Page 1
OPERATING AND ASSEMBLY INSTRUCTIONS BBQ Oklahoma Smoker PATTON B.V. Veilingweg 2 NL 5301 KM Zaltbommel Holland Website: www.patton.eu...
Page 2
NL, BE, LU NL, BE, LU Gebruiksaanwijzing - 3 FR, CH Notice d’emploi - 20 GB, IE Operating instructions - 41 DE, CH, AT Gebrauchsanweisung - 61...
Page 3
NL, BE, LU Technische informatie Oklahoma Smoker Naam Product Oklahoma Smoker Modelnummer 55CCE102 Uitsluitend in de open lucht of op goed geventileerde plaatsen te gebruiken. Lees de gebruiksaanwijzing voordat u het toestel in gebruik neemt. WAARSCHUWING: onderdelen binnen handbereik kunnen erg heet worden.
NL, BE, LU VEILIGHEIDWAARSCHUWINGEN LEES AANDACHTIG Voordat u uw nieuwe barbecue in elkaar zet, lees aandachtig de gebruiksaanwijzing en de veiligheidswaarschuwingen! Het teken “!” wijst op een gevaar – bij het in elkaar zetten en bij het gebruik van de barbecue moet men bijzonder voorzichtig zijn en de tekst na dit teken aandachtig lezen.
Page 5
NL, BE, LU GEBRUIK EN BEDIENING VAN DE BARBECUE • Raak hete oppervlakken van de barbecue niet aan. • Gebruik voor alle werkzaamheden aan de barbecue altijd thermische handschoenen. • Tijdens het gebruik van de barbecue mag men geen loshangende kleren dragen en men moet oppassen dat de haren niet met de barbecue in aanraking komen.
Page 6
NL, BE, LU ONDERHOUD VAN DE HOUTSKOOLBARBECUE Het is belangrijk dat het reinigen van de barbecue gebeurd nadat de kolen en de as volledig afgekoeld zijn en voordat de as vochtig wordt. De as kan in verbinding met het water een loog vormen dat heel agressief werkt en tot de corrosie van het toestel kan leiden.
Page 7
NL, BE, LU HET BIJVULLEN VAN HOUTSKOOL Om het gloeiproces nodig voor barbecueën of voor langzaam roken (of indien de barbecue voor grotere hoeveelheden wordt gebruikt) te verlengen, kan de houtskolen door de kolendeur worden bijgevuld. Het houtskoolrooster dient toen op het laagste niveau te worden ingesteld. De deur openen met behulp van thermische handschoenen, de greep kan heet zijn.
Page 8
NL, BE, LU GEBRUIK VAN HOUTSKOOL EN HOUT HOUTSKOOL De barbecue is geschikt voor het gebruik van houtskoolbriketten of brokken houtskool – beiden hebben verschillende kenmerken. De briketten geven een langere verbrandingstijd dan de brokken houtskool, de houtskool geeft een hogere temperatuur dan de briketten.
Page 10
NL, BE, LU Lijst van onderdelen HRC1832F E M8 FLANGE NUT F M8-16 24PCS G 12 2PCS A M8-70 4PCS D M6 FLANGE NUT C M6-15 19PCS 20PCS 8PCS I M8 1PC H M4-10 4PCS J SPRING 1PC...
Page 11
NL, BE, LU MONTAGE 16PCS 16PCS 4PCS 4PCS 2PCS 2PCS 1PCS...
Page 12
NL, BE, LU 4PCS 2PCS 8PCS 8PCS 1PCS 1PCS 4PCS 8PCS...
Page 15
FR, CH Données technique Oklahoma Smoker Nom de produit Oklahoma Smoker Numéro de modèle 55CCE102 À utiliser uniquement en plein air. Lire les instructions d’utilisation de l’appareil. ATTENTION: Les parties accessibles peuvent être très chaudes. Ne pas laisser jouer les jeunes enfants à proximite de l’appareil.
FR, CH AVERTISSEMENTS DE SECURITE – A LIRE ATTENTIVEMENT Avant de commencer l’assemblage de votre nouveau BARBECUE À CHARBON – nous vous recommandons de lire attentivement toutes les instructions et avertissements d’assemblage. Ce symbole “!”, indique un avertissement de sécurité – Au moment de l’assemblage faites très attention à l’information qui suit cet avertissement.
FR, CH UTILISATION ET MANIPULATION DU BARBECUE • Le barbecue chauffe beaucoup pendant son utilisation – ne jamais toucher les surfaces du barbecue. • Il faut toujours utiliser des gants de cuisson pendant la manipulation de votre barbecue. • Ne pas porter de vêtements légers pendant l’utilisation du barbecue, ni laisser vos cheveux entrer en contact avec le feu.
FR, CH NETTOYAGE DE LA GRILLE DE CUISSON C’est beaucoup plus facile de maintenir propres les grilles de porcelaine si elles sont brossées tout suite après leur utilisation, pendant que le charbon est toujours chaud – au lieu de laisser les résidus se solidifier en refroidissent. Après avoir brossé, laisser la grille de cuisson (ainsi que le barbecue même) se refroidir.
Page 19
FR, CH POUR AJOUTER DU CHARBON Pour arriver à des temps de cuisson prolongés nécessaires pour rôtir ou fumer (ou si vous utilisez votre BARBECUE A CHARBON pour faire des hots dog et des hamburgers pour nourrir toute une armée) vous pouvez ajouter du charbon supplémentaire à...
FR, CH BOIS POUR FUMER Ajouter dans votre BARBECUE du bois pour fumer vos aliments c’est une manière facile et efficace de créer des agréables mélanges de goûts pour tout type de grillades, barbecues et aliments fumés. Des copeaux de bois sont typiquement utilisés pour de temps de cuisson plus courts, tandis que les morceaux de bois plus grands sont meilleurs pour les temps de cuisson prolongés.
Page 21
FR, CH Dessin complexe du gril-barbecue HRC1832F...
Page 22
FR, CH Liste de pièces HRC1832F E M8 FLANGE NUT F M8-16 24PCS G 12 2PCS A M8-70 4PCS D M6 FLANGE NUT C M6-15 19PCS 20PCS 8PCS I M8 1PC H M4-10 4PCS J SPRING 1PC...
Page 23
FR, CH Liste de pièces 16PCS 16PCS 4PCS 4PCS 2PCS 2PCS 1PCS...
Page 27
GB, IE Technical data for the Oklahoma Smoker Product name Oklahoma Smoker Model Number 55CCE102 Use outdoors only. Read the instructions before using the appliance. WARNING: accesible parts may be very hot. Keep young children away. This appliance must be kept away from flammable materials during use.
Page 28
GB, IE SAFETY WARNINGS – READ CAREFULLY Before assembling or using your new Patton C2 Charcoal Chef, carefully read the instruction manual and all safety warnings! This symbol “!” indicates a safety warning. Pay special attention to the information following this warning when assembling or using your grill.
Page 29
GB, IE Use caution when opening the hood – push back to its fully opened position. If the hood is left partially open, it may drop suddenly, causing bodily injury. Hood’s handle may be hot, use insulated mitts. Do not lean on or place more than 10kgs/22lbs on the side shelf. Keep a fire extinguisher on hand –...
Page 30
Patton C2 Charcoal Chef will burn on a little charcoal. Rising heat will move up and out of the grill, pulling in cooler air behind it, which provides oxygen for the fire. Your Patton C2 Charcoal Chef has four butterfly dampers that control airflow, which lets you fine tune the temperature.
Page 31
USING CHARCOAL AND WOOD Charcoal Your Patton C2 Charcoal Chef is made to burn either charcoal briquettes or natural wood lump charcoal – both of which have different cooking attributes. Briquettes typically provide longer burn times than lump charcoal, but lump charcoal burns hotter than briquettes.
Page 32
Smoking Woods Adding smoking woods to your Patton C2 Charcoal Chef is an easy and effective way to create wonderful flavor combinations for all types of grilled, barbecued, or slow smoked foods. Wood chips are typically used for shorter cooking times, where chunks are better for longer cooking times.
Page 34
GB, IE Parts List HRC1832F E M8 FLANGE NUT F M8-16 24PCS G 12 2PCS A M8-70 4PCS D M6 FLANGE NUT C M6-15 19PCS 20PCS 8PCS I M8 1PC H M4-10 4PCS J SPRING 1PC...
Page 39
DE, CH, AT Technische Angaben Oklahoma Smoker Produktbezeichnung Oklahoma Smoker Modellnummer 55CCE102 Nur zur Verwendung im Freien. Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme. ACHTUNG! Die zugänglichen Teile können sehr heiß sein. Kleine Kinder sind fernzuhalten. Das Gerät nicht bewegen während des Gebrauchs.
DE, CH, AT WARNUNGENGEN BETREFFEND DER SICHERHEIT AUFMERKSAM LESEN VOR DEM ZUSAMMENBAU DES HOLZKOHLENGRILLS WARNUNGEN IN DIESER ANLEITUNG, BETREFFEND DER SICHERHEIT AUFMERKSAM LESEN ! Das Zeichen “!” bedeutet Gefährdungswarnung. Beim Zusammenbau und Gebrauch muss der Inhalt der Gefährdungswarnungen besonders beachtet werden. Bei dem Grillgebrauch, um die Sicherheit von Personen sicherzustellen und Materialschaden zu vermeiden, muss sorgfältig und mit größter Aufmerksamkeit gearbeitet werden.
Page 41
DE, CH, AT BENUTZUNG UND BEDIENUNG DES GRILLS • Beim Benutzen des Grills dürfen heiße Flächen nicht berührt werden. • Bei Tätigkeiten beim arbeitendem Grill müssen immer Thermohandschue benutzt werden. • Beim Benutzen des Grills dürfen keine lose Kleidungstücke getragen werden, Man muss auch aufpassen dass die Hare nicht im Kontakt mit dem Grill kommen.
Page 42
DE, CH, AT entstehen, die chemisch sehr aggressiv ist und schnellen Verrostung der Einrichtung verursachen kann REINIGUNG DES ROSTES Viel einfacher ist den Grillrost, der mit Porzellanschicht beschichtet ist in sauberen Zustand zu erhalten, wenn er unmittelbar nach der Arbeit gebürstet wird, wen die Holzkohle noch heiß ist. Nach dem Bürsten muss man abwarten bis der Rost wie auch der grill selbst abgekühlt werden.
Page 43
DE, CH, AT ZUSÄTZLICHE KOLZKOHLEN ZUSCHITTEN Um eine veränderte Arbeitszeit zu erzeugen, die beim Grillen oder langsamen Rauchen benötigt wird, (oder wen der Gril für solche Menge von Hamburgers oder Hot-Dogs benötigt wird, die für eine ganze Armee reichen kann durch die Holzkohlentür k eine zusätzliche Menge von Holzkohle zugegeben werden.
Page 44
DE, CH, AT HOLZ ZUM RAUCHEN Zugabe zur Holzkohle Stücke des natürlichen Holz zum Rauchen ist eine einfache Methode Wunderbare Gerucheffekte zu erzeugen bei allem Methoden der Grillverwendung. Holzchips werden normalerweise zu kürzeren Zeiten von Gerichtvorbereitung, wenn Holzstücke sind für längere Gerichtsvorbereitungen mehr geeignet. Beim Aussuchen des Rauchholz ist der wichtigster Grundsatz die Verwendung von Hartholz aus Obstbäume, aus Bäume die Nüsse tragen, Obst oder Beere.
Page 46
DE, CH, AT Bauteil-Liste HRC1832F E M8 FLANGE NUT F M8-16 24PCS G 12 2PCS A M8-70 4PCS D M6 FLANGE NUT C M6-15 19PCS 20PCS 8PCS I M8 1PC H M4-10 4PCS J SPRING 1PC...
Page 47
DE, CH, AT DIE REIHENFOLGE DER MONTAGEMASSNAHMEN 16PCS 16PCS 4PCS 4PCS 2PCS 2PCS 1PCS...
Page 48
DE, CH, AT 4PCS 2PCS 8PCS 8PCS 1PCS 1PCS 4PCS 8PCS...
Page 51
IT, CH Istruzione di montaggio e d’uso C2 Charcoal Chef Nome del prodotto C2 Charcoal Chef Numero di modello 55CCE101 Solo per l’uso esterno oppure nei locali ben ventilati. Prima di avviare il dispositivo leggere attentamente l’istruzione. Avvertenza: le parti accessibili possono essere molto calde. Non permettere ai bambini di avvicinarsi.
Page 52
IT, CH AVVERTENZE PER LA SICUREZZA - LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI MONTARE O UTILIZZARE IL NUOVO PATTON C2 CHARCOAL CHEF, LA CURA COMPLETAMENTE LEGGERE IL MANUALE DI ISTRUZIONI E TUTTO LA SICUREZZA AVVERTENZE! Questo simbolo “” indica un avviso di sicurezza. Prestare particolare attenzione alle informazioni seguito a questo av- viso Quando montaggio o utilizzare il barbecue.
Page 53
• l Per preventinfo eccessivo riposo: griglia pulito dopo ogni uso, coprire e conservare in un luogo asciutto. USO E MANUTENZIONE DELLE PATTON C2 CHARCOAL CHEF ASH CLEANOUT E ‘indispensabile pulire le ceneri dalla griglia dopo la guarigione ossea e griglia ceneri sono completamente raffred- dato e prima umidità...
Page 54
Entrambi meritano la vostra migliore! Una volta che il fuoco sta bruciando felicemente, è facile andare avanti con un po ‘di attenzione. Sarete soddisfatti di come polmone il tuo Patton C2 Charcoal Chef brucerà su un po ‘di carbone.
UTILIZZANDO CARBONE E LEGNO CARBONE Il tuo Patton C2 Charcoal Chef è fatto per bruciare bricchette manutenzione carbone o legno naturale carbone grumo - entrambi o, che attributi cottura havedifferent. Tipicamente bricchette provvidenza bruciano volte superiore rispetto a carbone grumo, ma carbone grumo brucia più caldo di bricchette. Utilizzando la porta di accesso pan carbone per aggiungere altri mattonelle di carbone e lump rende guarigione ossea facile e conveniente per tempi di cottura prolun- gati.
Page 56
WOODS FUMATORI Aggiunta di boschi fumatori al Patton C2 Charcoal Chef è un modo semplice ed efficace per creare meravigliose combinazioni di sapori per tutti i tipi di cibi alla griglia, alla brace, o lento-affumicati. Trucioli di legno sono tipicamente utilizzati per tempi di cottura più...
Page 58
IT, CH Lista parti di ricambio HRC1832F E M8 FLANGE NUT F M8-16 24PCS G 12 2PCS A M8-70 4PCS D M6 FLANGE NUT C M6-15 19PCS 20PCS 8PCS I M8 1PC H M4-10 4PCS J SPRING 1PC...