SmartBoard Table des matières 1 Consignes et conseils de sécurité importants Eviter les charges électrostatiques et les décharges incontrôlées (ESD) 2 Introduction SmartBoard pour véhicules ADR (GGVS) 3 Description du système Configuration du système Conditions système 4 Utilisation et fonctions Activation/Désactivation...
Page 5
Table des matières SmartBoard 6.4.2 Mise à jour du logiciel d'exploitation interne du SmarBoard 6.4.3 Téléchargement de l'écran d'accueil 6.4.4 SmartBoard Plaque données constructeur 7 Instructions Configuration des raccordements Paramètres EBS Affichage „Batterie faible“ Changement de batterie Entretien et nettoyage Stabilité...
Respecter impérativement ces consignes de sécurité afin d'éviter tout dommage, qu'il soit corporel ou matériel. WABCO ne garantit la sécurité, la fiabilité et la performance de ses produits et de ses systèmes que si toutes les instructions, remarques et consignes de sécurité de ce document sont respectées.
(pivot central, sellette, crabot avec tourillon). – Utiliser des raccords à vis conductibles pour fixer l'UCE au châssis du véhicule. – Utiliser uniquement les câbles autorisés par la spécification WABCO ou le câble WABCO d'origine. – Poser si possible les câbles dans des cavités métalliques (par ex. dans une tra- verse en U) ou derrière des caches de protection métalliques mis à...
Le SmartBoard combinant plusieurs dispositifs de contrôle et de visualisation en un seul appareil contribue à renforcer la sécurité et l’efficacité des remorques par un système multifonctionnel convivial.
Introduction SmartBoard Le SmartBoard est conçu pour être installé à l’extérieur du châssis du véhicule avec connexion à EBS D ou E Remorque. SmartBoard pour véhicules ADR (GGVS) Pour que le SmartBoard puisse également être utilisé sur les remorques transpor- tant des produits dangereux, WABCO en a conçu une autre version.
Le SmartBoard fonctionne de façon standard avec l'EBS Remorque et indique les données transmises par l'EBS Remorque. Le SmartBoard est relié à l'EBS Remorque. Le système de surveillance de la pres- sion des pneus IVTM et le système BVA (affichage de l'usure des garnitures de frein) sont également reliés à...
SmartBoard ou à partir duquel les informations sont détermi- nées n'est pas disponible. Le SmartBoard est utilisé avec l'EBS D ou E à partir de la génération D Premium (480 102 014 0). La version du logiciel du SmartBoard s'affiche dans le menu <Outils> <Système In- fo>...
Page 12
Description du système Symbole Fonction Composants / Conditions Immobiliseur • SmartBoard à partir de la version de logiciel Le système anti-démarrage permet de bloquer les SB010309A roues de la remorque en stationnement. • EBS E Remorque Premium 480 102 06. 0 (à...
Page 13
SmartBoard. Etant donné que l'affichage n'est plus lisible à –20° C, WABCO recommande de n'utiliser le SmartBoard que dans les régions où la température de descend pas au-dessous de –20° C. EBS E pour Remorque Description système Sélectionner sur Internet le site www.wabco-auto.com.
SmartBoard. Activation/Désactivation Pour pouvoir utiliser le SmartBoard, il faut qu'il soit alimenté en courant par la connexion à fiche à 5 ou 7 broches selon ISO 7638 ou par une batterie raccordée au modulateur EBS E Remorque.
Utilisation et fonctions SmartBoard Occupation des touches Les touches sont en standard affectées par la même fonction dans la structure globale du menu. Touche Fonction Sélection de l'élément de menu suivant (un symbole ou un texte par ex.) ou de l'option suivante <Flèche vers la droite>...
Page 16
SmartBoard Utilisation et fonctions fig. 4-2: Structure du menu principal (1/2) fig. 4-3: Structure du menu principal (2/2)
Utilisation et fonctions SmartBoard Fonctions Le SmartBoard intègre de nombreuses fonctions qu'il est possible de sélectionner par le biais de symboles figurant dans le menu principal. Les fonctions sont décri- tes dans les chapitres suivants. Les règles sont les suivantes : •...
Le PUK est réservé à l'utilisateur final. Soyez méticuleux avec le PUK et ne laissez pas une tierce personne ou une personne non autorisée y avoir accès. Conservez le PUK en lieu sûr. WABCO ne peut nullement être tenu responsable de la perte ou d'un emploi abusif du PUK.
Page 19
Utilisation et fonctions SmartBoard Si le code PIN entré est erroné 5 fois de suite, il faut attendre 10 secondes avant de pouvoir réessayer de l'introduire. Toute tentative suivante erronée double ce délai d'attente. Au bout de 20 saisies erronées, la fonction est bloquée et doit à...
Un message peut également s'afficher. Les seuils d'alarme de ce message peu- vent être paramétrés dans SmartBoard. Proposition WABCO pour un semi-remorque 3 essieux de 9 t de charge par essieu. • Le premier seuil d'alarme est réglé à 8 t de charge par essieu : Lorsque la charge par essieu est de 8 t, le symbole de menu „Charge essieu“...
„Charge essieu“ clignotent. Le conducteur est averti qu'il y a surcharge (confer chapitre 4.5 «Affichage des messages », page 38). SmartBoard est livré paramétré avec 15 t comme valeur pour le premier et le deuxième seuil d'alarme. Les seuils d'alarme ne sont cependant pas activés.
SmartBoard Utilisation et fonctions 4.4.6 Messages Dans ce groupe fonctionnel, on voit s'afficher les messages des systèmes disponi- bles. Les systèmes suivants peuvent émettre des messages : • EBS Remorque D et E • IVTM Les messages ne sont émis à l'aide du voyant de sécurité et du symbole de menu clignotant que si la fonction „Event LED“...
Page 23
Utilisation et fonctions SmartBoard Le groupe fonctionnel Suspension pneumatique n'est disponible que si la suspen- sion pneumatique intégrée est installée dans l'EBS E Remorque. La touche <Flèche droite> sert à permuter parmi les diverses fonctions et la touche <OK> à les sélectionner.
Page 24
SmartBoard Utilisation et fonctions Représentation Description Remarque Activation et Une fois le contact coupé, sélectionner dans La condition est que le mode veille ait préala- désactivation du l'intervalle de 30 secondes une fonction quel- blement été paramétré dans l'EBS E Remor- mode veille conque du menu de suspension pneumatique.
Page 25
Commande de l'automatisme des fonctions Si l'automatisme des fonctions est activé dans l'EBS E1 Remorque, l'icône "Auto" s'affiche sur le SmartBoard, dans le menu <Aide à la manoeuvre> : La touche <Flèche vers la droite> permet d'activer ou de désactiver le mode „Au- tomatique“.
SmartBoard Utilisation et fonctions Représentation Description Remarque fonction manuellement activée en Touche <Flèche vers la droite> : dé- mode Automatique sactiver le mode Automatique Touche <OK> : désactivation manuelle de la fonction (jusqu'à ce que le contact soit coupé) fonction manuellement activée (fonc- Touche <Flèche vers la droite>...
La fonction est activée par le biais du SmartBoard (mode finisher ACTI- VÉ/DÉSACTIVÉ). La vitesse doit être inférieure à 10 km/h et la benne basculante doit être relevée (interrupteur de fin de course/bouton à molette sur la benne bas-...
SmartBoard Utilisation et fonctions La fonction est désactivée par le biais du SmartBoard (mode Finisher ACTI- VÉ/DÉSACTIVÉ) ou lorsque la vitesse est supérieure à 10 km/h. La pression de consigne de freinage est également paramétrable pour le frein finisher à l'aide des touches +/- dans le menu 'Frein finisher'.
SmartBoard 4.4.13 Langue Dans ce groupe fonctionnel, il est possible de paramétrer la langue du SmartBoard. Le SmartBoard est doté d'un pack langues. Le pack langues peut être échangé avec le logiciel de diagnostic (confer chapitre 6.4 «Logiciel de diagnostic „Smart- Board“...
Page 30
SmartBoard Utilisation et fonctions 4.4.14.1 Données TEBS • Réglage des capteurs et des modulateurs. • Aperçu des données mémorisées dans ODR. • Les informations affichées ont été enregistrées depuis la mise en service de l'EBS Remorque et peuvent éventuellement diverger des données affichées dans le diagnostic PC de l'EBS Remorque.
Page 31
7.2 «Paramètres EBS », page 49 Information Description Remarque Lecture des para- Lecture des paramètres EBS mètres Remorque. Ecrire les paramè- Ré-écriture des paramètres Ce menu s'affiche lorsque le tres EBS Remorque. SmartBoard a été raccordé à un nouveau modulateur EBS Remorque.
SmartBoard Utilisation et fonctions 4.4.14.2 Informations sur le système Système Permuter parmi les divers systèmes avec la touche <Flèche droite>. Information Description Remarque Référence pièce Référence WABCO. Information concernant les systèmes disponibles. Version du logiciel Version du logiciel de l'UCE.
<OK> pour modifier. Information Description Remarque Durée d'affichage Durée d'affichage de l'écran X … XX secondes d'accueil après la mise en marche du SmartBoard Economiseur Activer/Désactiver l'économi- d'écran seur d'écran Temps sans activi- Temps d'attente à partir du- 1 … 99 secondes té...
Page 34
Permuter parmi les diverses options avec la touche <Flèche droite>. Appuyer la touche <OK> pour modifier. Dans le SmartBoard, les kilomètres parcourus sont comptés et indiqués. Ces in- formations peuvent également être consultées à l'aide de la fonction „Auto Config“ du modulateur EBS Remorque (confer chapitre 4.4.14.4 «Auto Config », page 37).
Page 35
être ac- tionnés. Le SmartBoard offre la possibilité de calibrer les capteurs de pression pour l'affi- chage de la charge par essieu de l'EBS E Remorque (confer chapitre 4.4.4 «Affi- chage de la charge par essieu », page 20).
Page 36
• EBS E1 Remorque avec version de logiciel à partir de TE14013 • SmartBoard avec logiciel à partir de SB010207 • Pour les remorques à timon, il est nécessaire d'installer un capteur de pression supplémentaire sur l'essieu qui est freiné par le 3ème modulateur.
Cette fonction permet d'adapter à la configuration système actuelle le menu princi- pal et d'autres configurations (par ex. le nombre de dents couronne dentée) lors- que le SmartBoard est par ex. installé sur un autre véhicule remorqué ou en- core en cas de défaillance d'un système.
être activé et la remorque nu principal actuelle doit être alimentée électri- quement. Affichage des messages Les messages sont visualisés par SmartBoard. • Le symbole de menu correspondant clignote sur l'afficheur. • Selon le type de message, le témoin lumineux clignote également. fig. 4-5: Affichage des messages Symbole de menu clignotant (ici, en cas de surcharge par ex.)
Page 39
Utilisation et fonctions SmartBoard • Affichage de la charge par essieu La charge dépasse le seuil paramétré. Le symbole de menu „Charge es- sieu“ s'affiche lorsque le premier seuil est dépassé. Le symbole de menu „Charge essieu“ et le témoin lumineux (pour borne 15 uniquement) clignotent lorsque le deuxième seuil est dépassé.
4.6.2 Configuration du menu principal A la mise en service du SmartBoard ou à chaque fois que la commande <Outils> <Auto Config> est sélectionné, le menu principal s'adapte aux composants pré- sents (confer chapitre 3.2 «Conditions système », page 11).
Après l'appareil, fixer le câble au plus tard après les premiers 30 cm, par ex. à l'aide d'un collier. Le boîtier du SmartBoard ne doit pas être ouvert, à moins qu'un atelier spécialisé ne s'en charge pour remplacer les piles.
Surveillance de la pression des pneus (IVTM) 446 220 014 0 Boîtier de dérivation Raccordement du SmartBoard à l'EBS E Remorque (Diagramme 841 802 155 0 / 159 0) Le SmartBoard est raccordé au port SUBSYSTEMS du modulateur EBS E Remor- que.
Pour pouvoir également utiliser le compteur kilométrique interne du SmartBoard avec l'EBS D Remorque, il faut raccorder un capteur ABS au SmartBoard avec un câble en Y. Branchez à cet effet les extrémités de câble dans un boîtier de distribu- teur comme représenté...
Page 44
Réglage de la langue dans le menu <Langue> (confer chapitre 4.4.13 «Langue », page 29). Cette fonction est également disponible par le biais du logiciel de diagnostic. Réglage de valeurs paramétriques supplémentaires Paramétrage confer chapitre 6.4 «Logiciel de diagnos- tic „SmartBoard“ », page 47.
Le diagnostic est effectué par le biais du port de diagnostic de l'EBS E Remorque ou de la fiche via CAN. Le SmartBoard doit à cet effet être raccordé à l'EBS Re- morque et le véhicule doit être alimenté électriquement par la prise ABS.
Diagnostic Matériel PC / Ordinateur portable WABCO propose un ordinateur portable d'atelier résistant aux chocs et aux salis- sures. Ce „Toughbook“ intégrant un logiciel de diagnostic préinstallé est disponible auprès de WABCO. Le logiciel de diagnostic est cependant également exécutable sur tous les PC usuels équipés d'un système d'exploitation Microsoft Windows 2000 et plus récent.
Diagnostic SmartBoard Logiciel de diagnostic „SmartBoard“ Le logiciel de diagnostic „SmartBoard“ (référence WABCO 246 301 609 0) permet de configurer le SmartBoard selon les besoins du client. 6.4.1 Paramétrage La boîte de dialogue Paramétrage peut être sélectionnée sous la commande „Sys- tème“.
Appliquer cette plaque bien en vue, à côté du SmartBoard. fig. 6-2: SmartBoard Plaque données constructeur La feuille vierge pour cette plaque données constructeur peut être commandée auprès de WABCO sous la référence 899 200 922 4. Imprimer les données sur la feuille avec une imprimante laser.
Instructions SmartBoard Instructions Configuration des raccordements CAN low (ISO 11898) K Line (ISO 14230) Masse Capteurs de vitesse de roue (IGM) Capteurs de vitesse de roue (IG) CAN high (ISO 11989) Raccordement d'alimentation (électrique) Paramètres EBS Cette fonction permet de transmettre les paramètres d'un modulateur EBS Remor- que à...
Non valable pour la version ADR 446 192 111 0 Le SmartBoard est doté d'une batterie amovible. Il est possible d'interroger l'état de la batterie dans le menu <Outils> <Info système> <SmartBoard>. Si la batterie est épuisée le SmartBoard ne peut être utilisé qu'avec l'alimentation du véhicule tracteur, s'il y en a une.
Instructions SmartBoard Entretien et nettoyage Le SmartBoard doit uniquement être nettoyé avec un chiffon humide, sans produit de nettoyage. Pour éviter que l'écran et la surface tactile ne s'abîment, veiller à ce que le Smart- Board n'entre pas en contact avec des solvants ou autres produits chimiques.
SmartBoard Annexe Message Explications Annexe Commutateur électrique 5 (IN/OUT 1) Capteur d’accélération latérale Messages du diagnostic Ligne de communication véhicule moteur / remorque Les messages se composent de quatre éléments : Modulateur de remorque/alimentation capteur Modulateur de remorque/alimentation capteur Valve relais d'urgence EBS / Interrupteur Alimentation électrique...
Page 53
Annexe SmartBoard Message Explications Message Explications Indisponibilité de demande de valeur de consi- Sortie Signal ABS actif gne / Freinage de redondance Interrupteur frein finisher Capteur pression de consigne, interne Commutateur de vitesse 2 (ISS 2) Capteur pression de consigne, externe Commutateur de vitesse 1 (ISS 1) Conduite d'alimentation pneumatique fait défaut...
Page 54
SmartBoard Annexe Message Explications Système EBS E Remorque : Type d’erreur : 3042 Pression dans le pneu essieu 4 ; roue gauche Message Explications intérieure Valeur trop grande 3043 Pression dans le pneu essieu 4 ; roue droite Valeur trop petite intérieure...
Valeur supérieure au seuil prescrit réservé Table: 8-6: Système IVTM, Messages Type de défaut Données techniques Propriété Valeur Classe de pro- Le SmartBoard reste conforme à la tection classe de protection IP6k9k selon DIN 40050-9 (1993-05) même avec le couvercle ouvert Expertises e1*72/245*2006/28*4968*00 Tension de 12–24 V c.c.
Page 60
Depuis plus de 140 ans, WABCO a été un pionnier des technologies électroni- ques, mécaniques et mécatroniques pour les systèmes de freinage, de stabi- lité et de transmission pour les construc- teurs de camions, remorques et d'auto- bus du monde entier.