à un stade précoce. Même une quantité infime de fumée (TF1) peut être détectée de manière fiable. REMARQUE ! Sur le détecteur de fumée FAP-DO420, la décision d'alarme est basée sur une combinaison intelligente des critères suivants : –...
La sécurité CEM est de 50 V/m dans la bande de 1 à 3 000 MHz, ce qui est nettement plus élevé que les recommandations de la norme VdS 2110 (VdS Schadenverhütung GmbH). Bosch Sicherheitssysteme GmbH Guide d’utilisation F.01U.003.448 | 8.0 | 2011.10...
Page 8
Des structures réseau souples sont également possibles sans éléments supplémentaires (dérivations). – Choix entre l'adressage automatique ou manuel des détecteurs. – Conformité aux normes EN 54 et EN 50131, ainsi qu'aux directives VdS. F.01U.003.448 | 8.0 | 2011.10 Guide d’utilisation Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
Utilisation dans des zones hautement radioactives Deux types de détecteur LSN sont spécialement conçus pour les zones hautement radioactives, comme les centrales nucléaires : – FAP-O 420-KKW – FAH-T 420-KKW Bosch Sicherheitssysteme GmbH Guide d’utilisation F.01U.003.448 | 8.0 | 2011.10...
Passage en mode thermomaximum (sensibilité du capteur T = A2S, capteur O = désactivé) Dans le cas des détecteurs purement optiques FAP-O 420 et FAP-DO420, la sensibilité du capteur optique peut être réglée sur trois niveaux. Selon l'emplacement d'utilisation, le capteur optique du détecteur est donc réglé...
** FSP-5000-RPS uniquement *** Pour FAP-DOTC420 : non conforme à la norme EN54-7 Pour plus d'informations sur la hauteur d'installation, reportez-vous à la Section 4.4 FAH-T 420/FAH-T 420-KKW, Page 14 Bosch Sicherheitssysteme GmbH Guide d’utilisation F.01U.003.448 | 8.0 | 2011.10...
Page 12
Pour plus d'informations sur la hauteur d'installation, reportez-vous à la Section 4.4 FAH-T 420/FAH-T 420-KKW, Page 14 REMARQUE ! Le détecteur FAP-DOTC420 n'est pas pris en charge par le logiciel de programmation WinPara. F.01U.003.448 | 8.0 | 2011.10 Guide d’utilisation Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
Pour plus d'informations sur la hauteur d'installation, reportez-vous à la Section 4.4 FAH-T 420/FAH-T 420-KKW, Page 14 REMARQUE ! Le détecteur FAP-DOT420 n'est pas pris en charge par le logiciel de programmation WinPara. Bosch Sicherheitssysteme GmbH Guide d’utilisation F.01U.003.448 | 8.0 | 2011.10...
| Programmation version LSN improved version FAP-DO420 / FAP-O 420 / FAP-O 420-KKW REMARQUE ! Le paramètre par défaut des détecteurs FAP-DO 420 et FAP-O 420 dans RPS et WinPara est « Moyenne ». Reportez-vous au tableau ci-dessous pour obtenir la liste de tous les sites d'installation possibles et des niveaux de sensibilité...
Page 15
2 min 5 min 30 s 30 s 2 min 20 s 1 min 3 min 13 s 20 s 1 min 40 s 40 s 2 min 25 s Bosch Sicherheitssysteme GmbH Guide d’utilisation F.01U.003.448 | 8.0 | 2011.10...
Le MS 400 est le socle de détecteur standard. Il comporte sept bornes à vis. MS 400 B Socle de détecteur standard MS 400 estampillé Bosch FAA-420-SEAL Si les détecteurs FAP/FAH sont destinés à être installés dans un environnement humide, les socles MS 400 et MS 400 B peuvent être utilisés avec le joint étanche FAA-420-SEAL.
Page 17
Le socle supplémentaire possède un diamètre de 120 mm et une hauteur de 36,7 mm. Pour empêcher la pénétration de condensation d'eau, la partie inférieure du socle MSC 420 est dotée d'un joint. Bosch Sicherheitssysteme GmbH Guide d’utilisation F.01U.003.448 | 8.0 | 2011.10...
Les câbles peuvent entrer et sortir sur le même côté. Sur les modèles MSF 400 et MSC 420, perforez le joint intégré avec un outil pointu. N'essayez pas de le découper avec un couteau. Ø 120 Ø 100 F.01U.003.448 | 8.0 | 2011.10 Guide d’utilisation Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
Noir, raccordement à 0 V Vert, raccordement au fil blindé Sortie d'indicateur +V/0 V Bornes pour la mise en boucle de la tension d'alimentation pour les éléments en aval MPA/FAA-420-RI Indicateur à distance Bosch Sicherheitssysteme GmbH Guide d’utilisation F.01U.003.448 | 8.0 | 2011.10...
Vert, raccordement au fil blindé NF/F/NO Relais de contact à permutation +V/0 V Bornes pour la mise en boucle de la tension d'alimentation pour les éléments en aval MPA/FAA-420-RI indicateur distant F.01U.003.448 | 8.0 | 2011.10 Guide d’utilisation Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
Sirène de socle de détecteur FNM-420-A-BS blanche ou rouge, pour la technologie LSN, avec alimentation par le LSN, choix de 32 tonalités différentes. Bosch Sicherheitssysteme GmbH Guide d’utilisation F.01U.003.448 | 8.0 | 2011.10...
(Y) de manière à pousser la languette vers le haut. Parallèlement, tournez la tête de détection vers la gauche (reportez-vous à la Figure 5.2). Figure 5.2 Retrait d'une tête de détection (module détecteur verrouillé) F.01U.003.448 | 8.0 | 2011.10 Guide d’utilisation Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
élément LSN classic, vous ne pouvez utiliser que 127 éléments dans la boucle. Notez que la structure des configurations associant des éléments LSN classic et LSN improved ne peut être qu'en boucle ou en tronçon. Bosch Sicherheitssysteme GmbH Guide d’utilisation F.01U.003.448 | 8.0 | 2011.10...
Dans une installation sportive, par exemple, le panier de protection empêche les balles ou tout autre équipement sportif de heurter le détecteur et de l'endommager. F.01U.003.448 | 8.0 | 2011.10 Guide d’utilisation Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
L'indication d'alarme rouge du voyant d'alarme de détecteur externe MPA est conforme à la norme DIN 14623. Bosch Sicherheitssysteme GmbH Guide d’utilisation F.01U.003.448 | 8.0 | 2011.10...
Afin d'éviter toute détérioration, assurez-vous que la consommation maximale de courant ne dépasse pas 20 mA. Les détecteurs Bosch automatiques de type point possèdent déjà une résistance interne limitant la consommation de courant. Installation Avant le montage, retirez le cache du socle : pour déverrouiller les crochets...
Pour acheminer les câbles dans le cas d'un montage encastré, faites-les passer par l'ouverture sous le tableau de connexion. REMARQUE ! Le côté plat du prisme (reportez-vous à la Figure 6.1, élément Y) doit s'inscrire dans la ligne de vision de l'observateur. Bosch Sicherheitssysteme GmbH Guide d’utilisation F.01U.003.448 | 8.0 | 2011.10...
Page 28
Le raccordement à la borne 4 requiert une résistance, faute de quoi le 1 2 3 4 voyant DEL risque de s'abîmer. Tous les détecteurs Bosch actuels possèdent une résistance interne destinée à limiter la consommation de courant. F.01U.003.448 | 8.0 | 2011.10 Guide d’utilisation...
Les capuchons en plastique assurent une bonne prise des détecteurs d'incendie et évitent que la surface du détecteur soit endommagée. RTL-cap Capuchons en plastique pour l'outil de dépose de détecteur SOLO200 Contenu de l'emballage = 2 pièces Bosch Sicherheitssysteme GmbH Guide d’utilisation F.01U.003.448 | 8.0 | 2011.10...
Page 30
Le testeur SOLO461 repose sur la technologie brevetée CAT™ (Cross Air Technology). Il concentre le flux d'air et le dirige horizontalement vers le capteur, quelle que soit la taille ou la forme du détecteur. F.01U.003.448 | 8.0 | 2011.10 Guide d’utilisation Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
Page 31
La sacoche pour équipement de test SOLO610 est fabriquée en polyester tissé résistant, revêtu de PVC. Elle est destinée au transport et au rangement du matériel de contrôle et d'entretien. Bosch Sicherheitssysteme GmbH Guide d’utilisation F.01U.003.448 | 8.0 | 2011.10...
Socle de détecteur standard pour un acheminement 4.998.021.535 des câbles en surface ou encastré MS 400 B Socle de détecteur standard estampillé Bosch pour un F.01U.215.139 acheminement des câbles en surface ou encastré FAA-420-SEAL Joint étanche pour pièces humides pour socles de F.01U.215.142...
Gaz de test de CO Solo (400 ml, conditionnement de 4.998.109.056 10 pièces) SOLO461 Testeur de détecteur de chaleur 4.998.112.072 SOLO720 Batterie pour testeur de détecteur de 4.998.147.576 chaleur SOLO461 FME-TESTIFIRE Outil de test multi-stimulus F.01U.143.407 Bosch Sicherheitssysteme GmbH Guide d’utilisation F.01U.003.448 | 8.0 | 2011.10...
Page 34
Désignation Code produit FME-TS3 Capsule de fumée F.01U.143.404 FME-TC3 Capsule de CO F.01U.143.405 SOLO100 Manche télescopique 4.998.112.069 SOLO101 Rallonge de manche fixe 4.998.112.070 SOLO610 Sacoche pour équipement de test 4.998.112.073 F.01U.003.448 | 8.0 | 2011.10 Guide d’utilisation Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
– Les opérations de maintenance et d'inspection doivent être effectuées régulièrement par un personnel qualifié. – BOSCH ST recommande d'effectuer une inspection fonctionnelle et visuelle au moins une fois par an. Contrôle Type de détecteur FAP-DO420...
Serial Number (Numéro de série) Le premier chiffre du numéro de série à 8 positions représente l'année de fabrication, par exemple, un détecteur portant le numéro de série 3931859 a été fabriqué en 2003. F.01U.003.448 | 8.0 | 2011.10 Guide d’utilisation Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
Page 37
10011110 Anomalie due à une erreur de lecture/d'écriture dans la mémoire EEPROM. Le détecteur est désactivé et doit être remplacé immédiatement. 0000xxxx Nombre d'erreurs de lecture/d'écriture dans la mémoire EEPROM. Bosch Sicherheitssysteme GmbH Guide d’utilisation F.01U.003.448 | 8.0 | 2011.10...
La tête de test doit rester sur le détecteur tant qu'il n'a pas été déclenché. Le délai nécessaire à la dispersion de l'aérosol de test dans l'émetteur-récepteur, et dès lors au déclenchement du capteur, peut atteindre 10 secondes. F.01U.003.448 | 8.0 | 2011.10 Guide d’utilisation Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
être effectué hors mode révision. Procédez comme suit : – FAP-0 420 et FAP-DO420 Déclenchez le détecteur en utilisant une bombe aérosol de test. Selon les paramètres de sensibilité, le déclenchement du détecteur peut prendre jusqu'à une minute. Il est recommandé...
Pour les personnes possédant les droits d'accès suffisants, la dernière version de la Fiche produit et du Guide d'installation de l'appareil est disponible au format PDF sur le site Bosch Security Systems Extranet, à l'adresse www.boschsecurity.fr/www.boschsecurity.be F.01U.003.448 | 8.0 | 2011.10 Guide d’utilisation...
ABS/blanc, similaire à la couleur RAL 9010, surface mate Poids (emballage exclus) Env. 80 g Env. 75 g Env. 75 g Poids (emballage inclus) Env. 135 g Env. 125 g Env. 125 g Code produit F.01U.116.034 F.01U.116.033 F.01U.116.032 Bosch Sicherheitssysteme GmbH Guide d’utilisation F.01U.003.448 | 8.0 | 2011.10...
Page 42
Humidité relative autorisée < 95 % (sans condensation) Catégorie de protection IP 40/ suivant EN 60529 IP 43 avec socle doté d'un joint pour pièces humides Code couleur bague jaune bague noire F.01U.003.448 | 8.0 | 2011.10 Guide d’utilisation Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
Page 43
IP 43 avec socle doté d'un joint pour pièces humides Code couleur bague rouge ∅ 99,5 x 52 mm Dimensions sans socle ∅ 120 x 63,5 mm Dimensions avec socle Bosch Sicherheitssysteme GmbH Guide d’utilisation F.01U.003.448 | 8.0 | 2011.10...
Page 44
Matière/Couleur du boîtier ABS/blanc, similaire à la couleur RAL 9010, surface mate Poids (emballage exclus) Env. 75 g Poids (emballage inclus) Env. 115 g Code produit F.01U.508.813 / F.01U.508.915 / F.01U.508.687 F.01U.508.686 F.01U.003.448 | 8.0 | 2011.10 Guide d’utilisation Bosch Sicherheitssysteme GmbH...
C), Page 37 Mise à jour des informations de Section 5.1 Présentation des socles commande et des accessoires de détecteur, Page 16 et disponibles Section 7 Références de commande, Page 32 F.01U.003.448 | 8.0 | 2011.10 Guide d’utilisation Bosch Sicherheitssysteme GmbH...