Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GB IE
Cooker hood - Barcode: 8422248609036
FR
Hotte de cuisine - Castorama code: 609031 Code à barres: 8422248609036
Cooker hood
Hotte de cuisine
WARNING: Read the instructions before using the appliance.
AVERTISSEMENT : Lisez ces instructions avant d'utiliser l'appareil.

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Cooke & Lewis TPCLMIRAG90

  • Page 1 Cooker hood Hotte de cuisine GB IE Cooker hood - Barcode: 8422248609036 Hotte de cuisine - Castorama code: 609031 Code à barres: 8422248609036 WARNING: Read the instructions before using the appliance. AVERTISSEMENT : Lisez ces instructions avant d’utiliser l’appareil.
  • Page 2 [01] x 1 [02] x 2 [03] x 1 [04] x 2 [06] x 1 [07] x 1 [05] x 3 1 : 1 [09] x 6 (3.9 x 32mm) [08] x 6 [10] x 4 (3.4 x 10mm)
  • Page 3: Table Des Matières

    Let's get started... These instructions are for your safety. Please read through them thoroughly before use and retain them for future reference. started… Getting Your product Before you start Safety detail… more Operation Care and maintenance Troubleshooting Recycling and disposal Technical and legal information Guarantee CE Declaration of conformity...
  • Page 4: Your Product

    Your product Before you start Your product Installation guide located at the end of the guidebook Things to check before you start To avoid the risks that are always present when you use an electrical appliance it is important that this cooker hood is installed correctly and that you read the safety instructions carefully to avoid misuse and hazards.
  • Page 5: Safety

    Before you start Safety Accessories not supplied Recirculation Extraction CARBFILT4 (UK & IE) Ø125mm or Ø150mm VENT PACK 2 (UK & IE) CARBON FILTER ORDERING HOTLINE 0344 800 1128 (UK) SELF ADHESIVE 014475261 (IE) ALUMINIUM TAPE Safety These instructions are for your safety. Please read through them thoroughly prior to installation and retain them for future reference.
  • Page 6 Safety This appliance complies with all current European safety legislation, however, the Manufacturer must emphasise that this compliance does not prevent the surfaces of the appliance from heating up during use and remaining hot during its operation. Accessible parts may become hot during use. Young children should be kept away.
  • Page 7 Safety Regularly check the power plug and power cord for damage. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its order to avoid a danger or injury. Do not allow the electric cables to touch the hot parts of the appliance.
  • Page 8 Safety The appliance is not intended to be operated by means of external timer or separated remote-control system. The appliance is for domestic use only. Warning: Consult local regulations regarding fumes outlets. Do not connect the hood to that room ventilation is appropriate with the local authorities.
  • Page 9 Safety Safety Warning: The hood may stop working during an electrostatic discharge (e.g. lightning). This involves no risk of damage. Switch off the electricity supply to the hood and reconnect after one minute. regularly and closely watch and regulate pans containing hot oil.
  • Page 10: In More Detail

    Operation Product functions • This appliance extracts the air of the kitchen to remove the odours and keep an optimum level of air quality inside the room, it also allows you to illuminate the cooking area. Switching on/off • Switch on the appliance at the switched fused connection unit. The appliance is ready for use.
  • Page 11: Care And Maintenance

    Care and maintenance Care and maintenance Warning Always switch off the electricity supply before carrying out maintenance work on the hood. In the event of a FUSE fault, contact customer services. Bulb replacement FUSE 10’ The bulb may be hot, leave it 10 minutes before removing it.
  • Page 12 Care and maintenance CLICK 2x ACTIVE CHARCOAL FILTER (NOT SUPPLIED) MODEL NUMBER CARBFILT4 (UK & IE) CARBON FILTER ORDERING HOTLINE 0344 800 1128 (UK) 014475261 (IE)
  • Page 13 Care and maintenance 1 MONTH MAX.65˚C vertically to improve the cleaning process. Replace every 3 months. 3 MONTHS 3 x MONTH Note: the manufacturer.
  • Page 14: Troubleshooting

    Troubleshooting Troubleshooting Fault Cause Solution Excessive The appliance is not Take down the appliance and vibration. installed properly on the brackets. The fan blade is Switch off the appliance. Repair damaged. service personnel only. tightly. Light on, but The fan blade is jammed. motor does not The motor is damaged.
  • Page 15: Recycling And Disposal

    Recycling and disposal Technical and legal information Recycling and disposal Environmental protection Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Check with your Local Authority or retailer for recycling advice. The symbol on the product or its packaging indicates that this product cannot be treated as normal household waste.
  • Page 16 Technical and legal information Wiring All installation work must be carried out by a competent Before connecting the mains supply ensure that the mains voltage corresponds to the voltage on the rating plate. WARNING: THIS APPLIANCE MUST NOT BE EARTHED. Mains Supply could be connected to the Mains Voltage by Direct Connection DOUBLE POLE SWITCHED FUSED SPUR OUTLET...
  • Page 17: Technical And Legal Information

    Technical and legal information Technical and legal information The Manufacturer declines all liability for damage caused to persons and objects due to incorrect or improper installation of the appliance. Electrical Requirements Any permanent electrical installation must comply with the latest I.E.E. regulations electrician or contractor who is on the roll of the National Inspection Council for Electrical Installation Contracting (NICEIC) should undertake the electrical installation.
  • Page 18: Guarantee

    Guarantee Guarantee This appliance is covered by a full manufacturer’s 24 month parts and labour guarantee and covers all parts and labour costs associated with the repair of the appliance in a domestic environment. We will repair any defect that arises due to faulty materials or workmanship and use genuine manufacturers parts.
  • Page 19 Guarantee Guarantee Exclusions to the guarantee (continued) Claims arising from non-domestic use or commercial environment. If no fault is found then GAA reserves the right to charge for the call out at the going rate of £55.00 plus VAT. In the course of the service work carried out it may be necessary to remove the glued, grouted or tiled in such a manner that it cannot be removed, it is the responsibility of the customer/ installer to remove and reinstall the appliance to facilitate the repair.
  • Page 20: Ce Declaration Of Conformity

    We hereby certify that the mentioned accessory complies with the essential requirements of the European Directives applicable, including their modifications and the corresponding transpositions from the national law. MACHINE APPLICATION: TPCLMIRAG90 Decorative Cooker Hood TYPE: Comply with the European Directives 2006/95/EC: LVD...
  • Page 21 C'est parti... Ces instructions ont été rédigées pour votre sécurité. Veuillez les lire vous y référer ultérieurement. Pour commencer... bien Votre produit Avant de commencer Sécurité dans détail... Fonctionnement Entretien et maintenance Résolution des problèmes Recyclage et élimination Informations techniques et légales Garantie Déclaration de conformité...
  • Page 22: Pour Bien Commencer

    Votre produit Avant de commencer Votre produit Le guide d’installation manuel d’utilisation Pour éviter tous risques liés à l’utilisation d’un appareil électrique, veillez à ce que l'appareil soit correctement installé et lisez attentivement les consignes auvaise utilisation. Nous vous recommandons de conserver ce manuel d’utilisation pour pouvoir vous y référer ultérieurement et le transmettre à...
  • Page 23: Accessoires Non Fournis

    Avant de commencer Sécurité Accessoires non fournis Recyclage Évacuation CARBFILT4CL GAINE DE VENTILATION: Téléphone 01 56 48 02 60 Ø 125 mm ou Ø 150 mm RUBAN AUTO ADHÉSIF EN ALUMINIUM Sécurité Ces instructions ont été rédigées pour votre sécurité. Veuillez les lire attentivement avant toute référer ultérieurement.
  • Page 24 Sécurité Cet appareil est conforme aux normes de sécurité européennes en vigueur. Cependant, veuillez noter que les surfaces de l’appareil peuvent atteindre une température élevée pendant son utilisation et demeurer très chaudes après usage. Les parties accessibles peuvent devenir chaudes durant l’utilisation de l'appareil. Les enfants doivent être tenus éloignés de l'appareil.
  • Page 25 Sécurité Tenez l’appareil et son cordon d’alimentation hors de la portée des enfants de moins de 8 ans. Un moyen de déconnexion doit être intégré câblage. Un interrupteur tous pôles avec une ouverture de contact d'une amplitude d'au moins 3 mm doit être connecté sur le câblage Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé...
  • Page 26 Sécurité près de l’appareil. Veillez à mettre au rebut les matériaux d’emballage en respectant l’environnement. près de l’appareil. Un grand soin doit être porté lors de l’utilisation et du nettoyage de l’appareil. Veuillez lire attentivement les sections Nettoyage et Maintenance de ce manuel. N’utilisez pas de jet de vapeur pour nettoyer votre appareil.
  • Page 27 Sécurité Il convient de prévoir une ventilation adéquate de la pièce lorsqu’une hotte d’évacuation est utilisée simultanément avec des appareils utilisant du gaz ou tout autre combustible. L’air ne doit pas être envoyé dans un conduit servant à évacuer les fumées d’appareils brûlant du gaz ou d’autres carburants.
  • Page 28 Sécurité N’utilisez pas la hotte si elle est endommagée ou si elle présente des signes d'imperfection. Contactez le service client. appareil. Lors de l’installation de l’appareil, veillez à ce que les distances suivantes entre la partie supérieure de la cuisinière ou du plan de cuisine et la partie inférieure de la hotte de cuisine soient respectées : >...
  • Page 29: Fonctions Du Produit

    Fonctionnement Fonctions du produit • maintenir la qualité de l’air à un niveau optimal à l’intérieur de la pièce. Il vous permet également d’éclairer la zone de cuisson. Mise sous/hors tension • Mettez l’appareil sous tension au niveau du commutateur de l’unité de branchement à...
  • Page 30: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance Entretien et maintenance Avertissement Coupez toujours l’alimentation électrique avant (Désactivé) d’effectuer des travaux de maintenance. En cas de FUSIBLE défaillance, contacter le service après-vente. Remplacement de l’ampoule L’ampoule pouvant être chaude, patientez 10 minutes avant de la remplacer.
  • Page 31 Entretien et maintenance CLIK (LANGUETTE DE VERROUILLAGE) 2 X FILTRES À CHARBON ACTIF (NON FOURNIS). NUMÉRO DE MODÈLE CARBFILT4CL.
  • Page 32 Entretien et maintenance Filtres en aluminium : améliorer le processus de nettoyage. Filtres en aluminium : chaude et un détergent. En cas d’utilisation d’un lave-vaisselle, positionnez les Filtres à charbon actif : Remplacez-les tous les 3 mois. NOTE: en cas d’utilisation de la hotte pendant plus de 2 heures par jour. Utilisez...
  • Page 33: Résolution Des Problèmes

    Résolution des problèmes Résolution des problèmes Problème Cause Solution Vibration L’appareil n’est pas excessive. supports. La pale du ventilateur Mettez l’appareil hors tension. Toute est endommagée. réparation doit être exclusivement Le moteur du ventilateur n’est pas fermement Le voyant La pale du ventilateur s’allume mais est coincée.
  • Page 34: Recyclage Et Élimination

    Recyclage et élimination Informations techniques et légales Recyclage et élimination Protection de l'environnement Les déchets de produits électriques ne doivent pas être jetés avec les déchets domestiques. Veuillez recycler là où des installations appropriées existent. Contactez les autorités locales ou votre revendeur pour des conseils en matière de recyclage.
  • Page 35 Informations techniques et légales Câblage Toute installation doit être effectuée par une personne Avant le branchement à l'alimentation secteur, assurez- vous que la tension du réseau corresponde à la tension de la plaque signalétique. AVERTISSEMENT : CET APPAREIL NE DOIT PAS ÊTRE MIS À LA TERRE.
  • Page 36: Informations Techniques Et Légales

    Informations techniques et légales Informations techniques et légales Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages corporels ou matériels causés par une mauvaise utilisation ou une installation incorrecte de l’appareil. Réglementations électriques Toute installation électrique permanente doit être conforme aux règlementations de l’I.E.E.
  • Page 37: Garantie

    Garantie Garantie Cet appareil est couvert par une garantie totale de 24 mois, pièces et main- d’oeuvre. Cette garantie couvre le remplacement des pièces et les frais de main- d’oeuvre relatifs à la réparation de l’appareil dans un environnement domestique. Le fabricant s’engage à...
  • Page 38 Garantie Garantie Exclusions de la garantie (suite) Toute demande d’intervention SAV sur un produit utilisé dans le cadre d’un environnement commercial ou non-domestique. Tout appareil fonctionnant au gaz non installé par un technicien agréé. Si aucun problème n’est constaté lors de l’intervention SAV, GAA se réserve le droit de facturer le coût du déplacement au tarif en vigueur de 75,00 €...
  • Page 39: Déclaration De Conformité Ce

    Déclaration de conformité CE Déclaration de conformité CE FABRICANT : CATA C/ Ter nº 2, Torelló 08570 - Barcelone (Espagne) ADRESSE: Nous certifions que les accessoires mentionnés sont conformes aux exigences des Directives Européennes en vigueur, y compris leurs modifications et les transpositions correspondantes de leurs législations nationales.
  • Page 40: Installation

    Installation CARBFILT4 (UK & IE) CARBFILT4CL (FR) VENT PACK 2 (UK + IE) GAINE DE VENTILATION: Ø 125 mm ou Ø 150 mm DUCTED OPTION RECIRCULATION OPTION OPTION PAR ÉVACUATION OPTION PAR RECYCLAGE You can choose two type of installation : - Ducted option.
  • Page 41 MAX.950 DIM.B DIM.B MIN.750mm MIN 650mm Electric Electrique Marquez les trous sur le mur de la cuisine pour installer la hotte de cuisine. Les chevilles murales fournies sont conçues exclusivement pour des murs...
  • Page 42 [08] x 6 [09] [08] [09] x 2 Drill six holes, and then insert the wall plugs in all the holes. Now insert screws in the middle two holes. Maximum gap between top two holes and middle two holes should be no more than 950mm, depending on the ceiling height.
  • Page 43 [01] [01] [05] x 3 [05] [09] [09] x 2 the hood. Positionnez la hotte sur les deux vis du bas, puis serrez-les par l’intérieur de la hotte.
  • Page 44 [07] [10] [06] [06] [07] [10] x 2 Fix the collar and the reducer if required. Fixer le collier et le réducteur si nécessaire.
  • Page 45 Vent Pack 2 (UK + IE) Fix the vent pack 2 using self adhesive aluminium tape. Fixer la gaine de ventilation 2 à l’aide de ruban adhésif en aluminium [02] x 2 [02] Position the chimney sections. Positionner les tubes décoratifs.
  • Page 46 [10] x 2 [10] Fix the chimney to the top bracket using two screws. Connect top of the ducting tube to vent kit as per manufacturers instructions. Fixez la cheminée sur le support supérieur à l’aide de deux vis. Raccordez la partie supérieure du tube d’évacuation au kit de ventilation conformément aux instructions du fabricant.
  • Page 47: Erp Information Of The Bulb Provided

    Приложение... Appendix... ErP Information of the bulb provided Данные об эффективной мощности излучения приведены на лампе Annexe... Anexo... Informations ErP de l’ampoule fournie Información ErP de la bombilla incluida Załącznik... Ek bölüm... Informacja ErP dotycząca Ürünle birlikte verilen ampulün dołączonej żarówki ErP bilgileri GU10 2700 Kelvin...
  • Page 48: Information For Eu66

    Appendix... Information for EU66 (A)Information of the cooker Hood (www.diy.com) Symbol Value Unit Model identification TPCLMIRAG90 Annual Energy Consumption 116.9 kWh/a hood Time increase factor Fluid Dynamic Efficiency hood Energy Efficiency Index 105.8 hood Measured air flow rate at best 208.6...
  • Page 49 Annexe... Informations pour le EU66 (A)Informations relatives à la hotte de cuisine (www.castorama.fr) Symbole Valeur Unité Identification du modèle TPCLMIRAG90 Consommation d'énergie annuelle 116.9 kWh/a hotte Facteur d'accroissement dans le temps Efficacité fluidodynamique hotte Indice d'efficacité énergétique 105.8 hotte Débit d'air mesuré au point de rendement 208.6...
  • Page 52 B&Q plc, Chandlers Ford, Hants, SO53 3LE United Kingdom www.diy.com Castorama France www.castorama.fr...

Table des Matières