Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

BN360-200 Backeye
360 Camera System
®
Quick user guide
Guide de démarrage rapide
Kurzanleitung
Guida rapida all'uso
Guía rápida del usuario
Beknopte gebruikershandleiding
Guia rápida do usuário
Краткое руководство пользователя
Skrócona instrukcja obsługi
Hızlı başlangıç Kılavuzu
IG PN 5206

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Brigade Backeye BN360-200

  • Page 1 BN360-200 Backeye 360 Camera System ® Quick user guide Guide de démarrage rapide Kurzanleitung Guida rapida all’uso Guía rápida del usuario Beknopte gebruikershandleiding Guia rápida do usuário Краткое руководство пользователя Skrócona instrukcja obsługi Hızlı başlangıç Kılavuzu IG PN 5206...
  • Page 3 Antes de usar, este sistema DEVE ser calibrado de acordo com as instruções contidas no manual completo do produto Parte nº 5209 - Guia de calibração, instalação e operação. Baixe a última versão do site: www.brigade-electronics.com/ Перед использованием данную систему НЕОБХОДИМО откалибровать в соответствии с инструкциями, приведенными...
  • Page 4 Box contents Contenido de la caja Содержимое упаковки Contenu du coffret Verpackungsinhalt Inhoud doos Kutu içeriği Contenuto della confezione Conteúdo da caixa Zawartość opakowania M3 x 8 Camera gasket set Jeu de joints d’étanchéité pour caméras Kamera-Dichtungssatz Set guarnizioni per telecamera Conjunto de arandelas de la cámara Camerapakkingset Conjunto de vedação da câmera...
  • Page 5 Connections Connexions Conexiones Сигнал скоростие Anschlüsse Aansluitingen Podłączenia Connessioni Conexões Bağlantılar Yellow Battery Power Jaunes Alimentation batterie Gelb Batterie-Stromversorgung Giallo Alimentazione batteria Amarillo Alimentación eléctrica de la batería Geel Accuvermogen Verde Potência da bateria желтый Питание от аккумулятора Sarı Batarya elektriği Żółty Stałe zasilanie ACC Power...
  • Page 6 Camera location Posición de la cámara Место установки камеры Emplacement des caméras Kameraposition Cameralocatie Kamera yeri Posizione telecamere Localização da câmara Lokalizacja kamery The installation may change according to vehicle type. De installatie kan variëren per voertuigtype. L’installation peut varier en fonction du véhicule. A instalação pode mudar de acordo com o tipo de veículo.
  • Page 7 Available views Beschikbare weergaven Vues disponibles Dostępne widoki Verfügbare Ansichten Visões disponíveis Viste disponibili Доступные изображения Visiones disponibles Mevcut görüntüler Triggers can be set to operate various camera views when turning left or right and when your vehicle is in reverse gear.
  • Page 8 Landscape view modes Weergavemodi Landschap Manzara görüntüsü kipleri Modes de vue Paysage Querformat-Ansichtsmodi Modos de visão de paisagem Tryby widoku w orientacji poziomej Modalità di visualizzazione Горизонтальные (альбомные) orizzontale режимы просмотра Modos de visión horizontal...
  • Page 9 Portrait view modes Modes de vues Portrait Weergavemodi Portret Portre görüntüsü kipleri Hochformat-Ansichtsmodi Modos de visão de retrato Tryby widoku w orientacji pionowej Modalità di visualizzazione Вертикальные (книжные) verticale режимы просмотра Modos de visión vertical...
  • Page 10 View configuration Configuración de visión Конфигурация изображения Configuration des vues Ansichtskonfiguration Weergaveconfiguratie Görüntü konfigürasyonu (ayarı) Configurazione della vista Configuração da visão Konfiguracja widoku 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 • • • • • • • •...
  • Page 11 OSD Configuration Menu Menu de configuration à l’écran Menu Configuratie OSD Menu konfiguracji wyświetlacza Bildschirm-Konfigurationsmenü Menu de Configuração do OSD Menu di configurazione Меню конфигурации visualizzazione a schermo (OSD) экранного дисплея Menú de Configuración de la Ekran Üstü (OSD) Konfigürasyon visualización en pantalla Menüsü...
  • Page 12 Set-up & View Select Button (if fitted) Bouton de Configuration et Botón de configuración y Кнопка настройки и выбора типа Sélection de vue (le cas échéant) selección de imágenes (si está изображения (если установлена) instalado) Konfigurations- und Kurulum ve Görüntü Seçme Ansichtswahltaste (wenn Knop Set-up &...
  • Page 13 Specifications Spécifications Datos técnicos Спецификация Technische Daten Specificaties Özelli̇ k ler Specifiche Especificações Dane techniczne System BN360-200 Système BN360-200 TV system NTSC/PAL (to monitor) Système TV NTSC/PAL (à l’écran) Voltage 12/24Vdc Tension 12/24Vdc No. of cameras Nb de caméras System output resolution 720 x 480 Résolution de sortie du Camera IP rating...
  • Page 14 от обязанности соблюдения the use or failure of the product can in Brigade y sus distribuidores всех необходимых мер any way be attached to Brigade or to comerciales no se responsabilizan de предосторожности при the distributor. cualquier daño derivado del uso o de совершении...
  • Page 16 2679/v8...