électromagnétique 10.1 Emission électromagnétique 10 Compatibilité électromagnétique 10.1 Emission électromagnétique STERIclave B est destiné à l'usage dans l'un des environnements indiqués ci-des‐ sous. Le client ou l'utilisateur de STERIclave B devra s'assurer qu'il est exploité...
  • Page 75: Immunité Électromagnétique

    Mode d'emploi STERIclave B 2200 / 2200 P 10 Compatibilité électromagnétique 10.2 Immunité électromagnétique 10.2 Immunité électromagnétique STERIclave B est destiné à l'usage dans l'un des environnements indiqués ci-des‐ sous. Le client ou l'utilisateur de STERIclave B devra s'assurer qu'il est exploité...
  • Page 76 Mode d'emploi STERIclave B 2200 / 2200 P 10 Compatibilité électromagnétique 10.3 Immunité électromagnétique 10.3 Immunité électromagnétique STERIclave B est destiné à l'usage dans l'un des environnements indiqués ci-des‐ sous. Le client ou l'utilisateur de STERIclave B devra s'assurer qu'il est exploité...
  • Page 77 Mode d'emploi STERIclave B 2200 / 2200 P 10 Compatibilité électromagnétique 10.3 Immunité électromagnétique de du site devrait être envisagée. Si l'intensité du champ, mesurée sur le site où STERIclave B sera utilisé, dépasse le niveau de conformité ci-dessus, STERIclave B devra être observé...
  • Page 78: Distances De Protection Recommandées Entre Les Appareils De Télécommunication Hf Portables Et Mobiles Et Le Stericlave B

    Mode d'emploi STERIclave B 2200 / 2200 P 10 Compatibilité électromagnétique 10.4 Distances de protection recommandées entre les appareils de télécommunication HF portables et mobiles et le STERIclave B 10.4 Distances de protection recommandées entre les appareils de télécommunication HF portables et mobiles et le STERIclave B Le STERIclave B est conçu pour un fonctionnement dans un environnement élect‐...
  • Page 79: Déclaration De Conformité Cee

    Mode d'emploi STERIclave B 2200 / 2200 P 11 Certificats 11.1 Déclaration de conformité CEE 11 Certificats 11.1 Déclaration de conformité CEE 77/79...
  • Page 80 Mode d'emploi STERIclave B 2200 / 2200 P 11 Certificats 11.2 EN 13060:2004 / annexe B (informatif) / système d'évaluation des processus 11.2 EN 13060:2004 / annexe B (informatif) / système d'évaluation des processus 78/79...
  • Page 81 Mode d'emploi STERIclave B 2200 / 2200 P 11 Certificats 11.2 EN 13060:2004 / annexe B (informatif) / système d'évaluation des processus 79/79...

Ce manuel est également adapté pour:

Stericlave b 2200 p1.000.12001.000.1400

Table des Matières