Battery Runtime; Durée De Vie Des Batteries - Xylem ebro EBI 300 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour ebro EBI 300:
Table des Matières

Publicité

English

Battery runtime

The following operating times are valid
for a ambient temperature of 25 °C and
disabled alarm LED.
Internal sensor
Sample rate LCD on
1 hour
24 months
1 minute
24 months
1 second
3 months
External
sens
or TPX 220
Sample rate
LCD on
1 hour
24 months
1 minute
24 months
1 second
3 months
External sensor TPX
310
Sample rate
LCD on
1 hour
12 months
1 minute
10 months
1 second
3 months
Very low temperatures will reduce the
battery lifetime up to 50 %.
For measurements with the TPX 250 sensor
at -80 °C, the maximum battery runtime is
1000 hours (10 x 100 hours).
08/2021
ba80004def04_EBI300-310-T
LCD off
> 24 months
> 24 months
3 months
LCD off
> 24 months
> 24 months
3 months
LCD off
16 months
14 months
3 months
Français
Durée de vie des batteries
Les durées de vie des batteries sui-
vantes sont valables pour une tempéra-
ture ambiante de 25 °C et lorsque la
LED de l'alarme est.
Capteur interne
Fréq. d'enreg LCD allumé
1 heure
24 mois
1 minute
24 mois
1 seconde
3 mois
Sonde
ex-
tern
e TPX 220
Fréq. d'enreg
LCD allumé
1 heure
24 mois
1 minute
24 mois
1 seconde
3 mois
Sonde externe TPX 310
Fréq. d'enreg LCD allumé
1 heure
12 mois.
1 minute
10 mois.
1 seconde
3 mois
Dans un environnement à basse tem-
pérature, la durée de vie des batteries
peut diminuer de moitié.
Lorsque des mesures sont effectuées à
-80 °C avec la sonde TPX 250, la durée
de vie maximale de la batterie s'élève à
1000 heures (10 x 100 heures).
LCD éteint
> 24 mois
> 24 mois
3 mois
LCD éteint
> 24 mois
> 24 mois
3 mois
LCD éteint
16 mois
14 mois
3 mois
41

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ebro ebi 310

Table des Matières