Sommaire des Matières pour Telecom Behnke 10 Serie
Page 1
anleitung Version 3.0 Serie 10 Seite ..3 Series 10 Page ..33 Série 10 Page ..63...
Page 2
Weitere rechtliche Hinweise finden Sie auf Seite 28. kontakt Info-Hotline Telecom Behnke GmbH Ausführliche Informationen zu Produkten, Gewerbepark „An der Autobahn“ Projekten und unseren Dienstleistungen: Robert-Jungk-Straße 3 Tel.: +49 (0) 68 41 / 81 77-700...
Anleitung Serie 10 Kurzanleitung 1.2. Konfigurieren 1.3. Anrufen einer gespeicherten Rufnummer Die Konfiguration erfolgt per Ferne über ein tonwahlfähiges Telefon: 1 ▸ Direktruftaste drücken ▸ Behnke Türstation Serie 10 anrufen 2 ▸ Gerät wählt die gespeicherte Rufnummer ▸ Behnke Türstation Serie 10 hebt ab und 3 ▸...
Anleitung Serie 10 Einleitung einleitung 2.1. Allgemeine Leistungsmerkmale Die Behnke Türstation Serie 10 ist ein hoch- wertiges Freisprechtelefon, das wie ein ▸ handelsübliches (analoges) Tischtelefon an Vollduplex-Freisprechtelefon einem analogen Hauptanschluss oder einer Im Standardbetrieb arbeitet die Behnke analogen Nebenstelle einer Telefonanlage Türtation Serie 10 als Vollduplex-Freisprech- betrieben werden kann.
Page 7
Anleitung Serie 10 Einleitung ▸ Annehmen von eingehenden Anrufen ▸ Steuerfunktionen: automatisches oder Eingehende Anrufe können auf Tastendruck manuelles Ansteuern des Relais manuell angenommen werden oder automa- Das eingebaute Relais kann zu vielfältigen tisch nach dem ersten erkannten Klingelzei- Steuerfunktionen genutzt werden. Dazu chen.
Anleitung Serie 10 Einleitung 2.2. Technische Daten Anschlussart: analoges Telefonnetz, a/b-Schnittstelle Energieversorgung: über die a/b-Schnittstelle Schleifenspannung: 20-70 VDC Schleifenstrom: 20-60 mA Zusatzversorgung: 12 V= potentialfrei +/-3 V, max. 1200 mA Behnke Steckernetzteil oder andere Zusatzversorgung in Verbindung mit Behnke DC-DC-Wandler; pro Steckernetzteil eine Behnke Türstation möglich Abschluss: Zr nach TBR 21...
Anleitung Serie 10 Inbetriebnahme inbetriebnahme 3.1. Anschluss an die Telefonleitung Zur Inbetriebnahme muss die Behnke Türsta- tion Serie 10 an einen analogen Telefonhaupt- anschluss oder an eine analoge Nebenstelle einer Telefonanlage angeschlossen werden. Dabei wird die zweiadrige Telefonleitung zur Behnke Türstation Serie 10 geführt und an der dafür vorgesehenen Anschlussklemme angeschlossen.
Anleitung Serie 10 Inbetriebnahme 3.3. Beschriftungsfeld wechseln Beschriftungsfeld vorsichtig mit Hilfe eines Schraubendrehers aus der Türstation hebeln. Vorlage zur Beschriftung unter www.behnke-online.de/beschriftung Nutzen Sie zur Beschriftung den beiliegen- den Bogen. Den beschrifteten Papierstreifen in das Beschriftungsfeld einschieben. Beschriftungsfeld in die Öffnung der Türsta- tion eindrücken –...
Anleitung Serie 10 Konfiguration konfiguration Die Konfiguration kann aus der Ferne über Die Reihenfolge, in der die Konfigurations- ein tonwahlfähiges Telefon erfolgen. Um in schritte eingegeben werden, ist beliebig. Bei den Konfigurationsmodus zu gelangen, muss einer unzulässigen Eingabe im Konfigurati- ein vierstelliger Sicherheitscode eingegeben onsmodus wird ein dunkler, etwas längerer werden.
Anleitung Serie 10 Konfiguration 4.1. Beispielkonfiguration Türstation Eine Behnke Türstation Serie 10 mit zwei beschrifteten Direktruftasten soll eingesetzt werden. Dazu wurde die Türstation Serie 10 installiert und an einer Nebenstelle der Telefonanlage in Betrieb genommen, wobei das Relais als Türöffner-Relais beschaltet wurde.
Anleitung Serie 10 Konfiguration 4.2. Tabelle der Konfigurationsschritte Code Parameter Bestätigung Reset und Auslieferungszustand herstellen: * * * * Bei einem Reset wird der komplette Speicher gelöscht und alle Parameter auf die Vorgabe im Auslieferungszustand angepasst. Ein Reset dauert einige Sekunden. Währenddessen ist ein hoher Piepton zu hören.
Page 15
Anleitung Serie 10 Konfiguration Code Parameter Bestätigung Zusatzverstärker: Vorgabe: 2 0 = inaktiv 1 = leise 9 = laut Der eingebaute Zusatzverstärker und damit der sprachgesteuerte Wechselsprech-Betrieb kann, sofern eine Zusatzversorgung von 15 V angeschlossen ist, über diesen Konfigurationsschritt akti- viert und die gewünschte Lautstärke eingestellt werden.
Page 16
Anleitung Serie 10 Konfiguration Code Parameter Bestätigung Rufnummer: Vorgabe: s. Text Rufnummer ▸ Rufnummer 1 (Taste 1) ▸ Rufnummer Rufnummer 2 (Taste 2) Die Rufnummern bestehen nur aus Ziffern und sind maximal 20-stellig. Bei der Eingabe der Rufnummern sind folgende Son- dersymbole zulässig: = * wählen = # wählen...
Page 17
Anleitung Serie 10 Konfiguration Code Parameter Bestätigung der zur Verfügung stehenden Sprachansagen ergibt sich aus den 5 kurzen Sprachansagen und der Anzahl der festgelegten langen Spra- chansagen, d. h. es stehen je nach Konfiguration 6 (5 kurze + 1 lange) bis maximal 9 (5 kurze + 4 lange) Sprachansagen zur Verfügung.
Page 18
Anleitung Serie 10 Konfiguration Code Parameter Bestätigung Nach Eingabe des KS 52 und der Nummer der Ansage, die abge- spielt werden soll, wird die Ansage abgespielt. Das Abspielen wird automatisch nach Ablauf der Ansagedauer beendet. Es kann auch manuell beendet werden durch Drücken von #. Achtung: Die langen Ansagen 7, 8 und 9 können nur abgespielt werden, wenn mit Konfigurationsschritt 50 entsprechend viele langen Sprachansagen eingestellt wurden.
Page 19
Anleitung Serie 10 Konfiguration Code Parameter Bestätigung Stummer Verbindungsaufbau und warten auf Abheben: Vorgabe: 0 0 = aktiviert 1 = deaktiviert Dieser Programmschritt erlaubt die Konfiguration des Aktivie- rungszeitpunkts des Lautsprecher beim Anrufen vom Gerät aus. Wird stummer Verbindungsaufbau aktiviert, so kann man das eventuelle Freizeichen, Besetztzeichen, Fehlerzeichen auf der Leitung durch den Lautsprecher nicht mithören.
Anleitung Serie 10 Bedienung bedienung 5.1. Anwählen einer gespeicherten 5.2. Anrufen einer Türstation Serie 10 Rufnummer auf Tastendruck Um eine Behnke Türstation Serie 10 anzuru- Die Direktruftasten einer Behnke Türstation fen, wählen Sie einfach die Rufnummer des Serie 10 können zum Anwählen einer Ruf- Telefonanschlusses, an den die Behnke Tür- nummer konfiguriert werden.
Anleitung Serie 10 Bedienung ▸ Mit dem Konfigurationsschritt 09 kann die Aktivierungsdauer für das Relais konfigu- riert werden, d. h. wie viele Sekunden der Türöffner angesteuert wird. ▸ Mit den Konfigurationsschritten 10 und 11 können die Aktivierungscodes für das Relais eingestellt werden.
Anleitung Serie 10 Problembehandlung Problembehandlung Problem Ursache Maßnahme Gerät legt bei der Für die Direktruftaste wurde Mit Konfigurationsschritt 21 bzw. Betätigung der keine Nummer hinterlegt 22 eine Nummer konfigurieren Taste direkt mit Feh- lerton wieder auf Gerät reagiert nicht 1) Einschaltverzögerung zu hoch 1) Mit Konfigurationsschritt 04 auf Tastendruck eingestellt...
Page 23
Anleitung Serie 10 Problembehandlung Problem Ursache Maßnahme Der Relaiscode 1) Falscher oder kein Relaiscode 1) Mit dem Konfigurationsschritt 10 aktiviert das Relais programmiert bzw. 11 lassen sich zwei unab- nicht hängige Relaiscodes program- mieren. Diese können abhängig von der Betriebsart unterschied- lich genutzt werden, z.
Page 24
Anleitung Serie 10 Problembehandlung Problem Ursache Maßnahme Aktivierung des Manuelle Anrufannahme aktiv Anrufen, Taste drücken, Konfigu- Konfigurationsmo- rationsmodus, 03 1 #, Auflegen dus nicht möglich Für Fernkonfiguration verwendetes Eine Fernkonfiguration ist nur Telefon sendet keine MFV-Töne bei Verwendung eines tonwahl- fähigen Telefons (=Telefon, das MFV-Töne senden kann) möglich.
Page 25
Anleitung Serie 10 Problembehandlung Problem Ursache Maßnahme Vorgenommene Ein- Konfigurationsmodus wurde nicht Zuerst Konfigurationsmodus stellungen wurden aktiviert aktivieren und dann Konfigurati- nicht gespeichert onsschritte eingeben. Konfigurationsschritt nicht mit # Die Eingabe fast aller Konfigura- abgeschlossen tionsschritte muss mit # abge- schlossen werden.
Anleitung Serie 10 Bemaßung bemassung Unter-/Aufputzvariante Frontalansicht Unterputzgehäuse Benötigter Hohlraum: 100 x 200 mm Wandeinbau (ohne Gehäuse) ▸ Tiefe mit Elektronik: ca. 30 mm ▸ Wir empfehlen eine Hohlraumtiefe von 43-53 mm, um genügend Platz für Verkabelung u. Ä. zu haben. ▸...
Page 27
Anleitung Serie 10 Bemaßung Aufputzgehäuse Frontalansicht Rückansicht Wand- Auflage- fläche Ø 16 Deckel Boden www.behnke-online.de...
Anleitung Serie 10 Rechtliche Hinweise rechtliche hinweise Infos zum Produkthaftungsgesetz: 1. Änderungen an unseren Produkten, die dem technischen Fortschritt dienen, behalten wir uns vor. Die abgebildeten Produkte können im 1. Alle Produkte aus dieser Anleitung dürfen Zuge der ständigen Weiterentwicklung auch nur für den angegebenen Zweck verwendet optisch von den ausgelieferten Produkten werden.
Anleitung Serie 10 EG-Konformitätserklärung eg-konformitätserklärung www.behnke-online.de...
Page 30
Anleitung Serie 10 Notizen www.behnke-online.de...
Page 31
instructions Version 3.0 Serie 10 Seite ..3 Series 10 Page ..33 Série 10 Page ..63...
Page 32
For further legal information, please see page 58. contact Information Telecom Behnke GmbH For detailed information on our product, Gewerbepark „An der Autobahn“ projects and services: Robert-Jungk-Straße 3 Tel.: +49 (0) 68 41/81 77-700...
Page 33
Instructions for Series 10 Contents contents 1. Quick instructions 1.1. Installation ........................34 1.2. Set-up ........................... 35 1.3. To make a call to a saved telephone number ..............35 1.4. Open the front door from the inside ................35 2. Introduction 2.1.
Instructions for Series 10 Quick instructions Quick instructions 1.1. Installation Control contact Rest contact Operating contact Wire a Tel. Wire b – 15 V= Telephone line, analogue main line or extension of a telephone system Relay, relay switch power: max. 60 VA/24 W: 0.5A, 120 V~/1A, 24V= (potential-free output circuits) Additional power supply;...
Instructions for Series 10 Quick instructions 1.2. Set-up 1.3. To make a call to a saved telephone number Remotely set up your new device via any telephone with DTMF dialling. 1 ▸ Press the corresponding direct call button, ▸ Call your Behnke Series 10 Intercom station 2 ▸...
Instructions for Series 10 Introduction introduction 2.1. General features Behnke Series 10 Intercom stations are high quality hands-free phones that can be used ▸ Full-duplex, hands-free telephone like a standard (analogue) desk telephone with an analogue landline connection or In standard mode, Behnke Series 10 as an analogue extension to a telephone Intercom stations work exactly like a full- system.
Page 37
Instructions for Series 10 Introduction ▸ Answer an incoming call ▸ Control functions: automatic or manual relay activation Answer an incoming call either manually by pressing a button or automatically after the The built-in relay enables a variety of first recognised signal. control functions.
Instructions for Series 10 Introduction 2.2. Technical Specifications Connection type: analogue telephone line, a/b port Power supply via the a/b port Coil tension: 20-70 VDC Coil current: 20-60 mA Additional power supply: 12 V = potential-free +/- 3 V, max. 1200 mA Behnke power supply unit or any other additional power supply in connection with a Behnke DC-DC converter;...
Instructions for Series 10 Commissioning commissioning 3.1. Connection to the telephone line For commissioning, please connect your Behnke Series 10 Intercom station to an analogue landline or to an analogue extension of a telephone system. To do so, please connect the two-core telephone line to the Behnke Intercom using the designated screw terminals.
Instructions for Series 10 Commissioning 3.3. Change labels Use a screwdriver to carefully remove the labelling unit from the intercom station. Labelling template available at www.behnke-online.de/beschriftung Use the provided labelling sheet for your labels. Enter the labelled paper strip into the labelling unit.
Instructions for Series 10 Configuration and Set-up configuration and set-uP Configuration for your new device may be set The different configuration steps do not need remotely using a telephone with DTMF dialling. to follow a certain order. Entering incorrect To enter set-up mode, please enter the four- information in set-up mode will result in digit security code.
Instructions for Series 10 Configuration and Set-up 4.1. Configuration example intercom station It has been decided to use a Behnke Series 10 Intercom with two direct call buttons. The Behnke device has been installed and connected to an extension of the telephone system with the relay wired to hold the open door function.
Instructions for Series 10 Configuration and Set-up 4.2. Table of configuration step codes Code Parameter Confirmation Reset and return to default settings: * * * * * * * * Performing a reset will format the entire memory and all para- meters will return to their default settings.
Page 45
Instructions for Series 10 Configuration and Set-up Code Parameter Confirmation Additional amplifier Default setting: 2 0 = disabled 1 = low 9 = loud In case the additional 15 V power supply is available, you may activate the additional amplifier, hence voice-controlled two-way-communication and set the desired volume via this configuration step code.
Page 46
Instructions for Series 10 Configuration and Set-up Code Parameter Confirmation Telephone number: Specification: cf. text Telephone number ▸ telephone number 1 (button 1) ▸ Telephone number telephone number 2 (button 2) Telephone numbers contain cyphers only and hold a maximum of 20 digits.
Page 47
Instructions for Series 10 Configuration and Set-up Code Parameter Confirmation voice messages results from the 5 short messages and the set number of long messages, i.e. according to your configuration you will either have 6 (5 short + 1 long) up to a maximum of 9 (5 short + 4 long) voice messages available.
Page 48
Instructions for Series 10 Configuration and Set-up Code Parameter Confirmation 8 = play message no. 8 (long message) 9 = play message no. 9 (long message) Upon entering configuration step code 52 and the corresponding no. of the message to be played, the device will automatically play the message in question.
Page 49
Instructions for Series 10 Configuration and Set-up Code Parameter Confirmation Silent connection and call answering: Default setting: 0 0 = enabled 1 = disabled Use this configuration step to determine when the speaker will be activated during calls from the device. In case silent connection is enabled, the signals indicating a connected call, a busy line or error messages will not be played via the speaker.
Instructions for Series 10 Operation oPeration 5.1. Dialling a saved telephone number 5.2. Calling a Behnke Series 10 Inter- after the button has been pressed com station The direct call buttons on Behnke Series To call a Behnke Series 10 Intercom station, 10 Intercom stations can be set to dial simply dial the telephone number of the a telephone number.
Instructions for Series 10 Operation ▸ Use configuration step code 09 to set the time interval for relay activation, i.e. the amount of time (in seconds) the relay will open the door. ▸ Use Configuration step codes 10 and 11 to set the activation codes for the relay.
Instructions for Series 10 Trouble-shooting trouble-shooting Problem Cause Action Device hangs up No telephone no. was assigned to Assign a telephone no. via con- immediately after this direct call button. figuration steps 21 or 22 respec- pressing a button tively. and produces an error tone.
Page 53
Instructions for Series 10 Dimensioning Problem Cause Action The relay activation 1) Wrong code or no code 1) Use configuration steps 10 or code does not acti- recorded 11 to record two individual relay vate the relay activation codes. Depending on the operations mode, these codes may be used differently, e.g.
Page 54
Instructions for Series 10 Dimensioning Problem Cause Action Unable to enter Set- Manual call answering enabled Call the device, press a button, up mode enter the Set-up mode, enter 03 1 #, hang up. The telephone used for remote You need a telephone with DTMF configuration does not send DTMF dialling (= a telephone that can dialling tones.
Page 55
Instructions for Series 10 Dimensioning Problem Cause Action Changed settings Set-up mode was not enabled Enter set-up mode and then enter were not saved the configuration steps Configuration step not terminated Most configuration steps require with the # key to be terminated by entering the # key.
Instructions for Series 10 Dimensioning dimensioning Flush and on-wall mounting Front view In-wall housing Hollow: 100 x 200 mm Mounting (without housing) ▸ Depth with electronics: ca. 30 mm ▸ We suggest a cavity of 43-53 mm deep (incl. space for wiring) ▸...
Page 57
Instructions for Series 10 Dimensioning On-wall housing Front view Rear view Wall contact surface Ø 16 Cover Bottom www.behnke-online.com...
Instructions for Series 10 Legal Information legal information Information with regard to product liability: 1. We reserve the right to change our pro- ducts, without notice, for technical progress. As a result of continuous development, the 1. All products mentioned in these inst- products illustrated may look different from ructions may only be used for the purpose the products actually delivered.
Instructions for Series 10 Declaration of Conformity declaration of conformity www.behnke-online.com...
Page 60
Anleitung Serie 10 Notes www.behnke-online.de...
Page 61
notice Version 3.0 Serie 10 Seite ..3 Series 10 Page ..33 Série 10 Page ..63...
Page 62
Vous trouverez des informations légales com- plémentaires sur la page 88. contact Infoligne Telecom Behnke S.à r.l. Pour des informations détaillées 1, Avenue Saint Rémy concernant nos produits, nos projets et F-57600 Forbach nos services : France Tél. : +33 (0)3 87 84 99 50...
Page 63
Instructions série 10 Sommaire sommaire 1. Notice rapide 1.1. Installation ........................64 1.2. Configuration ........................ 65 1.3. Appel d'un numéro enregistré ..................65 1.4. Ouverture de la porte depuis l'intérieur ................ 65 2. Introduction 2.1. Caractéristiques générales ...................66 2.2. Caractéristiques techniques ..................68 3.
Instructions série 10 Notice rapide notice raPide 1.1. Installation Contact de commande Contact repos Contact de travail Fil a Tél. Fil b – 15 V= Ligne téléphonique ; ligne principale analogue ou poste annexe d'une installation téléphonique Relais ; puissance de commutation du relais : max. 60 VA/24 W : 0,5 A, 120 V~/1 A, 24 V= (sortie à...
Instructions série 10 Notice rapide 1.2. Configuration 1.3. Appel d'un numéro enregistré La configuration s'effectue à distance via un 1 ▸ appuyer sur la touche d'appel direct téléphone disposant d'un clavier à tonalité. 2 ▸ l'appareil compose le numéro ▸ Appeler le portier téléphonique série 10 de 3 ▸...
Instructions série 10 Introduction introduction 2.1. Caractéristiques générales Le portier téléphonique série 10 de Behnke est un téléphone mains-libres de haute qualité ▸ Téléphone mains libres full-duplex qui peut être utilisé comme un téléphone de bureau (analogique) traditionnel sur une ligne En mode normal, le portier téléphonique téléphonique analogique principale ou un série 10 de Behnke fonctionne comme...
Page 67
Instructions série 10 Introduction ▸ Fonctions de commande : commande auto- L'option « reset » permet une remise à zéro matique ou manuelle du relais en restaurant les paramètres d'usine. Le relais intégré peut être utilisé pour diver- ▸ Accepter les appels entrants ses fonctions de commande.
Instructions série 10 Introduction 2.2. Caractéristiques techniques Type de connexion : réseau téléphonique analogue, interface a/b Alimentation électrique : via l'interface a/b Boucle de tension : 20-70 V DC Courant de ligne : 20-60 mA Alimentation supplémentaire : 12 V= potentiel isolé +/-3 V, max. 1200 mA Bloc d'alimentation Behnke ou toute autre alimentation supplémentaire connectée avec un convertisseur DC/DC Behnke ;...
Instructions série 10 Mise en service mise en service 3.1. Connexion à la ligne téléphonique Pour la mise en service, le portier télépho- nique série 10 de Behnke doit être raccordé à une prise téléphonique ou à un poste annexe d'une installation téléphonique. Une ligne téléphonique à...
Instructions série 10 Mise en service 3.2. Schéma de connexion Processeur Microphone Haut-parleur Touche Touche 1 Touche 2 Relais 1 Capacité de coupure du relais : max. 60 VA/24 W : 0,5 A, 120 V~/1 A, 24 V= Contact de commande Contact repos Contact de travail Terre Alimentation supplémentaire : tension à...
Instructions série 10 Mise en service 3.3. Changer le champ d'inscription Détacher avec précaution le champ d'inscription à l'aide d'un tournevis. Des modèles d'étiquettes sont disponibles sous www.behnke-online.de/beschriftung Pour les étiquettes, utiliser la feuille jointe. Placer les étiquettes avec les inscriptions dans le champ.
Instructions série 10 Configuration configuration La configuration peut s'effectuer à distance L'ordre dans lequel les paramètres de confi- via un téléphone disposant d'un clavier à tona- guration sont entrés importe peu. Lors d'une lité. Pour entrer dans le menu configuration, saisie incorrecte en mode configuration, un un code de sécurité...
Instructions série 10 Configuration 4.1. Exemple de configuration du por- tier téléphonique Un portier téléphonique série 10 de Behnke comportant deux touches avec étiquettes doit être configuré. Le portier téléphonique série 10 de Behnke a été installé et mis en service via un poste annexe de l'installation téléphonique, où...
Instructions série 10 Configuration 4.2. Tableau du menu configuration Code Paramètre Actionnement Remettre à zéro et paramètres d'usine : * * * * Lors d'un reset (remise à zéro), la mémoire est effacée dans sa totalité et tous les paramètres sont réinitialisés pour corre- spondre à...
Page 75
Instructions série 10 Configuration Code Paramètre Actionne- ment Amplificateur supplémentaire : Réglage prédéterminé : 2 0 = inactif 1 = faible 9 = fort L'amplificateur supplémentaire intégré et le fonctionnement à commande vocale nécessitent une alimentation supplémentaire de 15 V, une activation via ce menu configuration et un réglage du volume comme souhaité.
Page 76
Instructions série 10 Configuration Code Paramètre Actionnement Numéro d'appel : valeur prédéterminée : cf. texte Numéro d'appel ▸ Numéro d'appel 1 (touche 1) ▸ Numéro d'appel Numéro d'appel 2 (touche 2) Les numéros d'appel sont composés de chiffres, 20 chiffres au maximum. Lors de la saisie de numéros de téléphone, les symboles suivants peuvent être utilisés : = saisir * = saisir #...
Page 77
Instructions série 10 Configuration Code Paramètre Actionnement en 1 à 4 annonces longues pouvant être programmées dans le menu configuration. Le nombre total d'annonces disponibles est de 5 annonces courtes et du nombre d'annonces longues enregistrées. En fonction de la configuration, on peut donc avoir 6 (5 courtes + 1 longue) à...
Page 78
Instructions série 10 Configuration Code Paramètre Actionnement 6 = écouter l'annonce 6 (annonce longue) 7 = écouter l'annonce 7 (annonce courte) 8 = écouter l'annonce 8 (annonce courte) 9 = écouter l'annonce 9 (annonce courte) Après la saisie du menu configuration 52 et du numéro de l'annonce devant être écoutée, l'annonce commence.
Page 79
Instructions série 10 Configuration Code Paramètre Actionnement Si l'annonce « saisie validée » ne doit pas être diffusée, effectu- er la manipulation suivante : 58 0 [bip] 3 [bip] 9 [bip] # Appel silencieux et attente d'une réponse : Réglage prédéterminé : 0 0 = activé 1 = désactivé...
Instructions série 10 Utilisation utilisation 5.1. Choix d'un numéro enregistré 5.2. Appeler un portier téléphonique par appui sur la touche série 10 Les touches d'appel direct d'un portier Pour appeler un portier téléphonique série 10 téléphonique série 10 de Behnke peuvent être de Behnke, composer le numéro de téléphone configurées pour appeler un numéro.
Instructions série 10 Utilisation fonctionnement précis doit être paramétré, par ex. le mode de fonctionnement 4. ▸ Avec le menu configuration 09, la durée d'activation du relais peut être configurée pour définir pendant combien de secondes la gâche sera activée. ▸...
Instructions série 10 Résolution des problèmes résolution des Problèmes Problème Cause Solution L'appareil raccroche Aucun numéro n'a été enregistré Définir un numéro d'appel avec directement avec un pour la touche d'appel direct les menus de configuration 21 bip d'erreur après et 22 avoir actionné...
Page 83
Instructions série 10 Résolution des problèmes Problème Cause Solution Le code relais 1 Aucun code n'est programmé 1) Avec les menus configuration n'active pas le ou le code programmé est erroné 10 et 11, programmer deux codes relais. relais différents. Ces codes peuvent être utilisés de manière différente en fonction du mode de fonctionnement, par ex.
Page 84
Instructions série 10 Résolution des problèmes Problème Cause Solution Impossible d'activer Prise manuelle d'appel activée Appeler, appuyer sur la touche, le mode configu- mode configuration, 03,1 #, ration raccrocher Le téléphone utilisé lors d'une Une configuration à distance n'est configuration à distance n'envoie possible que lors de l'utilisation pas de tonalités multifréquences d'un téléphone avec un clavier...
Page 85
Instructions série 10 Résolution des problèmes Problème Cause Solution Les réglages effec- Le mode configuration n'est pas Activer d'abord le mode confi- tués ne sont pas activé guration et procéder ensuite aux enregistrés réglages. Quitter le menu configuration en La saisie dans presque tous les tapant # menus configuration doit se terminer par #.
Instructions série 10 Cotation cotation Variantes en surface ou encastrées Vue frontale Boîtier encastrable Découpe: 100 x 200 mm Montage (sans boîtier) ▸ Profondeur avec électronique : 30 mm ▸ Nous conseillons une profondeur de 43-53 mm pour avoir assez de place pour les câbles. ▸...
Page 87
Instructions série 10 Cotation Boîtier en saillie Vue avant Vue de dos Surface d'appui murale Ø 16 Couvercle www.behnke-online.fr...
Instructions série 10 Informations légales informations légales Informations relatives à la loi sur la responsa- 1. Nous nous réservons le droit de modifier bilité du fait des produits: nos produits en vertu des progrès techniques. En raison de l’évolution technique, les produits livrés peuvent avoir une apparence 1.