GBC FUSION 3100L Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour FUSION 3100L:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

3 1 0 0 L
F U S I O N
1 2" L A M I N A T O R
start here
démarrez ici
empieza aquí

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GBC FUSION 3100L

  • Page 1 3 1 0 0 L F U S I O N ™ 1 2" L A M I N A T O R start here démarrez ici empieza aquí...
  • Page 2 FUSION LAMINATORS MACHINES À PLASTIFIER LAMINADORAS FEATURE COMPARISON LOW VOLUME MEDIUM VOLUME HIGH VOLUME COMPARAISON DES FONCTIONS VOLUME LÉGER VOLUME MOYEN VOLUME ÉLEVÉ COMPARACIÓN DE FUNCIONES VOLUMEN BAJO VOLUMEN MEDIO VOLUMEN ALTO Model Modèle 1000L 1000L 1100L 3000L 3100L 5000L 5100L Modelo Max Document Size...
  • Page 3 F U S I O N 3 1 0 0 L ™ 1 2 " L A M I N A T O R S instruction manual manuel d’utilisation manual de instrucciones...
  • Page 4: Safety Instructions

    English faster to the finish! Welcome to the new Swingline GBC Fusion 3100L laminators which allows lamination to be completed quickly and simply with Swingline GBC quality lamination. For best lamination results and performance, use only Swingline GBC branded pouches.
  • Page 5: Points To Note

    • Ensure the machine is clear of pouches prior to starting the next pouch • Clean the lamination rollers on a regular basis • Maximum 12” document pouch 11 ½” x 17 ½” on 12” Swingline GBC Fusion 3100L laminators •...
  • Page 6 English getting ready to laminate Easy Set Up Remove the plastic exit tray from the box and place into the two holes on the back of the laminator and extend to use. Ensure that there is sufficient space behind the laminator for the item to be removed.
  • Page 7 NOTE: During warm up, the orange light next to the ‘ ’ mark will be flashing until the machine is ready to use. With Fusion 3100L you cannot feed a pouch into the laminator until green ‘tick ’ is illuminated.
  • Page 8 English laminating On the front of the laminator there are adjustable guides to help you feed your pouch accurately. Move the guides to appropriate line which matches your pouch/ item to be laminated. Accurate Feed Guides Feed the sealed edge of the pouch, into the laminator between the guides. The laminator will grip the pouch and guide it through to the exit tray.
  • Page 9: Additional Features

    English additional features Intelligent Status Alert If pouch misfeeds or a jam starts to occur a series of beeps will will be heard to alert the user to take action along with a red flashing light with ‘jam icon ’. Manual Reverse Press and hold reverse button (indicated by reverse...
  • Page 10 For warranty execution, please call 1-800-541-0094 in the USA/1-800-268-3447 in Canada/1-800-759-6825 in Mexico or go to HYPERLINK “http://www.gbc.com” www.gbc.com. TO THE EXTENT ALLOWED BY APPLICABLE LAW, THIS WARRANTY IS IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESSED WARRANTIES. REPRESENTATIONS OR PROMISES INCONSISTENT WITH OR IN ADDITION TO THIS WARRANTY ARE UNAUTHORIZED AND SHALL NOT BE BINDING ON ACCO BRANDS.
  • Page 11: Fcc Class B Notice

    English FCC CLASS B NOTICE Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
  • Page 12: Consignes De Sécurité

    Français la plus rapide à la ligne d’arrivée! Merci d’avoir choisi une machine à plastifier Fusion™ 3100L Swingline GBC qui offre une plastification de qualité Swingline GBC rapidement et simplement. Pour de meilleurs résultats de plastification et de performance, utilisez seulement des pochettes de marque Swingline GBC.
  • Page 13: Points À Noter

    • Nettoyez les rouleaux sur une base régulière • Les machines à plastifier Fusion 3100L Swingline GBC utilisent des pochettes de format maximal de 11 ½” x 17 ½” • La fonction active d’antiblocage peut ne pas détecter un blocage de petit article •...
  • Page 14: Installation Facile

    Français préparez-vous à plastifier Installation facile Retirez le plateau de sortie en plastique de la boîte et placez-le dans les deux trous à l’arrière de la machine et étendez-le (voir l’illustration). Assurez-vous qu’il y a suffisamment d’espace derrière la machine à plastifier pour retirer les documents. Branchez la prise électrique dans une source d’alimentation appropriée près de la machine.
  • Page 15 Français Visuels et sonores alertes prêt Lorsque l’appareil est prêt à être utilisé, un voyant vert près du symbole « » s’allume et une série de 2 « bips » se feront entendre. NOTE : Pendant le réchauffement, le voyant orange près du « »...
  • Page 16 Français plastification À l’avant de l’appareil il y a des guides réglables qui vous aident à alimenter votre pochette avec précision. Déplacez les guides selon la pochette/article à plastifier. Guides alimentaires précises Faites entrer la partie scellée de la pochette entre les guides. La machine saisira la pochette et la guidera jusqu’à...
  • Page 17: Caractéristiques Additionnelles

    Français caractéristiques additionnelles L’état d’alerte intelligente Si une pochette est mal entrée ou coincée, une alerte sonore et le symbole de blocage rouge clignote pour avertir l’utilisateur « ». Manuel inverse Marche arrière (indiquée par un symbole « »), appuyez et maintenez le bouton de marche arrière jusqu’à...
  • Page 18: Garantie Limitée De Trois (3) Ans

    Brands ou n’étant pas des agents autorisés par ACCO Brands. Pour procéder à une demande de garantie, veuillez composer le 1-800-541-0094 aux É.U./1-800- 268-3447 au Canada/1-800-759-6825 au Mexique ou visitez le HYPERLINK “http://www.gbc.com” www.gbc.com. DANS LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LOI APPLICABLE, CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE EXPRESSE.
  • Page 19: Adresse De Service

    Français AVIS FCC CLASSE B Note : Cet équipement a été testé et s’avère être conforme aux restrictions établies pour un dispositif numérique Classe B, conformément à la section 15 de la Règlementation FCC. Ces restrictions ont été conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle.
  • Page 20: Instrucciones De Seguridad

    Español un laminado más rápido! Bienvenido a la nueva serie de laminadoras Swingline GBC Fusion 3100L que permiten una laminación rápida y sencilla con Swingline GBC laminación de calidad. Para obtener mejores resultados en su laminado, use solamente bolsas marca Swingline GBC.
  • Page 21: Especificaciones Técnicas

    • Asegúrese que el equipo no esté laminando, antes de iniciar el siguiente. • Limpie los rodillos de laminación de forma regular. • Máximo documentos de 11 ½” x 17 ½” en la laminadora 12” Swingline GBC Fusion 3100L. • La función anti atasco podría no detectar el problema en documentos pequeños.
  • Page 22: Control Táctil

    Español antes de laminar (facil de configurar) Fácil establecer Retire la charola de plástico de la caja y colóquela en los dos orificios que se encuentran en la parte trasera de la laminadora, baje para utilizar (ver figura). Asegúrese de que haya espacio suficiente en la parte trasera de la laminadora para la salida del documento.
  • Page 23 “ ” estara parpadeando hasta que el equipo este listo para usar. Con la laminadora Fusion 3100L no puede insertar bolsas hasta que la luz verde este iluminada con la marca ( colocación de la bolsa Tome el documento que va a laminar y colóquelo dentro de la bolsa.
  • Page 24 Español laminado En el frente de la laminadora hay guías ajustables para ayudarle a alimentar la bolsa con precisión. Mueva las guías para que conincidan con la bolsa que va a laminar. Guia de alimentacion precisa Introduzca la bolsa comenzando por el borde sellado, entre las guías. La laminadora sujetará la bolsa y la guiará...
  • Page 25: Características Adicionales

    Español características adicionales Alerta de estado inteligente Si hay un atasco el usuario escuchará una serie de “bips” y una luz roja empezará a parpadear con el “icono de atasco ” para alertarlo. (Estado de altera inteligente) Manual de reversa Para la función de reversa (indicada con un símbolo) mantenga presionado el botón hasta que la bolsa quede completamente fuera de la laminadora.
  • Page 26 Para hacer válida su garantía, por favor comunicarse al 1-800-541-0094 en Estados Unidos/1-800-268-3447 en Canadá/1-800-759-6825 en México o visite la página HYPERLINK “http://www.gbc.com” www.gbc.com. CONFORME LO PERMITAN LAS LEYES APLICABLES, ESTA GARANTÍA REEMPLAZA CUALQUIER OTRA GARANTÍA VERBAL O ESCRITA. NO ESTÁ AUTORIZADA NINGUNA MANIFESTACIÓN O PROMESA ADICIONAL QUE NO SEA CONSISTENTE CON ESTA...
  • Page 27 Español AVISO DE LA FCC (COMISIÓN FEDERAL DE COMUNICACIONES DE EE.UU.) CLASE B Nota: Este equipo fue probado y se comprobó que cumple con los límites correspondientes a un dispositivo digital clase B, según la Parte 15 de las Reglamentaciones de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una razonable protección contra las interferencias perjudiciales en una instalación residencial.

Ce manuel est également adapté pour:

Fusion 1000lFusion 1100lFusion 3000lFusion 5000lFusion 5100l

Table des Matières