Sommaire des Matières pour Daikin VRV IV-S RXYSQ4T8VB
Page 1
Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur Climatiseur système VRV IV-S RXYSQ4T8VB RXYSQ5T8VB RXYSQ6T8VB RXYSQ4T8YB Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur RXYSQ5T8YB Français Climatiseur système VRV IV-S RXYSQ6T8YB...
Table des matières 6.3.6 Protection de l'unité extérieure contre les chutes ..18 Table des matières Raccordement de la tuyauterie de réfrigérant ......18 6.4.1 Concernant le raccordement de la tuyauterie de réfrigérant..............18 6.4.2 Précautions lors du raccordement de la tuyauterie de 1 Consignes de sécurité...
1 Consignes de sécurité générales 8.4.1 A propos du test............39 19 Entretien et réparation 8.4.2 Pour effectuer un essai de marche (écran à 7 LED)... 40 19.1 Maintenance après une longue période d’arrêt......54 8.4.3 Correction après achèvement anormal de l’opération 19.2 Maintenance avant une longue période d’arrêt ......
Les enfants ne doivent pas utilisés soient conformes à la législation applicable (en plus jouer avec cet appareil. Le nettoyage et la maintenance ne des instructions détaillées dans la documentation Daikin). doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. ATTENTION AVERTISSEMENT Portez des équipements de protection individuelle adaptés...
1 Consignes de sécurité générales ▪ dans des lieux où des gaz corrosifs (gaz acide sulfureux, par DANGER: RISQUE DE BRÛLURE exemple) sont produits. La corrosion des tuyauteries en cuivre ou ▪ NE TOUCHEZ PAS aux tuyauteries de réfrigérant, aux des pièces soudées peut entraîner des fuites du réfrigérant.
1 Consignes de sécurité générales ▪ Si une nouvelle charge est requise, reportez-vous à la plaque 1.3.5 signalétique de l'unité. Elle indique le type de réfrigérant et la Le cas échéant. Reportez-vous au manuel d'installation ou au guide quantité nécessaire. de référence installateur de votre application pour en savoir plus.
▪ Assurez-vous que tous les couvercles sont fermés avant de démarrer l'unité. Il est possible que les dernières révisions de la documentation fournie soient disponibles sur le site Web Daikin de votre région ou REMARQUE via votre revendeur. Uniquement applicable si l'alimentation électrique est La documentation d'origine est rédigée en anglais.
4 À propos des unités et des options 3.2.3 Pour retirer les accessoires de l'unité Unité extérieure extérieure 3.2.1 Pour déballer l'unité extérieure 1 Retirez couvercle d'entretien. Reportez-vous à "6.2.2 Ouverture de l'unité extérieure" à la page 17. 2 Retirez les accessoires. 1× 1×...
4 À propos des unités et des options Code Explication Association d'unités et d'options Pompe à chaleur (chauffage non continu) Module simple 4.5.1 A propose de la combinaison d'unités et options Série S Réfrigérant R410A REMARQUE Catégorie de capacité Pour être certain que la configuration de votre système Série VRV IV (unité...
5 Préparation Description RXYSQ4~6_V RXYSQ4~6_Y 5.2.1 Exigences du site d'installation pour l'unité extérieure Sélecteur KRC19-26A KRC19-26A rafraîchissement/ INFORMATIONS chauffage Lisez également les exigences suivantes: Carte de circuit EBRP2B — imprimés de ▪ Exigences générales du lieu d'installation. Voir le sélecteur de chapitre "Précautions de sécurité...
5 Préparation ▪ Des zones sensibles au bruit (près d'une chambre, par exemple) Nous vous recommandons d'installer une chicane lorsque la sortie afin que le bruit de fonctionnement ne dérange personne. d'air est exposée au vent. Remarque: si le son est mesuré dans des conditions d'installation Tournez le côté...
REMARQUE recommandons l'utilisation d'une gamme Daikin Lorsqu'un système unique de réfrigérant est divisé en 2 spécifiquement conçue pour cette application et/ou de systèmes entièrement indépendants, prenez la quantité de contacter votre distributeur pour plus de conseils. réfrigérant contenue dans chaque système.
5 Préparation La pièce est divisée, mais il y a une ouverture 5.3.2 Matériau des tuyaux de réfrigérant suffisamment grande entre les pièces pour permettre ▪ Matériau des tuyaux: Cuivre sans soudure désoxydé à l'acide le va-et-vient de l'air. phosphorique. ▪...
5 Préparation ▪ Utilisez les adaptateurs appropriés pour passer d'une unité de D: Canalisation entre kit de branchement de mesure à l'autre (non fournis). réfrigérant et unité BP ▪ Le calcul du réfrigérant supplémentaire doit être ajusté comme Indice de capacité Taille du diamètre extérieur de la mentionné...
5 Préparation 5.3.5 Longueur de tuyauterie de réfrigérant et différence de hauteur Les longueurs de tuyauterie et différences de hauteur doivent se conformer aux exigences suivantes. Deux schémas seront abordés: • Exterieur avec unités intérieures 100% VRV DX • Exterieur avec unités intérieures 100% RA DX Exigence Limite VRV DX...
6 Installation Exemple 1 (unités intérieures VRV DX) Exemple 2 (unités intérieures RA DX) Exemple 1,1 Exemple 1,2 Exemple 1,3 Raccord refnet Collecteur refnet Boîte BP Unités intérieures VRV DX 11~18 Unités intérieures RA DX Préparation du câblage électrique Longueur totale du câblage 600 m (= distance entre l'unité...
6 Installation 6.3.3 Pour fournir la structure de l'installation Ouverture des unités Vérifiez la résistance et le niveau du sol d'installation de manière à 6.2.1 À propos de l'ouverture des unités ce que l'unité ne génère pas de vibrations ou de bruits. Fixez fermement l'unité...
6 Installation 6.3.5 Pour fournir le drainage ▪ Veillez à ce que l'eau de condensation puisse être évacuée correctement. ▪ Installez l'unité sur une base permettant d'assurer un drainage correct, de manière à éviter l'accumulation de glace. ▪ Préparer un canal de drainage d'eau autour de la base pour évacuer les eaux résiduelles autour de l'unité.
6 Installation Clé dynamométrique REMARQUE Clé Raccord de tuyaux Respectez consignes suivantes concernant Raccord conique tuyauterie du réfrigérant: Taille des Couple de Dimensions Forme de ▪ Veillez à ce que seul le réfrigérant indiqué soit mélangé tuyaux (mm) serrage (N•m) d'évasement l'évasement au circuit du réfrigérant (air, par exemple).
6 Installation 6.4.6 Brasage de l'extrémité du tuyau REMARQUE Précautions lors du raccordement des tuyaux fournis sur place. Ajouter le matériau de brasage comme le montre l'illustration. ≤Ø25.4 Orifice de service Couvercle de la vanne d'arrêt Trou hexagonal Arbre Joint Ouverture de la vanne d’arrêt 1 Retrait du couvercle de la vanne d'arrêt.
6 Installation Manipulation de l'orifice de service ▪ Branchez le tuyau de liquide (a) à la vanne d'arrêt de liquide. ▪ Branchez le tuyau de gaz (b) à la vanne d'arrêt de gaz. ▪ Utilisez toujours un tuyau de charge équipé d'une broche d'enfoncement de vanne étant donné...
6 Installation Vérification de la tuyauterie de réfrigérant 6.5.1 A propos du contrôle de la tuyauterie de réfrigérant AVERTISSEMENT Les tuyauteries de réfrigérant Achevez la tuyauterie. sont terminées? Prenez des mesures adaptées afin que l'unité ne puisse pas être utilisée comme abri par les petits animaux. Les petits animaux qui entrent en contact avec des pièces électriques peuvent provoquer des dysfonctionnements, de la fumée ou un incendie.
6 Installation Seule la tuyauterie de réfrigérant installée en option doit être REMARQUE vérifiée. Par conséquent, assurez-vous que les vannes d’arrêt des Les connexions aux unités intérieures et à toutes les unités unités extérieures sont bien fermées avant d’effectuer le test de fuite intérieures doivent également être testées (fuite et vide).
6 Installation Avant de recharger du réfrigérant 3 Si la dépression cible n'est pas atteinte dans les 2 heures ou maintenue pendant 1 heure, le système peut contenir trop Assurez-vous que la tuyauterie de réfrigérant externe de l'unité d'humidité. Dans ce cas, rompez la dépression en pressurisant extérieure est vérifiée (test de fuite, séchage à...
6 Installation p < p > REMARQUE Fermez le panneau frontal avant d'exécuter l'opération de charge de réfrigérant. Sans le panneau frontal fixé, l'unité ne peut pas évaluer correctement si elle fonctionne correctement ou non. REMARQUE En cas de maintenance et si le système (unité extérieure Vanne de réduction de pression +tuyauterie apportée+unités intérieures) ne contient plus Azote...
6 Installation p < p > REMARQUE Après avoir ajouté le réfrigérant, n'oubliez pas de fermer le couvercle de l'orifice de recharge du réfrigérant. Le couple de serrage du couvercle est de 11,5 à 13,9 N•m. R410A 6.7.5 Codes d'erreur lors de la recharge de réfrigérant INFORMATIONS Si un dysfonctionnement se produit, le code d'erreur...
6 Installation Câblage à effectuer: Aperçu Le câblage à réaliser consiste en un câble d'alimentation électrique (incluant toujours la terre) et de communication intérieure-extérieure (= transmission). Example: 220-240 V 380-415 V 220-240 V 1~ 50 Hz 3N~ 50 Hz 1~ 50 Hz F1/F2 (16 V) Unité...
6 Installation AVERTISSEMENT REMARQUE ▪ Utilisez UNIQUEMENT des câbles en cuivre. ▪ Le détecteur de protection de phase inversée ne fonctionne que quand le produit est amorcé. Par ▪ Assurez-vous que le câblage sur place est conforme à conséquent, la détection de phase inversée n'est pas la législation applicable.
6 Installation Type de fil Méthode d'installation AVERTISSEMENT Fil à conducteur Vous devez utiliser le câble blindé et brancher la terre à la toronné avec borne à borne de transmission (X2M). sertissure ronde F1 F2 F1 F2 a Borne A B C F1 F2 F1 F2 TO IND TO OUTD TO IN/D...
7 Configuration Cheminement à 6.9.2 Fermeture de l'unité extérieure travers le cadre REMARQUE Lors de la fermeture du couvercle de l'unité extérieure, veillez à ce que le couple de serrage ne dépasse PAS 4,1 N•m. a Câble d'alimentation électrique b Câble de transmission Connexion au Si des câbles partent de l'unité, un cadre...
7 Configuration Configurateur PC Microcommutateurs En ce qui concerne le système de pompe à chaleur VRV IV-S, il est Changez uniquement les réglages d'usine si vous installez un également possible d'effectuer plusieurs réglages de mise en sélecteur de rafraîchissement/chauffage. service sur place au travers d'une interface informatique personnelle DS1‑1 Sélecteur FROID/CHAUD (reportez-vous au (pour cela, l'option EKPCCAB est indispensable).
7 Configuration Action Bouton/écran Commencer à la situation par défaut. BS1 [1×] Sélectionner le mode 1. 10~12 min BS2 [X×] Sélectionner le mode 5. ("X×" dépend du réglage que vous voulez sélectionner.) (= binaire 5) BS3 [1×] Afficher la valeur du réglage (il y a 8 unités intérieures Mise sous tension (= binaire 8)
7 Configuration Ecran à 7 LED – Mode 1 (H1P flashing) Valeur / Description Vous pouvez consulter les informations suivantes: Affiche le statut du fonctionnement silencieux. Réglage Valeur / Description L'unité ne fonctionne pas actuellement avec une limitation du bruit. [1‑5] Il peut être pratique de vérifier si le nombre total d'unités Affiche le nombre total d'unités...
Page 34
7 Configuration Setting Valeur Description (= binaire) [2‑9] Auto Température cible T pendant le mode chauffage. (par défaut) 46°C 43°C [2‑12] Désactivé. Activez la fonction silencieuse et/ou la limitation de consommation (par défaut) électrique via l'adaptateur de contrôle externe (DTA104A61/62). Activé.
Page 35
7 Configuration Setting Valeur Description (= binaire) [2‑26] 20h00 22h00 Heure de début du fonctionnement silencieux. (par défaut) Ce réglage est utilisé en combinaison avec le réglage [2‑22]. 24h00 [2‑27] 6h00 7h00 Heure de fin du fonctionnement silencieux. 8h00 Ce réglage est utilisé en combinaison avec le réglage [2-22]. (par défaut) [2‑30] Niveau de limitation de consommation (étape 1) via l'adaptateur de...
7 Configuration Par ex, lorsque votre système fonctionne en mode refroidissement, 7.2.9 Raccordement du configurateur PC à vous n'avez pas besoin d'autant de refroidissement à des l'unité extérieure températures extérieures ambiantes basses (par ex. 25°C) qu'à des températures extérieures ambiantes élevées (35°C). Dans cette logique, le système commence automatiquement à...
7 Configuration ▪ En cas d'opération de chauffage, la température de condensation Pour activer ceci dans… Remplacez… est autorisée à augmenter temporairement jusqu'à 49°C en Mode Refroidissement [2‑41]=1. fonction de la situation. Ce réglage est utilisé en ▪ Lorsque la demande des unités intérieures devient plus modérée, combinaison avec le réglage le système passera éventuellement à...
8 Mise en service Rapide Rapide Puissant Puissant Doux Doux Evolution de la température ambiante: Evolution de la température ambiante: Température définie de l'unité intérieure Température définie de l'unité intérieure Début de l’opération Début de l'opération Temps de fonctionnement Temps de fonctionnement Doux Doux Rapide...
8 Mise en service INFORMATIONS Taille des tuyaux et isolation des tuyaux Lors de la première période de fonctionnement de l'unité, Veillez à ce que des tuyaux de taille correcte soient la puissance requise peut être plus élevée que la installés et faites en sorte qu'ils soient correctement puissance indiquée sur la plaque signalétique de l'unité.
9 Remise à l'utilisateur INFORMATIONS 8.4.3 Correction après achèvement anormal de l’opération de test ▪ Cela peut prendre 10 minutes pour obtenir un état du réfrigérant uniforme avant démarrage L'opération de test s'achève uniquement s'il n'y a pas de code de compresseur.
11 Dépannage ▪ L'opération de récupération du réfrigérant ▪ Échangeur de chaleur de l'unité extérieure. L'échangeur de chaleur de l'unité extérieure peut être obstrué par de 10.2 Consignes de sécurité pour la la poussière, de la saleté, des feuilles, etc. Nous vous recommandons de nettoyer l'échangeur de chaleur chaque année.
11 Dépannage AVERTISSEMENT 11.2 Précautions lors du dépannage Pour éviter les risques liés à la réinitialisation intempestive AVERTISSEMENT de la coupure thermique, cet appareil ne doit PAS être alimenté par un dispositif de commutation externe, comme ▪ Lors de l'inspection du coffret électrique de l'unité, un programmateur, ou raccordé...
12 Mise au rebut Code principal Cause Solution Dysfonctionnement du capteur de basse pression (S1NPL): Vérifiez la connexion sur la carte de circuits imprimés ou circuit ouvert / court-circuit - A1P (X18A) l'actionneur. Unité extérieure de transmission - inverseur: Problème de Vérifiez la connexion.
13 Données techniques Données techniques Un sous-ensemble des récentes données techniques est disponible sur le site régional Daikin (accessible au public). L'ensemble complet des dernières données techniques est disponible sur l'extranet Daikin (authentification requise). 13.1 Espace de service: Unité extérieure Lors du montage des unités côte à...
13 Données techniques 13.3 Schéma de câblage: Unité extérieure Le schéma de câblage électrique est fourni avec l'unité, situé à K11M Contacteur magnétique (A1P) l'intérieur du couvercle d'entretien. Relais magnétique (A1P) Remarques concernant RXYSQ4~6_V: Réactance (A1P) Moteur (compresseur) Symboles (voir ci-dessous). Moteur (ventilateur supérieur) Pour X37A, se reporter au manuel d'installation des unités.
Page 48
13 Données techniques Réactance Moteur (compresseur) Moteur (ventilateur supérieur) Moteur (ventilateur inférieur) Alimentation de commutation (A2P) Q1DI Disjoncteur de fuite à la terre (non fourni) Résistance (A2P) Thermistance (air) Thermistance (décharge) Thermistance (aspiration 1) Thermistance (échangeur de chaleur) Thermistance (aspiration 2) Thermistance (échangeur thermique de sous- refroidissement) Thermistance (tuyau de liquide)
14 A propos du système Pour l'utilisateur Boîtier BP (requis pour brancher les unités intérieures à A propos du système expansion directe (DX) Residential Air (RA) ou Sky Air (SA)) La partie unité intérieure du système de pompe à chaleur VRV IV-S Unités intérieures à...
17 Fonctionnement ▪ Mode ventilateur uniquement (air/air). 17.2.3 A propos du mode chauffage Certains fonctions spécifiques existent en fonction du type d'unité Il peut falloir plus de temps pour atteindre la température réglée pour intérieure; reportez-vous au manuel d'installation/d'utilisation dédié fonctionnement chauffage général...
17 Fonctionnement ▪ Le microprocesseur détermine automatiquement la température et 17.2.5 Utilisation du système (AVEC la vitesse du ventilateur (ne peuvent pas être réglées par commutateur à distance refroidissement/ l'interface utilisateur). chauffage) ▪ Le système ne se met pas en marche si la température de la Aperçu du commutateur de commande à...
17 Fonctionnement REMARQUE 17.5 Réglage de l'interface utilisateur Ne coupez pas l'alimentation immédiatement après l'arrêt maître de l'unité, mais attendez au moins 5 minutes. 17.5.1 A propos du réglage de l'interface 17.4 Réglage de la direction utilisateur maître d'écoulement de l'air Reportez-vous au manuel d'utilisation de l'interface utilisateur.
18 Economie d'énergie et fonctionnement optimal 2 Lorsque le système ne fonctionne pas (toutes les unités ▪ Lorsque l'affichage indique (moment de nettoyage du filtre à intérieures OFF thermique), vous pouvez définir l'unité air), demandez à un technicien qualifié de nettoyer les filtres. intérieure maîtresse RA ...
19 Entretien et réparation ▪ Puissant 19.2 Maintenance avant une longue ▪ Rapide période d’arrêt ▪ Doux Par ex. à la fin de la saison. ▪ Eco ▪ Faites fonctionner les unités intérieures en mode ventilateur uniquement pendant environ une demi-journée pour sécher l’intérieur des unités.
20.000 heures Pièces sous pression En cas de corrosion, Carte de circuits imprimés 25.000 heures prenez contact avec votre Echangeur thermique 5 ans revendeur Daikin. Capteur (thermistance, etc.) 5 ans REMARQUE Interface utilisateur et 25.000 heures ▪ Le tableau indique principaux composants.
20 Dépannage Dysfonctionnement Mesure Dépannage Le système fonctionne ▪ Vérifiez que l'arrivée ou la sortie d'air de Si un des mauvais fonctionnements suivants se produit, prenez les mais le refroidissement l'unité intérieure ou de l'unité extérieure mesures ci-dessous et contactez le fournisseur. ou le chauffage est n'est pas bouchée par des obstacles.
20 Dépannage Code Contenu Code Contenu principal principal Dysfonctionnement de la thermistance d'échangeur Baisse de basse pression anormale, vanne thermique (intérieure; gaz) d'expansion défectueuse Dysfonctionnement de la thermistance de l'air Dysfonctionnement des phases d'alimentation d'aspiration (intérieur) inversées Dysfonctionnement de la thermistance de l'air de Coupure de tension INV décharge (intérieur) Essai de marche du système non encore exécuté...
20 Dépannage ▪ Un bruit "shah" faible et continu est entendu lorsque le système 20.2.3 Symptôme: Le fonctionnement du est en mode refroidissement ou à l'arrêt. Lorsque la pompe de ventilateur est possible, mais le vidange (accessoire en option) fonctionne, ce bruit se fait refroidissement et le chauffage ne entendre.
21 Relocalisation Équipement non fourni 20.2.18 Symptôme: Il est possible de sentir de Équipement non fabriqué par Daikin qui peut être associé à l’air chaud lorsque l’unité est arrêtée l'appareil conformément instructions documentation fournie. Plusieurs unités intérieures différentes fonctionnent sur le même système.