Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'INSTALLATION
CLIMATISEUR
Veuillez lire ce manuel dans son intégralité avant d'installer le climatiseur.
L'installation doit être effectuée conformément aux normes électriques nationales
par un personnel agréé uniquement.
Après avoir lu ce manuel attentivement, conservez-le pour pouvoir vous y reporter
ultérieurement.
System
www.lg.com
Copyright © 2010 - 2018 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LG MULTI V mini Série

  • Page 1 L'installation doit être effectuée conformément aux normes électriques nationales par un personnel agréé uniquement. Après avoir lu ce manuel attentivement, conservez-le pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. System www.lg.com Copyright © 2010 - 2018 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
  • Page 2: Important

    IMPORTANT! Veuillez lire ces instructions au complet avant d’installer ce produit. Ce système de climatisation réunit strictement les standards de sécurité et de fonctionnement. En tant qu’installeur ou technicien spécialisé, une partie importante de votre travail consiste à installer et à réaliser le service technique de ce système d’une manière telle qu’il fonctionne de façon sûre et efficiente.
  • Page 3: Table Des Matières

    Guide d'installation de l'unité extérieure pour les modèles MULTI -VARUN SOMMAIRE Mesures de sécurité ....................4 Procédure d'installation ....................8 Informations sur l'unité extérieure........................9 Avant l'installation .....................10 Choix de l'emplacement optimum........................13 Espace libre autour de l'appareil................12 Installation ........................16 Tuyauterie de réfrigération..................19 Câblage électrique .....................38 Test de fonctionnement.....................53 Avertissement concernant les fuites de réfrigérant ..........63 Instructions pour une installation en bord de mer ..........65...
  • Page 4: Mesures De Sécurité

    Mesures de sécurité Mesures de sécurité Suivez les instructions ci-après afin d'éviter au maximum les dommages matériels et les blessures. n Le fait d'ignorer ces instructions peut conduire à une manipulation incorrecte de l'appareil et provoquer des dommages matériels ou des blessures. Les remarques concernant la sécurité sont signalées par les symboles ci-dessous, en fonction du niveau de gravité...
  • Page 5 Mesures de sécurité • N'installez pas ce produit sur un support d'installation défectueux. - Ceci peut provoquer des blessures, un accident ou bien endommager le produit. • Lors de l'installation et le déplacement du climatiseur vers un autre emplacement, ne le chargez pas un réfrigérant autre que celui spécifié...
  • Page 6 Mesures de sécurité ATTENTION Installation • Vérifiez toujours s'il y a des fuites de gaz (frigorigène) suite à l'installation ou réparation du produit. - Des niveaux de réfrigérant trop bas peuvent provoquer une défaillance du produit. • N'installez pas le produit à un endroit où le bruit ou l'air chaud dégagés de l'unité extérieure pourraient déranger les voisins.
  • Page 7 Mesures de sécurité • Vérifiez que la zone d'installation n'est pas abîmée par le temps. - Si la base s'écroule, le climatiseur pourrait tomber avec elle, provoquant des dommages matériels, une défaillance du produit et des blessures. • Installez et isolez le raccord de drainage de manière à assurer que l'eau draine correctement vers le dehors conformément aux instructions dans ce manuel.
  • Page 8: Procédure D'installation

    Procédure d'installation Procédure d'installation Nommez clairement un responsable pour le réglage des commutateurs Procédure d'installation Indiquez clairement les relations entre les différents organes de l'installation : unité extérieure, unités intérieures, Préparation des dessins de l'installation télécommande et connections optionnelles. (Préparez un schéma de câblage des commandes) Travaux de fondations Pose du manchon et La surface d'installation doit être...
  • Page 9: Unité Intérieure Connectable

    Informations concernant les unités extérieures Informations concernant les unités extérieures ATTENTION Proportion entre les unités intérieures pouvant être connectées et l'unité extérieure : de 50 à 130 % Proportion entre les unités intérieures en fonctionnement et l'unité extérieure : de 10 à 100 % En cas de fonctionnement combiné...
  • Page 10: Avant L'installation

    Avant l'installation Avant l'installation Possibilité d'utiliser le réfrigérant respectueux de l'environnement R410A • Le réfrigérant R410A a pour caractéristique d'être utilisé à une pression supérieure, comparé au R22. Par conséquent; tous les éléments des appareils utilisant le R410A sont conçus pour résister à cette pression et cette caractéristique doit être prise en compte lors de l'installation.
  • Page 11: Choix De L'emplacement Optimum

    Choix de l'emplacement optimum Choix de l'emplacement optimum 1. Pour installer l'unité extérieure, choisissez un emplacement qui réponde aux conditions suivantes : • Non exposé directement au rayonnement d'autres sources de chaleur • Pas de possibilité de nuisance sonore au voisinage causée par le bruit émis par l'appareil •...
  • Page 12: En Cas De Présence D'obstacle(S) Du Côté De L'aspiration D'air

    Espace libre autour de l'unité Espace libre autour de l'unité • Les valeurs suivantes correspondent à l'espace libre minimum nécessaire pour l'installation. Veillez également à laisser l'espace suffisant pour l'entretien, en fonction des caractéristiques de l'emplacement choisi. • Les valeurs sont indiquées en mm. n En cas de présence d'obstacle(s) du côté...
  • Page 13: En Cas De Présence D'obstacle(S) Du Côté De L'évacuation D'air

    Espace libre autour de l'unité n En cas de présence d'obstacle(s) du côté de l'évacuation d'air 1. Installation d'une seule unité 2. Installation de plusieurs unités Unit:mm(inch) n En cas de présence d'obstacle(s) à la fois du côté de l'aspiration et de l'é- vacuation d'air Ú...
  • Page 14 Espace libre autour de l'unité 2. Installation de plusieurs unités L > H L > H Unit:mm(inch) Ú La hauteur des obstacles du côté de l'évacuation d'air est inférieure à celle de l'unité 1. Installation d'une seule unité 2. Installation de plusieurs unités Unit:mm(inch) Unité...
  • Page 15: Installation De Plusieurs Unités Extérieures Sur Un Toit

    Espace libre autour de l'unité Installation de plusieurs unités extérieures sur un toit Espace requis en cas d'installation de plusieurs unités : laissez un espace entre chaque unité, comme indiqué ci- dessous et en tenant compte de l'espace nécessaire pour effectuer les opérations d'entretien. 1.
  • Page 16: Installation

    Installation Installation Fondations en vue de l'installation • Fixez hermétiquement l'unité à l'aide des boutons comme montré ci-dessous, de manière à ce que l'unité ne tombe pas à cause d'un tremblement de terre ou un coup de vent. • Utilisez le support profilé en H comme un support de base. •...
  • Page 17: Préparation De La Tuyauterie

    Installation Préparation de la tuyauterie La cause principale des fuites de gaz provient des défauts de réalisation des collets. Réalisez les collets avec soin en suivant la procédure ci-après : 1) Coupez les tuyaux et le câble. n Utilisez le kit de tuyauterie optionnel ou des tuyaux Tube de Incliné...
  • Page 18: Forme Des Collets Et Couple De Serrage

    Installation FORME DES COLLETS ET COUPLE DE SERRAGE Précautions à suivre lors du raccordement des tuyaux • Consultez le tableau suivant pour les dimensions des collets. • Lors du raccordement des parties coniques, appliquez de l'huile de réfrigération à l'intérieur et à l'extérieur des collets et serrez les trois ou quatre premiers tours à...
  • Page 19: Fermeture De La Vanne D'arrêt

    Installation Fermeture de la vanne d'arrêt 1. Déposez le bouchon et tournez la vanne dans le sens horaire avec une clé hexagonale. 2. Serrez fermement la vanne jusqu’à ce que l’arbre entre en contact avec le joint principal du corps de la vanne. 3.
  • Page 20: Tuyauterie De Réfrigération

    Tuyauterie de réfrigération Tuyauterie de réfrigération n Raccordement des tuyaux à l’unité extérieure • Braze suitable field piping with service valve of gas pipe. ATTENTION Veillez à ce qu’il n’y ait aucun dommage thermique sur les vannes de service de l’unité extérieure. (Emballage spécial Serviette humide du port de service.) Lors du brasage, enveloppez la vanne de service avec une...
  • Page 21: Précautions De Manipulation Des Robinets De Service

    Tuyauterie de réfrigération ATTENTION • Vérifiez que le tuyau n’est pas en contact avec le carter des bornes du compresseur et la vis du compresseur. • Toujours isoler la tuyauterie et dérivation de champ côté liquide et gaz. Précautions de manipulation des robinets de service •...
  • Page 22: Utilisation Du Robinet De Coupure

    Tuyauterie de réfrigération Utilisation du robinet de coupure Utilisez une clé hexagonale de 4 ou 6 mm (1/6 inch ou 1/4 inch) • Ouverture du robinet 1. Placez la clé hexagonale sur la tige du robinet et tournez dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. 2.
  • Page 23 Tuyauterie de réfrigération 6. Si les diamètres des branchements pour le réfrigérant spécifié sont différents, coupez la partie du raccord à l'aide d'un coupe-tube, puis utilisez un adaptateur pour raccorder les différents diamètres. 7. Respectez toujours les limites concernant la tuyauterie de réfrigération (telles que la longueur nominale, la différence de hauteur et le diamètre des tuyaux).
  • Page 24 Tuyauterie de réfrigération AVERTISSEMENT Lors de l'installation ou du déplacement du climatiseur vers un autre site, veillez à ajuster la charge de réfrigérant après avoir effectué une évacuation complète. - Si un réfrigérant différent ou si de l'air est mélangé avec le réfrigérant d'origine, le cycle de réfrigération pourrait être affecté...
  • Page 25 Tuyauterie de réfrigération Choix de la tuyauterie de réfrigération Unité extérieure Tuyauterie Tuyauterie de liquide de gaz Tuyauterie de branchement Tuyauterie (dérivation) principale Tuyauterie de Unité intérieure branchement (dérivation) N° Partie de la tuyauterie Choix de la taille des tubes Taille de tube de la tuyauterie principale Tuyauterie de liquide Tuyauterie de gaz Unité...
  • Page 26: Longueur / Différence De Hauteur Admissible De La Tuyauterie De Réfrigération

    Tuyauterie de réfrigération Longueur / Différence de hauteur admissible de la tuyauterie de réfrigération n Méthode de dérivation en Y [Unitá:m(ft)] Exemple : raccordement de 5 unités intérieures Ⓐ : Unité extérieure Ⓑ : 1 ère dérivation (en Y) Ⓒ : Unités extérieures L150 (492) l 40 (131) h15(49)
  • Page 27: Méthode De Branchement Avec Collecteur

    Tuyauterie de réfrigération n Méthode de branchement avec collecteur [Unitá:m(ft)] Exemple : raccordement de 6 unités intérieures Ⓐ : Unité extérieure Ⓑ : 1 ère dérivation Ⓒ : Unités extérieures Ⓓ : Branchement fermé L150 (492) 40 (131) h15(49) Ú Longueur totale de la tuyauterie = A+a+b+c+d+e+f ≤ 300m(984ft) Longueur du tube le plus long * Longueur de tuyau équivalente A+f ≤...
  • Page 28: Il N'est Pas Possible De Réaliser Un Deuxième Niveau De Dérivation Après Un Collecteur

    Tuyauterie de réfrigération n Méthode de branchement combinée Y/Collecteur [Unitá:m(ft)] Exemple : raccordement de 5 unités intérieures Ⓐ : Unité extérieure Ⓑ : 1 ère dérivation (en Y) Ⓒ : Dérivation en Y Ⓓ : Unité extérieure Ⓔ : Collecteur L150 (492) Ⓕ...
  • Page 29: Facteur De Correction De L'unité Intérieure

    Tuyauterie de réfrigération Longueur / Différence de hauteur admissible de la tuyauterie de réfrigération Le calcul de la charge supplémentaire doit tenir compte de la longueur du tuyau. Charge du produit (lbs) Charge supplémentaire (lbs) x 0.041(lbs/ft) Tuyau total de liquide x 0.015(lbs/ft) Tuyau total de liquide Factor de corrección...
  • Page 30 Tuyauterie de réfrigération ATTENTION Si le calcul donne un résultat négatif, aucune charge supplémentaire de réfrigérant ne doit être ajoutée. AVERTISSEMENT Réglementation concernant les fuites de réfrigérant : : La quantité de réfrigérant doit respecter l'équation suivante, pour des raisons de sécurité. Quantité...
  • Page 31: Méthode De Distribution

    Tuyauterie de réfrigération Méthode de distribution 1. Distribution en ligne Distribution de la tuyauterie principale - 3e dérivation Distribution de la tuyauterie principale Distribution de la tuyauterie principale - 2e dérivation 2. Distribution verticale Veillez à ce que les tuyaux de distribution soient fixés verticalement. 3.
  • Page 32: Raccord Des Tuyaux De Distribution

    Tuyauterie de réfrigération Raccord des tuyaux de distribution Dérivation en Y Vers l'unité extérieure Vers la tuyauterie de distribution ou l'unité intérieure • Veillez à ce que les tuyaux de distribution soient fixés horizontalement et verticalement (voir schéma ci-dessous). Orientation Orientation Plan horizontal vers le bas...
  • Page 33 Tuyauterie de réfrigération • Lorsque le nombre d'unités intérieures à raccorder aux tuyaux de dérivation est inférieur au nombre de tuyaux de dérivation disponibles, des tuyaux fermés doivent être fixés à l'extrémité des tuyaux de dérivation en surplus. Plan horizontal •...
  • Page 34 Tuyauterie de réfrigération Embranchements en Y et collecteurs 1. Embranchement en Y [unité:mm] Modèles Tuyau pour gaz Tuyau pour liquide I.D12.7(1/2) I.D12.7(1/2) I.D6.35(1/4) I.D15.88(5/8) I.D15.88(5/8) I.D.6.35(1/4) I.D9.52(3/8) I.D9.52(3/8) I.D15.88(5/8) I.D.6.35(1/4) ARBLN01621 I.D12.7(1/2) I.D.9.52(3/8) I.D19.05 O.D15.88(5/8) O.D9.52(3/8) (3/4) I.D12.7(1/2) I.D22.2(7/8) I.D19.05(3/4) I.D15.88(5/8) I.D19.05(3/4) I.D12.
  • Page 35: Collecteur

    Tuyauterie de réfrigération 2. Collecteur [unité:mm] Modèles Tuyau pour gaz Tuyau pour liquide 360(14-5/32) 360(14-5/32) 120(4-23/32) 120(4-23/32) ID12.7(1/2) ID6.35(1/4) ID6.35(1/4) 4 branch ID12.7(1/2) ID9.52(3/8) ID15.88(5/8) ID9.52(3/8) (5-29/32) ARBL054 (5-29/32) (4-23/32) ID15.88(5/8) (4-23/32) ID12.7(1/2) ID9.52(3/8) ID15.88(5/8) ID19.05(3/4) 540(21-1/4) 540(21-1/4) 120(4-23/32) 120(4-23/32) ID12.7(1/2) ID6.35(1/4) 7 branch...
  • Page 36: Isolation Thermique De La Tuyauterie De Réfrigération

    Tuyauterie de réfrigération Isolation thermique de la tuyauterie de réfrigération Veillez à bien effectuer l'isolation thermique de la tuyauterie de réfrigération en recouvrant d'une épaisseur suffisante de polyéthylène résistant à la chaleur la tuyauterie de liquide et la tuyauterie de gaz séparément, De sorte qu'il n'existe aucun espace vide entre l'unité...
  • Page 37: Test De Fuite Et Séchage Sous Vide

    Tuyauterie de réfrigération Test de fuite et séchage sous vide 1. Test de fuite Le test de fuite doit être réalisé avec de l'azote gazeux sous pression à 38,7 kgf/cm (551 psi). Si la pression ne chute pas après 24 heures, le système passe le test. Si la pression chute, recherchez les fuites.
  • Page 38: Pompe À Vide

    Tuyauterie de réfrigération 2. Vide Le séchage sous vide doit être effectué par l'orifice d'entretien situé au niveau du robinet de service de l'unité extérieure, en utilisant une pompe à vide du type habituellement employé pour les tuyauteries de liquide ou de gaz. Le vide de la tuyauterie et des unités intérieures doit être effectué...
  • Page 39: Remplissage De Réfrigérant

    Tuyauterie de réfrigération 3. Remplissage de réfrigérant Suivez la procédure ci-après pour remplir le système de réfrigérant. 1. Ouvrez tous les robinets de service 2. Faites fonctionner l'unité en mode climatisation 3. Remplissez le système de réfrigérant par le robinet de service de gaz, pendant le fonctionnement. Remplissage pendant Ouvert Ouvert...
  • Page 40: Câblage Électriqueon

    Câblage électriqueon Câblage électrique Câblage électrique 1. Attention 1) Observez les réglementations et les normes en vigueur dans votre région ainsi que les recommandations du fournisseur d'électricité concernant les équipements et les installations électriques. AVERTISSEMENT Faites réaliser les travaux électriques nécessaires à l'installation de ce système par des électriciens agréés et en respectant les réglementations et les normes applicables, ainsi que les instructions de ce guide d'installation.
  • Page 41 Câblage électriqueon Unité extérieure Unité extérieure Unité intérieure Unité intérieure Unité intérieure Unité intérieure Télécommande Télécommande Télécommande Télécommande Unité extérieure Unité extérieure Unité intérieure Unité intérieure Unité intérieure Unité intérieure Télécommande Télécommande Télécommande Télécommande Câble à deux conducteurs Câble multiconducteur ATTENTION •...
  • Page 42: Circuits D'alimentation Et De Communication

    Câblage électriqueon 2. Circuits d'alimentation et de communication 1) Communication cable • Types : fils blindés CVVS ou CPEVS • En coupe : au moins 1,25 mm (0,002pouce • Isolant : PVC • Température maxi : 60 °C(140°F) • Longueur maxi : 300 m(984ft) 2) Câble de télécommande •...
  • Page 43: Câblage Et Spécifications Du Circuit D'alimentation

    Câblage électriqueon Câblage et spécifications du circuit d'alimentation Unité extérieure (1Ø, 208/230V, 60 Hz), Unité intérieure (1Ø, 208/230V, 60 Hz) 1. Utilisez un câble d'alimentation distinct pour l'unité extérieure et l'unité intérieure. 2. Tenez compte des conditions climatiques (température, exposition directe au soleil, à la pluie, à l'eau, etc.) pour effectuer les travaux de câblage et de branchement.
  • Page 44: Précautions À Prendre Lors De La Pose Du Câble D'alimentation Et Du Fil De Terre

    Câblage électriqueon u Précautions à prendre lors de la pose du câble d'alimentation et du fil de terre Utilisez des bornes à pression rondes pour réaliser les connexions du boîtier d'alimentation. Lors de la pose du fil de terre, vous devez utiliser des bornes à pression rondes. Fil d'alimentation (Fil de terre) Borne à...
  • Page 45: Méthode De Raccordement Du Câble De Liaison (Exemple)

    Câblage électriqueon Méthode de raccordement du câble de liaison (exemple) 1. Pratiquez une ouverture adéquate pour le passage du câble de liaison à travers le capot à l'aide d'un outil. 2. Une fois l'ouverture faite, nous vous recommandons de peindre les bords et les zones autour des bords à...
  • Page 46: Exemple De Connexion Du Câble De Communication

    Câblage électriqueon Exemple de connexion du câble de communication 1. 60Hz Ligne d'alimentation monophasée (P, N) Ligne de communication (3 lignes) : télécommande filaire Ligne de communication (ligne blindée à deux conducteurs) : Interrupteur d'alimentation Monophase 3 fils (Interrupteur à fusible : ELCB) entre l'unité...
  • Page 47: Exemple De Branchement Du Câble De Communication

    Câblage électriqueon n Exemple de branchement du câble de communication [Type BUS] • Vous devez effectuer le branchement du câble de communication entre l'unité intérieure et l'unité extérieure comme illustré dans la figure ci-dessous. [Type STAR] • Un fonctionnement anormal peut être dû un défaut de communication, si le câble de communication est installé...
  • Page 48: Branchement Du Commutateur Dip

    Câblage électriqueon Branchement du commutateur DIP Carte électronique principale 1. Lorsque l'unité extérieure est mise sous tension après la configuration du commu- SW02V tateur DIP (interrupteur à double rangée de connexions), il est possible de vérifier Auto adressage l'entrée correcte de la valeur de configuration par le biais de l'afficheur numérique. 7 - Segment SW01V Confirmation des données...
  • Page 49: Adressage Automatique

    Câblage électriqueon ATTENTION 1. La marque (X) signifie que le commutateur DIP doit être sur off (arrêt), sinon la fonction risque de ne pas fonctionner correctement. 2. Si vous ne réglez pas le commutateur DIP correctement, l'appareil fonctionnera anormalement. 3. Si vous procédez à un test de fonctionnement, démarrez après avoir vérifié que toutes les unités intérieures sont sur off (arrêt).
  • Page 50: Procédure D'auto Adressage

    Câblage électriqueon u Procédure d'auto adressage All DIP Tous les commutateurs DIP doivent être arrêtés Marche (off) avant l'auto adressageshould be off before auto adressing Patientez 3 minutes Appuyez sur SW02V pendant 5 sec. L'auto adressage démarre LED de l'afficheur numérique ( ) = 88 •...
  • Page 51: Branchement Du Contrôleur Central (Châssis U3, Modèle À 2 Ventilateurs)

    Câblage électriqueon u Branchement du contrôleur central (châssis U3, modèle à 2 ventilateurs) - Les lignes de communication connectées à la borne INTERNET doivent être connectées au contrôleur central de l'unité extérieure en prenant soin de respecter leur polarité( A ’ A, B ’ B ) - Connectez les lignes de communication entre l'unité...
  • Page 52: Avec Installation Et Connexion Du Sélecteur Froid/Chaud

    Dans ce cas, tentez de définir le mode sans le sélecteur Froid/Chaud et tentez d'utiliser un autre commutateur, sauf le sélecteur froid/chaud extérieur LG "LG Outdoor Cool/Heat Selector". Branchez le bornier de signaux comme indiqué sur la figure et la description ci-dessous.
  • Page 53: Test De Fonctionnement

    Test de fonctionnement Test de fonctionnement Contrôles avant le test de fonctionnement 1. Vous devez exécuter le test de fonctionnement avant l'auto adressage 2. Vous pouvez effectuer un test de fonctionnement 3 minutes après la mise sous tension, car les commuta- teurs DIP et boutons ont besoin d'un peu de temps pour l'initialisation des données et l'établissement des communications avec l'unité...
  • Page 54: Fonction De Contrôle Des Capteurs

    Test de fonctionnement Fonction de contrôle des capteurs Remarque 1) La fonction de contrôle des capteurs juge si la température actuelle des capteurs des unités intérieures et extérieures est correcte ou non. Elle contrôle 3 sondes de température intérieure, 9 sondes de température extérieure, 2 capteurs de pression extérieure.
  • Page 55: Contrôle Des Capteurs - Affichage Du Code Erreur

    Test de fonctionnement Contrôle des capteurs - Affichage du code erreur L'affichage d'erreurs durant un processus d'inspection des capteurs est composé 3 étapes comme affiché ci-dessous et est traité par répétition de ces étapes n Étape 1 : Affichage de l'existence d'erreur : 309 ou 319 - 309 : Inspection des capteurs de l'unité...
  • Page 56: Fonction De Chargement Auto Du Fluide Frigorigène

    Test de fonctionnement Fonction de chargement auto du fluide frigorigène Cette fonction charge une quantité appropriée de fluide frigorigène automatiquement via le fonctionnement du cycle. Elle s'utilise lorsque la quantité de fluide frigorigène est incertaine suite à une activité de maintenance ou à une fuite. Remarque 1.
  • Page 57: Contenu Des Erreurs À Propos De La Fonction De Chargement Auto De Fluide Frig

    Test de fonctionnement Port de chargement collecteur Assemblage capillaire Procédure 1. Fixez le collecteur, l'assemblage capillaire, la cuve de fluide frigorigène et l'échelle 2. Raccordez le collecteur à la vanne de service du tuyau pour gaz de l'ODU comme illustré sur la figure. 3.
  • Page 58: Fonction De Contrôle Du Fluide Frigorigène

    Test de fonctionnement Fonction de contrôle du fluide frigorigène Cette fonction charge une quantité appropriée de fluide frigorigène automatiquement via le fonctionnement du cycle. Cette fonction détecte la fuite ou surcharge de fluide frigorigène. Démarrer Remarque 1. Si la température de l'air est en dehors de la Carte température de garantie, la fonction de contrôle du électronique...
  • Page 59 Test de fonctionnement ATTENTION 1. Plage de température garantie (l'erreur se produit hors la plage de température garantie) IDU (unité intérieure) : 68~89.6°F ODU (Unité extérieure) : 32~109.4°F 2. Réglez sur IDU le paramétrage de la sonde de température de la commande à distance câblée de l'IDU (unité intérieure) 3.
  • Page 60: Fonctionnement En Mode Silencieux De Nuit

    Test de fonctionnement Fonctionnement en mode silencieux de nuit En mode froid, cette fonction permet de faire fonctionner le ventilateur ODU à bas régime afin de réduire le bruit du ventilateur ODU durant la nuit dont la charge froid est faible. Châssis U3 (modèle à...
  • Page 61: Fonction D'auto-Diagnostic

    Test de fonctionnement Fonction d'auto-diagnostic Indicateur d'erreur • Cette fonction indique le type de défaillance dans l'auto-diagnostic et l'occurrence des défaillances pour une condition air. • La marque Error (erreur) est affichée sur la fenêtre d'affichage des unités intérieures et de la commande à distance câblée ainsi que sur les LED de l'afficheur numérique de la carte de commande de l'unité...
  • Page 62: Affichage

    Test de fonctionnement Affichage Titre Cause de l'erreur Température de refoulement élevée du compresseur de Système arrêté en raison de la température de refoulement l'inverseur de l'unité extérieure élevée du compresseur de l'inverseur de l'unité extérieure. Système arrêté en raison d'un accroissement excessif de Haute pression de l'unité...
  • Page 63: Avertissement Concernant Les Fuites De Réfrigérant

    Avertissement concernant les fuites de réfrigérant Avertissement concernant les fuites de réfrigérant L'installateur et les techniciens spécialisés intervenant sur l'installation doivent prendre les mesures de sécurité nécessaires concernant les fuites de réfrigérant, conformément à la réglementation locale et aux normes en vigueur. Les normes suivantes peuvent être utilisées à...
  • Page 64: Avec Cloison Et Sans Ouverture Permettant Le Passage De L'air Dans La Partie Attenante

    Avertissement concernant les fuites de réfrigérant (3) Avec cloison et sans ouverture permettant le passage de l'air dans la partie attenante Unité extérieure Unité intérieure Plus petite partie de la pièce n Calculez la concentration de réfrigérant Quantité totale de réfrigérant de Dans le cas où...
  • Page 65: Guide En Vue D'une Installation En Bord De Mer

    1. Dans le cas où il n'est pas possible de respecter les recommandations ci-dessus pour une installation en bord de mer, contactez LG Electronics pour faire appliquer un traitement anticorrosion au produit. 2. Nettoyez régulièrement (plus d'une fois par an) la poussière et les particules de sel accumulées sur l'échangeur de chaleur, avec de l'eau.
  • Page 66 Guide en vue d'une installation en bord de mer Unité extérieure Unité extérieure Unité extérieure...
  • Page 67 550 Matheson Blvd. East, Mississauga, Ontario, L4Z 4G3 Please call the installing contractor of your product, as warranty service will be provided by them. Service call Number # : (888) LG Canada, (888) 542-2623 CANADA Numéro pour les appels de service : LG Canada, 1-888-542-2623...

Table des Matières