Page 1
Type: SE/S5 SERIES Avant son installation, cet appareil doit être soumis à Wall mounted Split l'approbation de la compagnie de services chargée de l'approvisionnement en énergie électrique. (Norme EN 61000-2, E N 61000-3) IMPORTANT • Veuillez lire soigneusement et entièrement ce manuel d'utilisation avant l'installation et la mise en marche de votre climatiseur.
Wall Mounted type -Manuel du propriétaire TABLE DES MATIÈRES POUR VOS ARCHIVES Mesures de sécurité....3 Écrivez les numéros de modèle et de série ici : Modèle # Série # Avant de le faire fonctionner..8 Vous les trouverez sur la plaque signalétique située sur le côté...
Mesures de sécurité Mesures de sécurité Les instructions ci-après doivent être observées dans le but de prévenir tout risque de dommages corporels ou matériels. I L'utilisation non conforme, résultant de la négligence des instructions, est susceptible de provoquer des dommages corporels ou matériels dont la gravité est signalée par les indications suivantes : ATTENTION Ce symbole indique un risque de blessure grave, voire mortelle.
Page 4
Mesures de sécurité Ne modifiez ni prolongez le N'installez pas, n'enlevez pas, ne Prenez soin lorsque vous cordon d'alimentation. remettez pas en place l'unité déballez et installez ce vousmême (si vous êtes un utilisateur). produit. • Ceci risquerait de provoquer un •...
Page 5
Mesures de sécurité Veillez à ne pas faire couler N'emmagasinez ni utilisez de N'utilisez pas ce produit dans un d'eau sur les parties substances inflammables ou espace fermé hermétiquement pendant électrique. combustibles près de ce produit. une longue période de temps. •...
Page 6
Mesures de sécurité Si vous n'utiliser pas le produit pendant une longue Assurez-vous que personne ne peut période de temps, débranchez le cordon d'alimentation marcher ou tomber sur l'unité extérieure. ou mettez le disjoncteur sur la position Arrêt (off). • Autrement, vous risquez d'endommager le produit ou •...
Page 7
Mesures de sécurité Ne bloquez pas l'entrée ou la Utilisez un chiffon doux pour le nettoyage. Ne touchez pas les pièces métalliques sortie d'air. N'employez pas de détergents agressifs, du produit lorsque vous enlevez le filtre de dissolvants, etc. à air. Elles sont très aiguisées! •...
Avant de le faire fonctionner Avant de le faire fonctionner Avant de le faire fonctionner 1. Contactez un installateur spécialisé pour qu’il vous l’installe. 2. Utilisez un circuit dédié. Utilisation 1. Une exposition prolongée à un débit d’air direct pourrait nuire à votre santé. Ne laissez pas les occupants, les animaux ou les plantes exposés trop longtemps à...
Description du produit Voici une courte introduction des unités intérieure. Veuillez lire les informations pertinentes concernant votre type d’unité intérieure. Unité intérieure Entrée d’air Languette de la grille Filtre plasma (en option) Grille avant Touche MARCHE/ARRÊT (ON/OFF) Filtre à air Récepteur de signal Volets Sortie d’air...
Page 10
Instructions de fonctionnement Instructions de fonctionnement Noms et fonctions de la télécommande(optionnelle) 1. LED d’indication de fonctionnement 2. Touche tourbillon(optionnelle) AUTO SWING OPERATION SET TEMP FAN SPEED SUB FUNCTION Room Temp AUTO Heater Preheat Defrost Humidify 3. Touche de fonction 2nd Filter Out door 1 2 3 4...
Page 11
Instructions de fonctionnement Télécommande sans fils (optionnelle) Ce climatiseur est équipé normalement d'une télécommande avec fils. Mais, si vous souhaitez une télécommande sans fils, vous devez payer pour l'avoir. 1. BOUTON DÉMARRAGE/ARRÊT Le fonctionnement démarre quand ce bouton est Transmetteur pressé...
Entretien et Maintenance Entretien et Maintenance ATTENTION Avant d'effectuer n'importe quel entretien, couper l'alimentation principale du système. N’utilisez jamais aucun des produits suivants : • De l’eau chaude à plus de 40 °C. Ceci peut provoquer une déformation ou une décoloration.
Entretien et Maintenance Lorsque le climatiseur NE VA ÊTRE UTILISÉ pendant une longue période. Lorsque le climatiseur sera utilisé de Lorsqu’il NE VA PAS ÊTRE UTILSÉ pendant nouveau. une longue période. Démarrer le climatiseur dans les Nettoyez le filtre d’air et replacez-le conditions suivantes pendant 2 ou 3 dans l’unité...
Page 14
Entretien et Maintenance Avant d’appeler le service technique… Guide de Dépannage! Épargnez du temps et de l’argent! Vérifiez les points suivants avant de demander une réparation ou une maintenance… Si le mauvais fonctionnement continue, veuillez contacter le représentant de vente. Le climatiseur ne L’habitation a une Il semble que le...
Page 15
P/No.: 3828A20872E Printed in Korea After reading this manual, keep it in a place easily accessible to the user for future reference.