Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 87

Liens rapides

 Copyright HT ITALIA 2019
Release 1.01 - 09/05/2019

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HT 10

  • Page 1  Copyright HT ITALIA 2019 Release 1.01 - 09/05/2019...
  • Page 3 Indice generale General index Índice general Inhalt Table des matiéres Índice ITALIANO ......IT - 1 ENGLISH ......EN - 1 ESPAÑOL ......ES - 1 DEUTSCH ......DE - 1 FRANÇAIS ....... FR - 1 PORTUGUÊS ....PT - 1...
  • Page 5 ITALIANO Manuale d’uso  Copyright HT ITALIA 2019 Versione IT 1.01 - 09/05/2019...
  • Page 6: Table Des Matières

      5.1.  Misura Tensione DC ......................8  5.2.  Misura Tensione AC ......................9  5.3.  Misura Tensione AC con bassa impedenza ..............10  5.4.  Misura tensione AC a 1-filo (Polarità) ................11  5.5.  Senso ciclico delle fasi ....................12  5.6.  Test Continuità ........................ 13 ...
  • Page 7: Precauzioni E Misure Di Sicurezza

    HT10 1. PRECAUZIONI E MISURE DI SICUREZZA NOTE SULLA SICUREZZA  In funzione dell’impedenza interna del rilevatore di tensione è possibile una diversa visualizzazione della tensione di lavoro in caso di presenza di effetti di disturbo  Un rilevatore di tensione di relativa bassa impedenza interna, comparato con il valore di riferimento di 100k, non indicherà...
  • Page 8: Istruzioni Preliminari

    HT10 1.1. ISTRUZIONI PRELIMINARI  Questo strumento è stato progettato per uso in ambienti con livello di inquinamento 2.  Può essere utilizzato per misure di TENSIONE AC e DC su installazioni con categoria di misura CAT IV 600V, CAT III 1000V. ...
  • Page 9: Definizione Di Categoria Di Misura (Sovratensione)

    HT10 1.4. DEFINIZIONE DI CATEGORIA DI MISURA (SOVRATENSIONE) La norma IEC/EN61010-1: Prescrizioni di sicurezza per apparecchi elettrici di misura, controllo e per utilizzo in laboratorio, Parte 1: Prescrizioni generali, definisce cosa si intenda per categoria di misura, comunemente chiamata categoria di sovratensione. Al § 6.7.4.: Circuiti di misura, essa definisce le Categorie di misura come segue: ...
  • Page 10: Descrizione Generale

    HT10 2. DESCRIZIONE GENERALE Lo strumento esegue le seguenti misure:  Tensione DC con metodo a 2-fili  Tensione AC con metodo a 2-fili  Tensione AC con metodo a 1-filo (controllo polarità)  Tensione AC con bassa impedenza  Indicazione senso ciclico delle fasi ...
  • Page 11: Nomenclatura

    6. Tasti per misura a bassa impedenza 7. Tasto / 8. Tasto H/ 9. Vano batterie 10. Vite per coperchio vano batterie 11. Protezione globale puntali di misura 12. Puntali metallici 4mm con vite interna 13. Protezioni per singoli puntali Fig.
  • Page 12: Descrizione Display Lcd

    HT10 4.3. DESCRIZIONE DISPLAY LCD Fig. 3: Descrizione display LCD Numero Simbolo Descrizione Funzione Data HOLD attiva HOLD simbolo accende tensione presente sopra 50VAC/120VDC Simbolo senso ciclico delle fasi corretto Simbolo senso ciclico delle fasi incorretto Simbolo batteria scarica Display LCD Unità...
  • Page 13: Istruzioni Operative

    HT10 5. ISTRUZIONI OPERATIVE 5.1. MISURA TENSIONE DC ATTENZIONE  La massima tensione DC in ingresso è 1000V. Non misurare tensioni che eccedano i limiti indicati in questo manuale. Il superamento di tali limiti potrebbe causare shock elettrici all’utilizzatore e danni allo strumento ...
  • Page 14: Misura Tensione Ac

    HT10 5.2. MISURA TENSIONE AC ATTENZIONE  La massima tensione AC in ingresso è 1000V. Non misurare tensioni che eccedano i limiti indicati in questo manuale. Il superamento di tali limiti potrebbe causare shock elettrici all’utilizzatore e danni allo strumento ...
  • Page 15: Misura Tensione Ac Con Bassa Impedenza

    7. Premere il tasto H/ per attivare la funzione HOLD a display. Premere a lungo il tasto per attivare/disattivare la retroilluminazione del display 8. Premere il tasto / per attivare/disattivare la torcia a luce bianca IT - 10...
  • Page 16: Misura Tensione Ac A 1-Filo (Polarità)

    HT10 5.4. MISURA TENSIONE AC A 1-FILO (POLARITÀ) ATTENZIONE  La massima tensione AC in ingresso è 1000V. Non misurare tensioni che eccedano i limiti indicati in questo manuale. Il superamento di tali limiti potrebbe causare shock elettrici all’utilizzatore e danni allo strumento ...
  • Page 17: Senso Ciclico Delle Fasi

    HT10 5.5. SENSO CICLICO DELLE FASI ATTENZIONE  La massima tensione AC in ingresso è 1000V. Non misurare tensioni che eccedano i limiti indicati in questo manuale. Il superamento di tali limiti potrebbe causare shock elettrici all’utilizzatore e danni allo strumento ...
  • Page 18: Test Continuità

    HT10 5.6. TEST CONTINUITÀ ATTENZIONE Prima di effettuare qualsiasi test di continuità verificare che la resistenza da misurare non sia sotto tensione. Il mancato rispetto di questa prescrizione può provocare gravi lesioni all’operatore. Fig. 9: Test Continuità 1. Eseguire l’Autotest iniziale (vedere § 4.4) 2.
  • Page 19: Misura Resistenza

    / per accendere lo strumento. I simboli “OL” e “” sono mostrati a display 3. Collegare i puntali L1 e il puntale L2 all’oggetto in prova (vedere Fig.10). Il valore della resistenza è mostrato a display 4. Premere il tasto H/ per attivare/disattivare la funzione HOLD a display.
  • Page 20: Manutenzione

    Fig. 11: Sostituzione batterie 1. Svitare la vite di fissaggio del coperchio del vano batteria (vedere Fig.1 – parte 10) e rimuovere tale coperchio 2. Rimuovere le batterie esaurite dal vano 3.
  • Page 21: Specifiche Tecniche

    HT10 7. SPECIFICHE TECNICHE 7.1. CARATTERISTICHE TECNICHE Incertezza indicata come ±[%lettura + (num. cifre*risoluzione)] a 23°C±5°C, <70%RH Tensione AC/DC (indicazioni a LED) 12  1000V DC/AC Campo di misura: Risoluzione: ± 12, 24, 50, 120, 230, 400, 690, 1000V AC/DC Incertezza: in accordo a normativa IEC/EN61243-3:2014 Campo frequenza:...
  • Page 22: Caratteristiche Generali

    7.2. AMBIENTE 7.2.1. Condizioni ambientali di utilizzo Temperatura riferimento taratura: 23°C ± 5°C Temperatura di utilizzo: -10°C ÷ 55°C Umidità relativa ammessa: <85%RH Temperatura di conservazione: -10°C ÷ 60°C Umidità di conservazione: <85%RH Questo strumento è conforme ai requisiti della Direttiva Europea sulla bassa tensione 2014/35/EU (LVD) e della direttiva EMC 2014/30/EU Questo strumento è...
  • Page 23: Assistenza

    HT10 8. ASSISTENZA 8.1. CONDIZIONI DI GARANZIA Questo strumento è garantito contro ogni difetto di materiale e fabbricazione, in conformità con le condizioni generali di vendita. Durante il periodo di garanzia, le parti difettose possono essere sostituite, ma il costruttore si riserva il diritto di riparare ovvero sostituire il prodotto.
  • Page 24  ...
  • Page 25 ENGLISH User manual  Copyright HT ITALIA 2019 Release EN 1.01 - 09/05/2019...
  • Page 26   5.1.  DC Voltage measurement ....................8  5.2.  AC Voltage measurement ....................9  5.3.  AC Voltage measurement with low impedance value ............. 10  5.4.  1-wire AC Voltage Detection (polarity) ................11  5.5.  Phase sequence indication ..................... 12  5.6.  Continuity test........................13 ...
  • Page 27: Precautions And Safety Measures

    HT10 1. PRECAUTIONS AND SAFETY MEASURES SAFETY ADVICE  Depending on the internal impedance of the voltage detector there will be a different capability of indicating the presence or absence of operating voltage in case interference voltage is present  A voltage detector of relatively low internal impedance, compared to the reference value of 100k, will not indicate all interference voltages having an original voltage value above the ELV level.
  • Page 28: Preliminary

    HT10 1.1. PRELIMINARY  This instrument has been designed for use in environments with pollution degree 2.  It can be used for DC and AC VOLTAGE measurements on installations of CAT IV 600V or CAT III 1000V  When using the instrument always respect the usual safety regulations aimed at protecting you against dangerous electric currents as well as the instrument against incorrect operation ...
  • Page 29: Overvoltage Categories - Definitions

    HT10 1.4. OVERVOLTAGE CATEGORIES - DEFINITIONS IEC/EN61010-1 (Safety requirements for electrical equipment for measurement, control and laboratory use, Part 1: General requirements) defines what a measurement category (usually called “overvoltage category”) is. At § 6.7.4: Measuring circuits it quotes: Circuits are divided into the following measurement categories: ...
  • Page 30: General Description

    HT10 2. GENERAL DESCRIPTION The instrument performs the following measurements:  DC Voltage with 2-wire method  AC Voltage with 2-wire method  AC Voltage with 1-wire method (polarity detection)  AC Voltage measurement with low impedance value  Phase sequence indication ...
  • Page 31: Nomenclature

    3. White LED pointer Warning LEDs 5. LCD display 6. Low impedance test switches / key 8. H/ Battery compartment 10. Screw of battery cover 11. Probe tip protection cap 12. 4mm metal sleeves with internal thread 13. Probe tip protection covers Fig.
  • Page 32: Description Of Lcd Display

    HT10 4.3. DESCRIPTION OF LCD DISPLAY Fig. 3: Description of LCD display Item Symbol Description Data HOLD function activated HOLD The symbol will light on when there is a voltage over 50VAC/120VDC Clockwise phase sequence symbol Anticlockwise phase sequence symbol Low battery indication LCD display Voltage and Resistance units...
  • Page 33: Operating Instructions

    HT10 5. OPERATING INSTRUCTIONS 5.1. DC VOLTAGE MEASUREMENT CAUTION  The maximum input for DC Voltage is 1000V. Do not measure higher voltages to avoid risks of electrical shocks or serious damages to the instrument  Warning LED turns ON and the buzzer sound for voltage between probes over 120V Fig.
  • Page 34: Ac Voltage Measurement

    HT10 5.2. AC VOLTAGE MEASUREMENT CAUTION  The maximum input for AC Voltage is 1000V. Do not measure higher voltages to avoid risks of electrical shocks or serious damages to the instrument  Warning LED turns ON and the buzzer sound for voltage between probes over 50V Fig.
  • Page 35: Ac Voltage Measurement With Low Impedance Value

    7. Press the H/ key to activate/deactivate the HOLD function at display. Press and hold the H/ key in order to activate/deactivate the display backlight 8. Press the / key to activate/deactivate the white LED torch EN - 10...
  • Page 36: 1-Wire Ac Voltage Detection (Polarity)

    HT10 5.4. 1-WIRE AC VOLTAGE DETECTION (POLARITY) CAUTION  The maximum input for AC voltage is 1000V. Do not try to measure higher voltages to avoid risk of electrical shocks or serious damages to the instrument  The 1-wire AC voltage mode should be used as a quick test in order to detect the presence of voltage only without displaying any result.
  • Page 37: Phase Sequence Indication

    HT10 5.5. PHASE SEQUENCE INDICATION CAUTION  The maximum input for AC voltage is 1000V. Do not try to measure higher voltages to avoid risk of electrical shocks or serious damages to the instrument  Warning LED turns ON and the buzzer sound for voltage between probes over 50V Fig.
  • Page 38: Continuity Test

    HT10 5.6. CONTINUITY TEST CAUTION Before performing the continuity test, remove power from the circuit under test and discharge all capacitors. Fig. 9: Continuity test 1. Perform the preliminary Autotest function (see § 4.4) 2. Connect the L1 and L2 probes to the object under test (see Fig.9) Continuity test is active for resistance <400k.
  • Page 39: Resistance Measurement

    2. Press and hold the / key to switch on the instrument The “OL” and “” symbols are displayed 3. Connect the L1 and L2 probes to the object under test (see Fig.10). The resistance value is shown at display 4. Press the H/ key to activate/deactivate the function HOLD at display.
  • Page 40: Maintenance

    Before removing batteries disconnect the test leads from any energized circuits to avoid electrical shock Fig. 11: Battery replacement 1. Loosen the screw on the bottom part of instrument (see Fig.1 – part 10) and remove the battery cover 2. Remove batteries from the battery compartment 3.
  • Page 41: Technical Specifications

    HT10 7. TECHNICAL SPECIFICATIONS 7.1. TECHNICAL FEATURES Accuracy is calculated as [%reading + (num. digits*resolution)] at 23°C±5°C, < 70%RH AC/DC Voltage (LED indications) LED Voltage range: 12V ÷ 1000VAC/DC LED resolution: ± 12, 24, 50, 120, 230, 400, 690, 1000V AC/DC Accuracy: Complies with IEC/EN61243-3:2014 Frequency range:...
  • Page 42: General Specifications

    7.2. ENVIRONMENT 7.2.1. Environmental conditions Reference temperature of calibration: 23°C ± 5°C (73°F ± 41°F) Working temperature: -10°C ÷ 55°C (14°F ÷ 131°F) Relative humidity: <85%RH Storage temperature: -10°C ÷ 60°C (14°F ÷ 140°F) Storage humidity: <85%RH This instrument satisfies the requirements of Low Voltage Directive 2014/35/EU...
  • Page 43: Service

    HT10 8. SERVICE 8.1. WARRANTY CONDITIONS This instrument is guaranteed for one year against material or production defects, in accordance with our general sales conditions. During the warranty period the manufacturer reserves the right to decide either to repair or replace the product. Should you need for any reason to return the instrument for repair or replacement take prior agreements with the local distributor from whom you bought it.
  • Page 44  ...
  • Page 45 ESPAÑOL Manual de instrucciones  Copyright HT ITALIA 2019 Versión ES 1.01 - 09/05/2019...
  • Page 46 5.1.  Medida Tensión CC ......................8  5.2.  Medida de Tensión CA ...................... 9  5.3.  Medida Tensión CA a baja impedancia ................10  5.4.  Medida de tensión CA A 1-hilo (Polaridad) ..............11  5.5.  Sentido cíclico de las fases ..................... 12 ...
  • Page 47: Precauciones Y Medidas De Seguridad

    HT10 1. PRECAUCIONES Y MEDIDAS DE SEGURIDAD NOTAS SOBRE LA SEGURIDAD  En función de la impedancia interna del detector de tensión es posible visualizar una tensión de trabajo distinta en caso de presencia de ruido  Un detector de tensión de relativa baja impedancia interna, comparado con el valor de referencia de 100k, no indicará...
  • Page 48: Instrucciones Preliminares

    HT10 1.1. INSTRUCCIONES PRELIMINARES  Este instrumento ha sido diseñado para el uso en ambientes con nivel de polución 2.  Puede ser utilizado para medidas de TENSIÓN CA y CC sobre instalaciones con categoría de medida CAT IV 600V, CAT III 1000V. ...
  • Page 49: Definición De Categoría De Medida (Sobretensión)

    HT10 1.4. DEFINICIÓN DE CATEGORÍA DE MEDIDA (SOBRETENSIÓN) La norma IEC/EN61010-1: Prescripciones de seguridad para instrumentos eléctricos de medida, control y para utilización en laboratorio, Parte 1: Prescripciones generales, define lo que se entiende por categoría de medida, comúnmente llamada categoría de sobretensión.
  • Page 50: Descripción General

    HT10 2. DESCRIPCIÓN GENERAL El instrumento realiza las siguientes medidas:  Tensión CC con método a 2-hilos  Tensión CA con método a 2-hilos  Tensión CA con método a 1-hilo (control polaridad)  Tensión CA a baja impedancia  Indicación sentido cíclico de las fases ...
  • Page 51: Nomenclatura

    5. Visualizador LCD 6. Teclas para medida a baja impedancia 7. Tecla / 8. Tecla H/ 9. Hueco pilas 10. Tornillo para tapa hueco pilas 11. Protección global puntas de prueba 12. Puntas metálicas 4mm con rosca interna 13. Protecciones para puntas Fig.
  • Page 52: Descripción Visualizador Lcd

    HT10 4.3. DESCRIPCIÓN VISUALIZADOR LCD Fig. 3: Descripción visualizador LCD Número Símbolo Descripción Función Data HOLD activa HOLD El símbolo se enciende con tensión superior a 50VCA/120VCC Símbolo sentido cíclico de las fases correcto Símbolo sentido cíclico de las fases incorrecto Símbolo pilas descargadas Visualizador LCD Unidad de medida Tensión y Resistencia...
  • Page 53: Instrucciones Operativas

    HT10 5. INSTRUCCIONES OPERATIVAS 5.1. MEDIDA TENSIÓN CC ATENCIÓN  La máxima tensión CC de entrada es de 1000V. No mida tensións que excedan los límites indicados en este manual. La superación de tales límites podría causar shocks eléctricos al usuario y daños al instrumento ...
  • Page 54: Medida De Tensión Ca

    HT10 5.2. MEDIDA DE TENSIÓN CA ATENCIÓN  La máxima tensión CA de entrada es de 1000V. No mida tensións que excedan los límites indicados en este manual. La superación de tales límites podría causar shocks eléctricos al usuario y daños al instrumento ...
  • Page 55: Medida Tensión Ca A Baja Impedancia

    7. Pulse la tecla H/ para activar la función HOLD en pantalla. Pulse la tecla de forma prolongada H/ para activar/desactivar la retroiluminación del visualizador 8. Pulse la tecla / para activar/desactivar la linterna de luz blanca ES - 10...
  • Page 56: Medida De Tensión Ca A 1-Hilo (Polaridad)

    HT10 5.4. MEDIDA DE TENSIÓN CA A 1-HILO (POLARIDAD) ATENCIÓN  La máxima tensión CA de entrada es de 1000V. No mida tensións que excedan los límites indicados en este manual. La superación de tales límites podría causar shocks eléctricos al usuario y daños al instrumento ...
  • Page 57: Sentido Cíclico De Las Fases

    HT10 5.5. SENTIDO CÍCLICO DE LAS FASES ATENCIÓN  La máxima tensión CA de entrada es de 1000V. No mida tensións que excedan los límites indicados en este manual. La superación de tales límites podría causar shocks eléctricos al usuario y daños al instrumento ...
  • Page 58: Prueba De Continuidad

    HT10 5.6. PRUEBA DE CONTINUIDAD ATENCIÓN Antes de efectuar cualquier prueba de continuidad verifique que la resistencia a medir no esté bajo tensión. La falta de cumplimiento de esta prescripción puede provocar graves lesiones al usuario. Fig. 9: Prueba de Continuidad 1.
  • Page 59: Medida De Resistencia

    / para encender el instrumento. Los símbolos “OL” y “” se muestran en pantalla 3. Conecte las puntas L1 y la punta L2 al objeto en pruebas (vea la Fig.10). El valor de la resistencia se muestra en el visualizador 4.
  • Page 60: Mantenimiento

    Fig. 11: Sustitución pilas 1. Desatornille el tornillo de fijación de la tapa del hueco de las pilas (ver la Fig.1 – parte 10) y retire la tapa 2. Retire las pilas agotadas del hueco 3. Inserte las pilas nuevas del mismo tipo (ver el § 7.1.2) respetando las polaridades indicadas (ver la Fig.
  • Page 61: Especificaciones Técnicas

    HT10 7. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS 7.1. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Incertidumbre indicada como ±[ %lectura + (núm. dgt x resolución)] a 23°C±5°C, <70%RH Tensión CA/CC (indicaciones en LED) 12V  1000V CC/AC Rango de medida: Resolución: ± 12, 24, 50, 120, 230, 400, 690, 1000V CA/CC Incertidumbre: de acuerdo con la normativa IEC/EN61243-3:2014 Rango de frecuencia:...
  • Page 62: Características Generales

    7.2. AMBIENTE 7.2.1. Condiciones ambientales de uso Temperatura de referencia: 23°C ± 5°C Temperatura de uso: -10°C ÷ 55°C Humedad relativa admitida: <85%RH Temperatura de almacenamiento: -10°C ÷ 60°C Humedad de almacenamiento: <85%RH Este instrumento es conforme a los requisitos de la Directiva Europea de baja tensión 2014/35/EU (LVD) y de la directiva EMC 2014/30/EU...
  • Page 63: Asistencia

    HT10 8. ASISTENCIA 8.1. CONDICIONES DE GARANTÍA Este instrumento está garantizado contra todo defecto de materiales y fabricación, conforme con las condiciones generales de venta. Durante el período de garantía, las partes defectuosas pueden ser sustituidas, pero el fabricante se reserva el derecho de repararlo o bien sustituir el producto.
  • Page 64  ...
  • Page 65 DEUTSCH Bedienungsanleitung  Copyright HT ITALIA 2019 Ausführung DE 1.01 - 09/05/2019...
  • Page 66   5.1.  DC Spannungsmessung ....................8  5.2.  AC Spannungsmessung ....................9  5.3.  Messung der AC Spannung mit niedriger Impedanz ............10  5.4.  Messung der AC Spannung mit einer Prüfspitze (PHASENTEST) ......... 11  5.5.  Phasenfolge ........................12  5.6.  Durchgangstest ....................... 13 ...
  • Page 67: Sicherheitsvorkehrungen Und -Verfahren

    HT10 1. SICHERHEITSVORKEHRUNGEN UND -VERFAHREN SICHERHEITSHINWEISE  Je nach der internen Impedanz des Spannungsprüfers ist eine unterschiedliche Anzeige Betriebsspannung möglich, falls Störungseffekte vorhanden sind.  Ein Spannungsprüfer mit einer relativ niedrigen internen Impedanz, verglichen mit dem Bezugswert 100k, wird die Störspannungen mit einem Wert über ELV nicht ermitteln.
  • Page 68: Vorbereitende Instruktionen

    HT10 Achtung: Beziehen Sie sich auf die Bedienungsanleitung. Eine unsachgemäße Verwendung kann das Gerät oder dessen Komponenten beschädigen. Gefahr Hochspannung: Risiko eines elektrischen Schlages. Messgerät doppelt isoliert. Das Messgerät entspricht den TÜV Regelungen und verfügt über das GS- Zeichen ( Geprüfte Sicherheit “...
  • Page 69: Nach Dem Gebrauch

    HT10 1.3. NACH DEM GEBRAUCH  Wenn das Gerät für eine lange Zeit nicht benutzt wird, entfernen Sie die Batterien. 1.4. MESSKATEGORIEN-DEFINITION (ÜBERSPANNUNGSKATEGORIEN) Die Norm IEC/EN61010-1: Sicherheitsbestimmungen für elektrische Mess-, Steuer-, “ Regel- und Laborgeräte, Teil 1: Allgemeine Erfordernisse , definiert die Bedeutung der “...
  • Page 70: Allgemeine Beschreibung

    HT10 2. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG Das Gerät führt die folgenden Messungen durch:  DC Spannung mit der 2-poligen Metode  AC Spannung mit der 2-poligen Metode  AC Spannung mit der 1-poligen Metode (Prüfung der Phase)  AC Spannung mit niedriger Impedanz (Lastzuschaltung, RCD 30mA wird ausgelöst)) ...
  • Page 71: Nomenklatur

    4. Warn-LED 5. LCD Display 6. Tasten zur Messung mit niedriger Impedanz (Lastzuschaltung) 7. Taste / 8. Taste H/ 9. Batteriefach 10. Befestigungsschraube Batteriefach 11. Schutzkappe für Prüfspitzen 12. 4mm Metallhülsen mit internem Gewinde 13. Schutzkappen für einzelnen Prüfspitzen Abb. 1: Beschreibung des Geräts 4.2.
  • Page 72: Beschreibung Des Lcd Displays

    HT10 4.3. BESCHREIBUNG DES LCD DISPLAYS Abb. 3: Beschreibung des LCD Displays Nummer Symbol Beschreibung Aktive Data-HOLD-Funktion HOLD Symbol leuchtet vorhandener Spannung über 50VAC/120VDC. Symbol bei korrekten Phasenfolge Symbol bei falschen Phasenfolge Symbol für niedrigen Batteriestand LCD Display Messeinheit von Spannung und Widerstand V, k...
  • Page 73: Anweisungen Zum Gebrauch

    HT10 5. ANWEISUNGEN ZUM GEBRAUCH 5.1. DC SPANNUNGSMESSUNG ACHTUNG  Die maximale DC Eingangsspannung beträgt 1000V. Versuchen Sie nicht, Spannungen zu messen, die die Grenzwerte, die in diesem Handbuch angegebenen werden, überschreiten. Das Überschreiten der Grenzwerte könnte einen elektrischen Schock verursachen und das Messgerät beschädigen.
  • Page 74: Ac Spannungsmessung

    HT10 5.2. AC SPANNUNGSMESSUNG ACHTUNG  Die maximale AC Eingangsspannung beträgt 1000V. Versuchen Sie nicht, Spannungen zu messen, die die Grenzwerte, die in diesem Handbuch angegebenen werden, überschreiten. Das Überschreiten der Grenzwerte könnte einen elektrischen Schock verursachen und das Messgerät beschädigen. ...
  • Page 75: Messung Der Ac Spannung Mit Niedriger Impedanz

    Das ist kein Problem des Geräts. 7. Drücken Sie die Taste H/ zur Aktivierung der Funktion HOLD im Display. Drücken halten Taste Aktivierung/Deaktivierung Hintergrundbeleuchtung des Displays. 8. Drücken Sie die Taste / zur Aktivierung/Deaktivierung der Lampe mit weißem Licht. DE - 10...
  • Page 76: Messung Der Ac Spannung Mit Einer Prüfspitze (Phasentest)

    HT10 5.4. MESSUNG DER AC SPANNUNG MIT EINER PRÜFSPITZE (PHASENTEST) ACHTUNG  Die maximale AC Eingangsspannung beträgt 1000V. Versuchen Sie nicht, Spannungen zu messen, die die Grenzwerte, die in diesem Handbuch angegebenen werden, überschreiten. Das Überschreiten der Grenzwerte könnte einen elektrischen Schock verursachen und das Messgerät beschädigen.
  • Page 77: Phasenfolge

    HT10 5.5. PHASENFOLGE ACHTUNG  Die maximale AC Eingangsspannung beträgt 1000V. Versuchen Sie nicht, Spannungen zu messen, die die Grenzwerte, die in diesem Handbuch angegebenen werden, überschreiten. Das Überschreiten der Grenzwerte könnte einen elektrischen Schock verursachen und das Messgerät beschädigen. ...
  • Page 78: Durchgangstest

    HT10 5.6. DURCHGANGSTEST ACHTUNG Bevor Sie einen Durchgangstest durchführen, prüfen Sie, dass der zu messende Widerstand nicht unter Spannung steht. Das Nichtbefolgen dieser Vorschrift kann zu schweren Verletzungen für den Benutzer führen. Abb. 9: Durchgangstest 1. Führen Sie den Anfangs-Autotest durch (siehe § 4.4). 2.
  • Page 79: Widerstandsmessung

    “ ” 3. Verbinden Sie die Prüfspitzen L1 und L2 mit dem zu messenden Gegenstand (siehe Abb.10). Der Widerstandswert erscheint auf dem Display. 4. Drücken Sie die Taste H/ zur Aktivierung/Deaktivierung der Funktion HOLD im Display. Drücken und halten Sie die Taste H/ zur Aktivierung/Deaktivierung der Hintergrundbeleuchtung des Displays.
  • Page 80: Wartung Und Pflege

    1. Schrauben Sie die Befestigungsschraube des Batteriefachdeckels auf (siehe Abb.1 – Teil 10) und entfernen Sie den Deckel. 2. Entfernen Sie die alten Batterien aus dem Fach. 3. Stecken Sie dieselbe Anzahl an Batterien desselben Typs ein (siehe § 7.1.2). Achten Sie dabei auf die angegebene Polarität (Siehe Abb.
  • Page 81: Technische Daten

    HT10 7. TECHNISCHE DATEN 7.1. TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN Messgenauigkeit kalkuliert als ±[%Ablesung + (Anz. Ziffer*Auflösung)] bei 23°C±5°C, <70%RH AC/DC Spannung (LED-Angaben) 12V  1000V DC/AC Messbereich: Auflösung: ± 12, 24, 50, 120, 230, 400, 690, 1000V AC/DC Genauigkeit: gemäß IEC/EN61243-3:2014 Frequenzbereich: 0/40Hz ÷...
  • Page 82: Allgemeine Eigenschaften

    Messmethode: Durchschnittswert 7.2. UMWELTBEDINGUNGEN 7.2.1. Klimabedingungen für den Gebrauch Kalibrations-Bezugstemperatur: 23°C ± 5°C Betriebstemperatur: -10°C ÷ 55°C Zulässige relative Luftfeuchtigkeit: <85%RH Lagerungstemperatur: -10°C ÷ 60°C Lager-Luftfeuchtigkeit: <85%RH Dieses Gerät entspricht den Vorgaben der Europäischen Richtlinie für Niederspannungsgeräte 2014/35/EU (LVD) und Richtlinie EMC 2014/30/EU.
  • Page 83: Service

    HT10 8. SERVICE 8.1. GARANTIEBEDINGUNGEN Für dieses Gerät gewähren wir Garantie auf Material- oder Produktionsfehler, entsprechend unseren allgemeinen Geschäftsbedingungen. Während der Garantiefrist behält sich der Hersteller das Recht vor, das Produkt wahlweise zu reparieren oder zu ersetzen. Falls Sie das Gerät aus irgendeinem Grund für Reparatur oder Austausch einschicken müssen, setzen Sie sich bitte zuerst mit dem lokalen Händler in Verbindung, bei dem Sie das Gerät gekauft haben.
  • Page 84  ...
  • Page 85 FRANÇAIS Manuel d’utilisation  Copyright HT ITALIA 2019 Version FR 1.01 - 09/05/2019...
  • Page 86 Mesure de la tension CC ....................8  5.2.  Mesure de la Tension CA ....................9  5.3.  Mesure de la Tension CA avec faible impédance ............10  5.4.  Mesure de la tension CA à 1-fil (Polarité) ................ 11  5.5.  Sens cyclique des phases ....................12 ...
  • Page 87: Precautions Et Mesures De Securite

    HT10 1. PRECAUTIONS ET MESURES DE SECURITE NOTES SUR LA SÉCURITÉ  En fonction de l’impédance interne du détecteur de tension, un affichage différent de la tension de travail est possible en cas de perturbations  Un détecteur de tension à impédance interne relativement faible, par rapport à...
  • Page 88: Instructions Préliminaires

    HT10 Attention : respecter les instructions contenues dans le manuel. Une utilisation incorrecte peut endommager l’instrument ou ses composants. Danger de haute tension : risques de chocs électriques. Instrument à double isolement. Instrument construit conformément aux prescriptions de l’association TÜV et aux réglementations du système GS «...
  • Page 89: Après L'utilisation

    HT10 1.3. APRES L’UTILISATION  Si l’on prévoit de ne pas utiliser l’instrument pendant longtemps, retirer les piles 1.4. DEFINITION DE CATEGORIE DE MESURE (SURTENSION) La norme IEC/EN61010-1 : Prescriptions de sécurité pour les instruments électriques de mesure, le contrôle et l’utilisation en laboratoire, Partie 1 : Prescriptions générales, définit ce qu’on entend par catégorie de mesure, généralement appelée catégorie de surtension.
  • Page 90: Description Generale

    HT10 2. DESCRIPTION GENERALE L’instrument exécute les mesures suivantes :  Tension CC avec méthode à 2 fils  Tension CA avec méthode à 2 fils  Tension CA avec méthode à 1 fil (contrôle de la polarité)  Tension CA avec faible impédance ...
  • Page 91: Nomenclature

    6. Touches pour la mesure à faible impédance 7. Touche / 8. Touche H/ 9. Logement des piles 10. Vis pour le couvercle du logement des piles 11. Protection globale embouts de mesure 12. Embouts métalliques 4 mm avec vis intérieure 13.
  • Page 92: Description De L'écran Lcd

    HT10 4.3. DESCRIPTION DE L’ECRAN LCD Fig. 3 : Description écran LCD Numéro Symbole Description Fonction Data HOLD active HOLD Le symbole s’allume lorsque la tension est supérieure à 50 VCA/120 VCC Symbole du sens cyclique des phases correct Symbole du sens cyclique des phases incorrect Symbole de pile déchargée Écran LCD Unité...
  • Page 93: Mode D'emploi

    HT10 5. MODE D’EMPLOI 5.1. MESURE DE LA TENSION CC ATTENTION  La tension d’entrée maximale CC est de 1000 V. Ne pas mesurer de tensions excédant les limites indiquées dans ce manuel. Le dépassement de ces limites pourrait entraîner des chocs électriques pour l’utilisateur et endommager l’instrument ...
  • Page 94: Mesure De La Tension Ca

    HT10 5.2. MESURE DE LA TENSION CA ATTENTION  La tension d’entrée maximale CA est de 1000 V. Ne pas mesurer de tensions excédant les limites indiquées dans ce manuel. Le dépassement de ces limites pourrait entraîner des chocs électriques pour l’utilisateur et endommager l’instrument ...
  • Page 95: Mesure De La Tension Ca Avec Faible Impédance

    7. Appuyer sur la touche H/ pour activer la fonction HOLD à l’écran. Appuyer sur la touche H/ pour activer/désactiver le rétro-éclairage de l’écran 8. Appuyer sur la touche / pour activer/désactiver la torche à lumière blanche FR - 10...
  • Page 96: Mesure De La Tension Ca À 1-Fil (Polarité)

    HT10 5.4. MESURE DE LA TENSION CA A 1-FIL (POLARITE) ATTENTION  La tension d’entrée maximale CA est de 1000 V. Ne pas mesurer de tensions excédant les limites indiquées dans ce manuel. Le dépassement de ces limites pourrait entraîner des chocs électriques pour l’utilisateur et endommager l’instrument ...
  • Page 97: Sens Cyclique Des Phases

    HT10 5.5. SENS CYCLIQUE DES PHASES ATTENTION  La tension d’entrée maximale CA est de 1000 V. Ne pas mesurer de tensions excédant les limites indiquées dans ce manuel. Le dépassement de ces limites pourrait entraîner des chocs électriques pour l’utilisateur et endommager l’instrument ...
  • Page 98: Test De Continuité

    HT10 5.6. TEST DE CONTINUITE ATTENTION Avant d’effectuer tout test de continuité, vérifier que la résistance à mesurer n’est pas sous tension. Le non-respect de cette prescription peut engendrer de graves blessures à l’utilisateur. Fig. 9 : Test de Continuité 1.
  • Page 99: Mesure De La Résistance

    / pour activer/désactiver l’instrument. Le symbole « OL » et «  » est affiché à l’écran 3. Connecter les embouts L1 et l’embout L2 à l’objet à tester (voir Fig. 10). La valeur de la résistance sera affichée à l’écran 4.
  • Page 100: Maintenance

    Fig. 11 : Remplacement de la batterie 1. Dévisser la vis de fixation du couvercle du logement des piles (voir Fig. 1 – partie 10) et retirer ce couvercle 2. Retirer les piles épuisées du logement 3.
  • Page 101: Specifications Techniques

    HT10 7. SPECIFICATIONS TECHNIQUES 7.1. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Incertitude indiquée avec ± [%lecture + (num dgts*résolution)] à 23°C ± 5°C, < 70%RH Tension CA/CC (indications LED) 12V  1000V CC/CA Échelle de mesure : Résolution : ±12, 24, 50, 120, 230, 400, 690, 1000V CA/CC Incertitude : conforme à...
  • Page 102: Normes De Référence

    7.2. ENVIRONNEMENT 7.2.1. Conditions environnementales d’utilisation Température de référence: 23°C ± 5°C Température d’utilisation : -10°C ÷ 55°C Humidité relative admise : <85%RH Température de conservation : -10°C ÷ 60°C Humidité de conservation : <85%RH Cet instrument est conforme aux conditions requises par la directive européenne sur la basse tension 2014/35/EU (LVD) et par la directive EMC 2014/30/EU Cet instrument est conforme aux exigences de la directive européenne 2011/65/EU...
  • Page 103: Assistance

    HT10 8. ASSISTANCE 8.1. CONDITIONS DE GARANTIE Cet instrument est garanti contre tout défaut de matériel ou de fabrication, conformément aux conditions générales de vente. Pendant la période de garantie, toutes les pièces défectueuses peuvent être remplacées, mais le fabricant se réserve le droit de réparer ou de remplacer le produit.
  • Page 104  ...
  • Page 105 PORTUGUÊS Manual de utilização  Copyright HT ITALIA 2019 Versão IT 1.01 - 09/05/2019...
  • Page 106 Medição da Tensão CC ..................... 8  5.2.  Medição da Tensão CA ..................... 9  5.3.  Medição da Tensão CA com baixa impedância .............. 10  5.4.  Medição da tensão CA COM 1-fio (Polaridade) .............. 11  5.5.  Sentido cíclico das fases ....................12 ...
  • Page 107: Precauções E Medidas De Segurança

    HT10 1. PRECAUÇÕES E MEDIDAS DE SEGURANÇA NOTAS SOBRE A SEGURANÇA  Em função da impedância interna do detetor de tensão é possível uma visualização diferente da tensão de trabalho no caso da presença de efeitos de perturbação.  Um detetor de tensão de relativa baixa impedância interna, comparado com o valor de referência de 100k, não indicará...
  • Page 108: Instruções Preliminares

    HT10 Atenção: prestar atenção às instruções assinaladas no manual; um uso impróprio poderá causar danos no instrumento ou nos seus componentes. Perigo de Alta Tensão: risco de choques elétricos. Instrumento com duplo isolamento. Instrumento construído de acordo com as prescrições da associação TÜV e as regulamentações do sistema GS “Geprüfte Sicherheit”...
  • Page 109 HT10 1.3. APÓS A UTILIZAÇÃO  Quando se prevê não utilizar o instrumento durante um período prolongado, retirar as pilhas. 1.4. DEFINIÇÃO DE CATEGORIA DE MEDIDA (SOBRETENSÃO) A norma IEC/EN61010-1: Prescrições de segurança para aparelhos elétricos de medida, controlo e para utilização em laboratório, Parte 1: Prescrições gerais, define o que se entende por categoria de medida, vulgarmente chamada categoria de sobretensão.
  • Page 110: Descrição Geral

    HT10 2. DESCRIÇÃO GERAL O instrumento pode efetuar as seguintes medições:  Tensão CC com método de 2-fios  Tensão CA com método de 2-fios  Tensão CA com método de 1-fio (deteção de polaridade)  Tensão CA com baixa impedância ...
  • Page 111: Descrição Do Instrumento

    5. Display LCD 6. Botões para medição com baixa impedância 7. Botão / 8. Botão H/ 9. Compartimento das pilhas 10. Parafuso da cobertura do compartimento das pilhas 11. Proteção global ponteiras de medida 12. Ponteiras metálicas 4mm com parafuso interno 13.
  • Page 112 HT10 4.3. DESCRIÇÃO DO DISPLAY LCD Fig. 3: Descrição do display LCD Número Símbolo Descrição Função Data HOLD ativa HOLD símbolo acende tensão presente acima 50VCA/120VCC Símbolo do sentido cíclico das fases correto Símbolo do sentido cíclico das fases incorreto Símbolo de pilha descarregada Display LCD Unidade de medida da Tensão e Resistência...
  • Page 113: Instruções De Funcionamento

    HT10 5. INSTRUÇÕES DE FUNCIONAMENTO 5.1. MEDIÇÃO DA TENSÃO CC ATENÇÃO  A tensão máxima CC na entrada é 1000V. Não medir tensões que excedam os limites indicados neste manual. A superação desses limites poderá provocar choques elétricos no utilizador e danos no instrumento ...
  • Page 114 HT10 5.2. MEDIÇÃO DA TENSÃO CA ATENÇÃO  A tensão máxima CA na entrada é 1000V. Não medir tensões que excedam os limites indicados neste manual. A superação desses limites poderá provocar choques elétricos no utilizador e danos no instrumento. ...
  • Page 115 7. Premir o botão H/ para ativar a função HOLD no display. Premir durante algum tempo o botão H/ para ativar/desativar a retroiluminação do display. 8. Premir o botão / para ativar/desativar a lanterna com luz branca PT - 10...
  • Page 116 HT10 5.4. MEDIÇÃO DA TENSÃO CA COM 1-FIO (POLARIDADE) ATENÇÃO  A tensão CA máxima na entrada é 1000V. Não medir tensões que excedam os limites indicados neste manual. A superação destes limites poderá provocar choques elétricos no utilizador e danos no instrumento. ...
  • Page 117 HT10 5.5. SENTIDO CÍCLICO DAS FASES ATENÇÃO  A tensão CA máxima na entrada é 1000V. Não medir tensões que excedam os limites indicados neste manual. A superação destes limites poderá provocar choques elétricos no utilizador e danos no instrumento. ...
  • Page 118: Teste De Continuidade

    HT10 5.6. TESTE DE CONTINUIDADE ATENÇÃO Antes de efetuar qualquer teste de continuidade verificar se a resistência a medir não está sob tensão. O não cumprimento desta prescrição pode provocar graves lesões ao operador. Fig. 9: Teste Continuidade 1. Efetuar o Autoteste inicial (consultar o § 4.4) 2.
  • Page 119: Medição Da Resistência

    / para ligar o instrumento. Os símbolos “OL” e “” são apresentados no display. 3. Ligar a ponteira L1 e a ponteira L2 ao objeto em teste (ver Fig.10). O valor da resistência é apresentado no display. 4. Premir o botão H/ para ativar/desativar a função HOLD no display.
  • Page 120: Substituição Das Pilhas

    Fig. 11: Substituição das pilhas 1. Desapertar o parafuso de fixação da cobertura do alojamento das pilhas (ver Fig.1 – parte 10) e retirar essa cobertura. 2. Retirar as pilhas gastas do compartimento. 3. Inserir as pilhas novas do mesmo tipo (consultar o § 7.1.2) respeitando as polaridades indicadas (ver Fig.
  • Page 121: Especificações Técnicas

    HT10 7. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS 7.1. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Precisão indicada como ±[%leitura + (nº.de dígitos*resolução)] a 23°C±5°C, <70%RH Tensão CA/CC (indicações por LED) 12V  1000V CC/CA Escala de medida: Resolução: ±12, 24, 50, 120, 230, 400, 690, 1000V CA/CC Precisão: de acordo com a normativa IEC/EN61243-3:2014 Escala da frequência: 0/40Hz ÷...
  • Page 122: Características Gerais

    7.2. AMBIENTE 7.2.1. Condições ambientais de utilização Temperatura referência: 23°C ± 5°C Temperatura de utilização: -10°C ÷ 55°C Humidade relativa admitida: <85%RH Temperatura de armazenamento: -10°C ÷ 60°C Humidade de armazenamento: <85%RH Este instrumento está conforme os requisitos da Diretiva Europeia sobre baixa tensão 2014/35/EU (LVD) e da Diretiva EMC 2014/30/EU...
  • Page 123: Condiçóes De Garantia

    HT10 8. ASSISTÊNCIA 8.1. CONDIÇÓES DE GARANTIA Este instrumento está garantido contra qualquer defeito de material e fabrico, em conformidade com as condições gerais de venda. Durante o período da garantia, as partes defeituosas podem ser substituídas, mas ao construtor reserva-se o direito de reparar ou substituir o produto.
  • Page 124 Fax: +55 19 9979.11325 eMail: info@htinstruments.es eMail: ht@htitalia.it eMail: vendas@ht-instruments.com.br Web: www.htinstruments.es Web: www.ht-instruments.com Web: www.ht-instruments.com.br HT INSTRUMENTS USA LLC HT INSTRUMENTS GMBH HT ITALIA CHINA OFFICE 3145 Bordentown Avenue W3 Am Waldfriedhof 1b 意大利HT中国办事处 08859 Parlin - NJ - USA...

Table des Matières