Table des Matières

Publicité

Liens rapides

RA2069 Vario
Manuel d'utilisation
Manuel d'utilisation original
Version
Date d'impression
Langue
Numéro de série
Modèle
Numéro de document
06.2015
07.2015
FR-CA
VF69651591 –
VF6965
A131257940

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kubota RA2069 Vario

  • Page 1 RA2069 Vario Manuel d'utilisation Manuel d'utilisation original Version 06.2015 Date d'impression 07.2015 Langue FR-CA Numéro de série VF69651591 – Modèle VF6965 Numéro de document A131257940...
  • Page 2: Identification De La Machine

    Identification de la machine Pour vous apporter rapidement toute l'assistance dont vous avez besoin, votre revendeur a besoin de certaines informations concernant votre machine. Veuillez les reporter ici. Désignation RA2069 Vario Largeur de 6,90 m - 7,05 m (19,85 - 23,20 ft) travail...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Avant-propos ..........Préparation pour le champ ....... Groupe cible du présent Sécurité manuel d'utilisation En général Passage de la machine en  Symboles utilisés position de travail Sécurité ............. Réglage de la toile d'andain Pour votre sécurité...
  • Page 4: Avant-Propos

    Avant-propos Groupe cible du Avant-propos AVERTISSEMENT présent manuel d'utilisation Représentation simplifiée pour une meilleure compréhension Afin de faciliter la compréhension, la machine est représentée dans le manuel d'utilisation sans dispositif de protection ou avec un dispositif de protection ouvert. Soyez attentif aux informations de sécurité...
  • Page 5: Symboles Utilisés

    Avant-propos Symboles utilisés Voici les différents symboles et concepts utilisés dans le présent manuel d'utilisation : • Une puce précède une énumération.  Un triangle précède une tâche à accomplir.  Une flèche renvoie à d'autres passages de texte. [+] Un signe plus indique qu'il s'agit d'un équipement supplémentaire qui ne fait pas partie du modèle standard.
  • Page 6 Avant-propos Le pinceau indique les emplacements à graisser avec le pinceau. Allumez le moteur du tracteur. Arrêtez le moteur du tracteur, engagez le frein de stationnement, retirez la clé de contact et immobilisez le tracteur. Ouvrez le robinet à boisseau sphérique. Fermez le robinet à...
  • Page 7 Avant-propos...
  • Page 8: Sécurité

    Sécurité Sécurité Proposition 65 de Californie AVERTISSEMENT Les gaz d'échappement du moteur, certains de ses composants, certains composants et liquides de la machine contiennent ou émettent des composés chimiques reconnus en Californie comme étant des causes de cancer, de malformations congénitales et d'autres troubles de l'appareil reproducteur.
  • Page 9: Pour Votre Sécurité

    Sécurité Pour votre Familiarisez-vous avec votre équipement et ses dimensions. Lisez l'intégralité du manuel d'utilisation avant de mettre en service et sécurité d'utiliser la machine. Ce chapitre contient des remarques générales relatives à la sécurité. Les remarques plus spécifiques ne sont pas abordées dans ce chapitre mais dans les autres chapitres du manuel.
  • Page 10: Pictogrammes De Sécurité

    Sécurité Pictogrammes de Sur la machine sont apposés des autocollants qui attirent l'attention sur d'éventuels dangers. Vous ne devez en aucun cas les retirer, mais sécurité vous devez les remplacer s'ils sont illisibles ou manquants. Vous pouvez commander de nouveaux autocollants comme pièces de rechange auprès de votre revendeur spécialisé.
  • Page 11 Sécurité Signification des pictogrammes de sécurité...
  • Page 12 Sécurité...
  • Page 13 Sécurité Tube interne. Tube externe.
  • Page 14: Dispositifs De Signalisation Pour Les États-Unis

    Sécurité Dispositifs de Des dispositifs de signalisation, des panneaux et des autocollants sont apposés sur la machine afin d'assurer la sécurité sur la route. Les signalisation pour les dispositifs de signalisation doivent toujours être fonctionnels. Vous ne États-Unis devez en aucun cas retirer les panneaux et les autocollants mais vous devez les remplacer s'ils sont illisibles ou manquants.
  • Page 15 Sécurité Panneaux Dans certains États des États-Unis et provinces du Canada, des signalétiques supplémentaires sont obligatoires pour le transport routier : Indicateur de véhicule lent Le panneau de véhicule lent doit être apposé sur toutes les machines roulant lentement lorsque celles-ci travaillent ou circulent sur la voie publique.
  • Page 16: Personnes Habilitées À Utiliser La Machine

    Sécurité Personnes Opérateurs qualifiés L'utilisation, l'entretien ou la réparation de la machine ne doivent être habilitées à confiés qu'à un personnel qualifié ayant pris connaissance des utiliser la machine dangers liés à l'utilisation de la machine. De telles connaissances sont dispensées dans le cadre d'une formation agricole, d'une formation professionnelle ou d'une formation intensive.
  • Page 17 Sécurité Conditions de travail optimales Veillez à ce que le tracteur et la machine se trouvent en permanence en parfait état de marche. Assurez-vous que les freins du tracteur fonctionnent avec la machine attelée. Conformez-vous également aux consignes du manuel d'utilisation du tracteur. Déconnectez l'arbre de transmission à...
  • Page 18 Sécurité N'intervenez jamais sur la machine en marche Aucune intervention ne doit être effectuée sur la machine en marche. Des personnes ou des objets risquent d'être happés ou écrasés. Vous éviterez ainsi des blessures graves ou mortelles. Restez à bonne distance des charges suspendues et non sécurisées Ne travaillez jamais sous des charges suspendues.
  • Page 19: Attelage

    Sécurité Attelage Risque de blessure accru L'attelage de la machine au tracteur présente un risque de blessure accru. Dès lors : • Arrêtez le moteur du tracteur, engagez le frein de stationnement, retirez la clé de contact et immobilisez le tracteur. •...
  • Page 20: Circulation Sur Route

    Sécurité Circulation sur Sécurité routière Les déplacements sur la voie publique avec la machine ne sont route autorisés que si celle-ci est conforme aux dispositions nationales en vigueur en matière de circulation routière. Veillez aux points suivants : • Montage des dispositifs d'éclairage, de signalisation et de protection.
  • Page 21: Mise En Service

    Sécurité Vitesse adaptée Lorsque vous circulez trop vite sur une chaussée en mauvais état, cela génère des forces importantes qui peuvent solliciter fortement, voire casser les matériaux du tracteur et de la machine. Adaptez la vitesse d'avancement aux conditions du sol. Une conduite inadaptée peut être à...
  • Page 22: Dételage

    Sécurité Resserrez les vis et les écrous Contrôlez régulièrement le serrage des vis et des écrous. Resserrez- les si nécessaire. Les vis et les écrous peuvent se desserrer au cours de l'utilisation de la machine. Des dommages sur la machine ou des accidents peuvent s'ensuivre.
  • Page 23: Entretien Et Maintenance

    Sécurité Entretien et Respectez les intervalles d'entretien et de maintenance Respectez les intervalles préconisés pour les révisions ou contrôles maintenance récurrents, indiqués dans le manuel d'utilisation. Le non-respect des intervalles peut entraîner des dommages sur la machine ou des accidents. Utilisez des pièces d'origine Les composants de la machine présentent des caractéristiques spécifiques déterminantes pour la stabilité...
  • Page 24: Consignes Supplémentaires

    Sécurité Additifs de lavage agressifs interdits Pour le nettoyage n'utilisez pas d'additifs agressifs. Les surfaces métalliques nues peuvent être endommagées. Avant les travaux de soudage Avant toute opération de soudage sur la machine attelée, débranchez tous les raccordements électriques vers le tracteur. Vous risqueriez autrement d'endommager le système électrique.
  • Page 25: Découverte De La Machine

    Découverte de la machine Domaine La machine est un équipement interchangeable au sens de la Découverte de la machine directive 2006/42/CE et un outil agricole conforme à la norme ASABE d'application S390. La machine est un andaineur à deux rotors exclusivement destiné au ratissage de chaume fauché, comme le foin ou la paille.
  • Page 26: Désignation Des Sous-Ensembles

    Découverte de la machine Désignation des sous-ensembles Console de relevage Direction Limiteur de course Toupie Bras de rotor Châssis de transport Bras porte-dents Levier de direction Transmission en T Arceau de protection Châssis de rotor Toile d'andain arrière Toile d'andain Entraînement Châssis Support de transport...
  • Page 27: Caractéristiques Techniques

    Découverte de la machine Caractéristiques techniques Dimensions Position de transport [m]* 8,45 m (27,75 ft) Longueur 4,10 m* (13,45 ft*) Hauteur avec bras porte-dents montés 4,00 m** (13,12 ft**) 3,43 m* (10,25 ft*) Hauteur sans bras porte-dents supérieurs 3,34 m** (11,96 ft*)* Largeur sans bras porte-dents supérieurs avec pneumatiques 380/ 2,80 m (9,19 ft) 55-17...
  • Page 28: Dimensions Position De Travail

    Découverte de la machine Dimensions position de travail Dimensions Position de travail [m] 8,45 m (27,72 ft) Longueur 1,80 m (5,90 ft) Hauteur en position de travail maxi. 6,90 m - 7,90 m Largeur de travail (maxi. 22,65 ft - 26,92 ft) 6,05 m - 7,05 m Largeur de ratissage (19,85 ft - 23,20 ft)
  • Page 29: Équipement Requis Pour Le Tracteur

    Découverte de la machine Poids Position de travail Position de transport Poids total 1935 kg (4266 lbs) Charge d'appui sur la béquille 935 kg (2062 lbs) Charge d'appui sur les bras 840 kg (1852 lbs) inférieurs Charge par essieu châssis de Béquille : 1000 kg (2205 lbs) transport Bras inférieurs : 1095 kg (2415 lbs)
  • Page 30: Équipement De La Machine

    Découverte de la machine Équipement de la machine Dépose de l'andain Toile d'andain pour rotor arrière Standard Tôle à andains pour le rotor avant Standard Rotor / bras porte-dents / dents Nombre de rotors Nombre de bras par rotor 11 à l'avant / 12 à l'arrière Nombre de dents par bras porte-dents 4 à...
  • Page 31: Boîtier De Commande [+]

    Découverte de la machine Boîtier de Protection des composants électriques contre l'humidité commande [+] Protégez le système de contrôle électronique, le boîtier de commande [+] et les connecteurs électriques enfichables de l'humidité. L'humidité dans les composants électroniques peut entraîner des courants de fuite, responsables de dysfonctionne- ments.
  • Page 32: Toile D'andain Avant

    Découverte de la machine Toile d'andain La tôle à andains avant peut être réglée sur trois positions. avant • Le mode deux andains permet de déposer deux andains simples (réalisation d'andains de nuit). • En position de stationnement, la fonction déflectrice de la tôle à andains avant est désactivée.
  • Page 33: Découverte De La Machine

    Découverte de la machine Aperçu des Le tableau suivant montre un bref aperçu des différentes fonctions. Découverte de la machine Reportez-vous au manuel d'utilisation pour connaître tous les détails fonctions ainsi que les consignes de sécurité. Commande Position de la machine Fonction •...
  • Page 34 Découverte de la machine Commande Position de la machine Fonction • Distributeur hydraulique Deux andains double effet.  Relever la machine en position • Robinet à boisseau sphérique de tournière à l'aide du distri- commandé par câble. buteur hydraulique double effet. ...
  • Page 35: Livraison Et Montage

    Livraison et montage Contrôle des La machine est livrée entièrement montée Livraison et montage La machine est livrée entièrement montée. Lors de la livraison, pièces fournies contrôlez les pièces en vrac à l'aide de la liste de contrôle suivante. Contactez votre revendeur spécialisé si certaines pièces manquent ou n'ont pas été...
  • Page 36 Livraison et montage Manuel d'utilisation Le manuel d'utilisation fait partie de la machine et doit toujours être à Le range-documents sur la portée de main. Le châssis principal est équipé d'un range-documents machine contient le manuel d'utili- contenant le manuel d'utilisation et la liste de pièces de rechange. sation et la liste de pièces de rechange.
  • Page 37: Longueur De L'arbre À Cardans

    Livraison et montage Longueur de La longueur de l'arbre à cardans retenue en usine lui permet d'être compatible avec la plupart des types de tracteurs. Il peut cependant l'arbre à cardans arriver qu'il soit nécessaire d'en corriger la longueur pour l'adapter à certains tracteurs.
  • Page 38: Raccourcissement De L'arbre À Cardans

    Livraison et montage Raccourcissement de l'arbre à cardans  Séparez l'arbre à cardans en deux parties ; engagez une partie sur l'arbre de prise de force du tracteur et l'autre sur celui de la machine et verrouillez le tout.  Placez les deux moitiés de l'arbre à cardans côte à côte et vérifiez : •...
  • Page 39: Direction

    Livraison et montage Direction Pour toutes les opérations à effectuer, conformez-vous également aux instructions et consignes de sécurité des chapitres suivants :  »Attelage de la machine«. Page 40.  »Attelage aux bras inférieurs«, page 41.  »Accouplement de l'arbre à cardans«, page 43. Contrôle de la AVERTISSEMENT direction...
  • Page 40: Attelage De La Machine

    Attelage de la machine Sécurité Attelage de la machine AVERTISSEMENT Respect des consignes de sécurité Le non-respect des consignes de sécurité peut être à l'origine de blessures graves, voire mortelles. Voir chapitre »Sécurité«, page Risque de blessure accru L'attelage de la machine au tracteur présente un risque de blessure accru.
  • Page 41: Attelage Aux Bras Inférieurs

    Attelage de la machine Attelage aux bras La machine peut être attelée à un tracteur équipé ou non d'un attelage rapide aux bras inférieurs. inférieurs AVERTISSEMENT Respectez le mode opératoire pour les tracteurs avec attelage rapide Sur les tracteurs avec attelage rapide, appliquez le mode opératoire qui suit.
  • Page 42: Relevage De La Béquille

    Attelage de la machine Relevage de la béquille Après l'attelage au tracteur, relevez la béquille et bloquez-la en Béquille position.  Arrêtez le moteur du tracteur, engagez le frein de stationnement, retirez la clé de contact et immobilisez le tracteur. ...
  • Page 43: Accouplement De L'arbre À Cardans

    Attelage de la machine Accouplement de Lors du montage de l'arbre à cardans, respectez le sens de montage. Le tube protecteur de l'arbre à cardans comporte un repère. l'arbre à cardans AVERTISSEMENT Montage en douceur N'utilisez pas de marteau ou d'outil similaire pour accoupler l'arbre à...
  • Page 44: Cales

    Attelage de la machine Cales AVERTISSEMENT Cale de roue Utilisez des cales. Ne retirez jamais les cales avant d'avoir attelé la machine au tracteur. La machine ou le tracteur pourrait être à l'origine d'accidents de personnes. Vous éviterez ainsi des blessures graves ou mortelles.
  • Page 45: Raccords

    Attelage de la machine Raccords Branchements AVERTISSEMENT électriques Vérifiez les câbles électriques Contrôlez les câbles électriques. Les câbles électriques ne doivent ni frotter ni pendre librement. Remplacez impérativement les câbles électriques arrachés ou abîmés. La machine risquerait d'être endommagée. Éclairage États-Unis La machine est dotée d'un équipement d'éclairage pour la circulation Orange Roug...
  • Page 46: Fonctionnement De L'éclairage Pour Les États-Unis

    Attelage de la machine Fonctionnement de  Contrôlez l'éclairage au moyen du tableau suivant : l'éclairage pour les États-Unis Feux de la machine Feux du tracteur Orange à gauche Rouge à gauche Rouge à droite Orange à droite Feux éteints —...
  • Page 47: Raccords Du Système Hydraulique

    Attelage de la machine Raccords du système AVERTISSEMENT hydraulique Vérifiez les flexibles et les raccords Avant le raccordement, vérifiez l'absence de dommages au niveau de tous les flexibles hydrauliques. Après le raccordement, vérifiez le serrage des raccords hydrauliques. Des flexibles hydrauliques défectueux ou des raccords hydrauliques mal serrés peuvent être à...
  • Page 48: Branchement Des Raccords Hydrauliques

    Attelage de la machine Branchement des AVERTISSEMENT raccords hydrauliques Système hydraulique correctement branché Assurez-vous que le système hydraulique est correctement raccordé. Si tel n'est pas le cas, des dommages sur la machine et des blessures pourraient s'ensuivre.  Fermez le robinet à boisseau sphérique. ...
  • Page 49: Préparation Avant Utilisation

    Préparation avant utilisation Sécurité Voici quelques consignes de sécurité à observer : Préparation avant utilisation AVERTISSEMENT Respect des consignes de sécurité Le non-respect des consignes de sécurité peut être à l'origine de blessures graves, voire mortelles. Voir chapitre »Sécurité«, page Immobilisez la machine Immobilisez la machine pour empêcher toute mise en service non intentionnelle et tout déplacement accidentel de la machine.
  • Page 50: En Général

    Préparation avant utilisation En général Voici ce qu'il convient de faire pour tous les travaux de réglage :  Contrôlez la pression de gonflage des pneumatiques.  Immobilisez la machine.  Abaissez la machine en position de travail.  Desserrez les vis correspondantes. ...
  • Page 51: Inclinaison Du Châssis

    Préparation avant utilisation Inclinaison du châssis L'inclinaison du châssis principal d'environ 1° vers l'avant avec le relevage trois points permet d'optimiser le ramassage du fourrage. 1°  Inclinez le châssis principal d'environ 1° vers l'avant avec le relevage trois points. Inclinaison des rotors AVERTISSEMENT...
  • Page 52: Réglage De L'inclinaison Des Toupies

    Préparation avant utilisation Réglage de AVERTISSEMENT l'inclinaison des toupies Immobilisez la machine Immobilisez la machine pour empêcher une mise en service ou un déplacement accidentel. Utilisez des cales. La machine doit reposer sur une surface plane, stable et sûre. N'hésitez pas à la faire reposer sur sa béquille pendant certaines opérations.
  • Page 53 Préparation avant utilisation Aperçu du  Procédez comme suit : réglage des rotors  »Réglage du châssis de rotor gauche«  »Réglage du châssis de rotor droit« Rotor droit Rotor gauche Rainure...
  • Page 54: Réglage Du Châssis De Rotor Gauche

    Préparation avant utilisation Réglage du châssis de rotor gauche  Desserrez l'écrou M20.  Retirez l'écrou M20 et la rondelle.  Retirez la roue.  Placez la roue dans la position souhaitée.  Replacez la rondelle et l'écrou M20.  Resserrez l'écrou M20 au couple de 450 Nm (332 ft.lbs). Les roues gauches du châssis de rotor droit doivent être fixées un trou plus haut que les roues droites du châssis de rotor gauche.
  • Page 55: Profondeur De Travail

    Préparation avant utilisation Profondeur de travail Réglez la profondeur de travail comme suit :  Abaissez entièrement la machine à l'aide du distributeur hydraulique et avancez d'environ 2 mètres (6,6 ft).  Arrêtez le moteur du tracteur, engagez le frein de stationnement, retirez la clé...
  • Page 56: Circulation Sur Route

    Circulation sur route Sécurité Avant de transporter la machine sur la route, veuillez lire attenti- Circulation sur route vement les consignes de sécurité qui suivent. Le respect de ces consignes est impératif afin d'écarter tout risque d'accident. AVERTISSEMENT Respect des consignes de sécurité Le non-respect des consignes de sécurité...
  • Page 57: En Général

    Circulation sur route En général Voici les opérations de travail décrites dans ce chapitre : • »Avant de prendre la route« • »Repliage des étriers protecteurs« • »Passage de la machine en position de transport« • »Contrôle de la machine« •...
  • Page 58: Avant De Prendre La Route

    Circulation sur route Avant de prendre la route AVERTISSEMENT Respect de la hauteur, de la largeur et de la longueur Pour le passage sous des ponts, des lignes à haute tension et lorsque la hauteur par rapport au sol est limitée, faites attention aux dimensions réelles de la machine et de l'ensemble tracteur- machine en termes de hauteur, de largeur et de longueur.
  • Page 59: Repliage Des Étriers Protecteurs

    Circulation sur route Avant de replier les rotors en position de transport, désaccouplez l'arbre à cardans et attendez l'arrêt complet des rotors. Repliage des étriers protecteurs Avant de retirer les bras porte-dents, amenez tous les dispositifs de Arrêtoir pour la position protection situés autour des rotors de la position de transport à...
  • Page 60 Circulation sur route Dépose des bras porte-dents extérieurs Les bras porte-dents extérieurs doivent être déposés pour respecter la hauteur minimale en position de transport.  Enlevez les résidus de récolte et le plus gros de la saleté.  Sur les deux rotors, retirez les 3 bras porte-dents extérieurs, déposez-les dans les supports de transport et sécurisez-les (voir figure ci-après).
  • Page 61: Rangement Des Bras Porte-Dents Dans Les Supports De Transport

    Circulation sur route Rangement des bras AVERTISSEMENT porte-dents dans les supports de transport Retrait des bras porte-dents/montage des chapeaux de protection des dents Lors du déplacement sur les voies publiques et en position de sta- tionnement, tous les bras porte-dents qui se trouvent à hauteur du visage (2,0 mètres/6,6 ft) doivent être déposés ou sécurisés avec les chapeaux de protection des dents fournis.
  • Page 62: Toile D'andain Avant En Position De Rangement

    Circulation sur route Toile d'andain avant AVERTISSEMENT en position de rangement Libérez la toile d'andain uniquement en position de travail La vis à poignée de la toile d'andain doit être desserrée en position de travail uniquement, lorsque la machine est abaissée. Le non- respect de cette consigne pourrait endommager la machine et provoquer des blessures graves.
  • Page 63: Passage De La Machine En Position De Transport

    Circulation sur route Passage de la AVERTISSEMENT machine en position de transport Veillez à la stabilité de la machine Avant de passer de la position de transport à la position de travail (et inversement), assurez-vous de la stabilité de la machine. La machine peut basculer, en particulier sur des coteaux.
  • Page 64: Montage Des Chapeaux De Protection De Dents

    Circulation sur route Montage des chapeaux de AVERTISSEMENT protection de dents Attention aux dents non protégées Maintenez une distance suffisante par rapport aux dents non pro- tégées. Faites attention lorsque vous travaillez à proximité des dents (risque de glisser sur un sol humide, etc.). Vous éviterez ainsi des blessures graves ou mortelles.
  • Page 65: Circulation Sur Route

    Circulation sur route Blocage des rotors AVERTISSEMENT Blocage des rotors Bloquez le rotor arrière avant le déplacement sur route. Des rotors non bloqués peuvent tourner et les bras porte-dents peuvent entraîner des accidents aux conséquences graves. Il est possible de retirer et de ranger au maximum 7 bras porte-dents pour chaque rotor pour le déplacement sur route : La sécurité...
  • Page 66: Contrôle De La Machine

    Circulation sur route Contrôle de la Avant les déplacements sur route, contrôlez la machine en vous aidant de la liste de contrôles suivante : machine  La commande hydraulique du tracteur est-elle désactivée ?  L'entraînement de l'arbre de transmission du tracteur est-il débrayé...
  • Page 67: Préparation Pour Le Champ

    Préparation pour le champ Sécurité Voici les consignes à respecter pour la préparation de l'andainage Préparation pour le champ dans le champ : AVERTISSEMENT Respect des consignes de sécurité Le non-respect des consignes de sécurité peut être à l'origine de blessures graves, voire mortelles.
  • Page 68: En Général

    Préparation pour le champ AVERTISSEMENT Personne dans la zone de travail Veillez à ce que personne - et surtout aucun enfant - ne se trouve dans la zone de pivotement et de travail de la machine. Les personnes présentes dans cette zone risqueraient de se faire happer.
  • Page 69: Passage De La Machine En  Position De Travail

    Préparation pour le champ Passage de la machine en  AVERTISSEMENT position de travail Attention au relief du terrain ! Placez la machine sur une surface plane ou côté ascendant d'une pente, afin de passer de la position de transport à la position de travail.
  • Page 70: Retrait Des Chapeaux De Protection Des Dents

    Préparation pour le champ Retrait des chapeaux de protection des dents AVERTISSEMENT Fixation sûre des accessoires Les accessoires non utilisés doivent toujours être rangés et fixés dans les supports prévus à cet effet. Autrement, ils peuvent se détacher en cours de route. Le non-respect de cette consigne peut endommager la machine et entraîner des blessures graves ou mortelles.
  • Page 71: Abaissement De La Machine

    Préparation pour le champ Abaissement de la machine AVERTISSEMENT Personne dans la zone de travail Veillez à ce que personne - et surtout aucun enfant - ne se trouve dans la zone de pivotement et de travail de la machine. Les personnes présentes dans cette zone risqueraient de se faire happer.
  • Page 72: Dépliage Des Arceaux De Protection

    Préparation pour le champ Montage des bras porte-dents extérieurs  Retirez les bras porte-dents des supports de transport et montez- Trou arrière les sur les deux rotors (voir la figure ci-dessous). Bras porte-  Bloquez les bras porte-dents avec les goupilles. dents Goupille d'arrêt...
  • Page 73: Réglage De La Toile D'andain

    Préparation pour le champ Réglage de la toile La toile à andain avant peut être réglée en hauteur pour s'adapter au profil du terrain. La toile d'andain arrière peut être réglée en largeur et d'andain dans le sens de la marche en fonction du volume de fourrage et du type d'andain.
  • Page 74: Réglage De La Largeur D'andain

    Préparation pour le champ Réglage de la largeur d'andain La largeur d'andain se règle comme suit au niveau de la toile d'andain Vis à garret arrière :  Desserrez la vis à garret.  Amenez la toile d'andain arrière dans la position souhaitée. ...
  • Page 75: Mise En Service

    Mise en service Sécurité Mise en service AVERTISSEMENT Respect des consignes de sécurité Le non-respect des consignes de sécurité peut être à l'origine de blessures graves, voire mortelles. Voir chapitre »Sécurité«, page Interdiction de transporter des personnes La machine ne doit en aucun cas servir au transport de personnes ou d'objets.
  • Page 76: En Général

    Mise en service En général Voici les opérations de travail décrites dans ce chapitre : • »Andainage« • »Andain latéral avec deux rotors.« • »Andainage avec un rotor« • »Relevage individuel hydraulique [+]« • »Réglage de la largeur d'andain« • »Conduite en tournière«...
  • Page 77: Andainage

    Mise en service Andainage AVERTISSEMENT Personne dans la zone de travail Veillez à ce que personne - et surtout aucun enfant - ne se trouve dans la zone de pivotement et de travail de la machine. Les personnes présentes dans cette zone risqueraient de se faire happer.
  • Page 78: Vitesse De Travail

    Mise en service Vitesse de travail AVERTISSEMENT Évitez de croiser les andains Évitez en règle générale de croiser les andains. La récolte est répandue de manière irrégulière et la machine subit des charges par secousses. La machine risquerait d'être endommagée. Contournez largement les obstacles Les obstacles doivent être contournés largement et bien à...
  • Page 79 Mise en service Andainage avec un La position de travail en mode d'andainage avec un rotor permet de déposer la récolte avec le rotor droit. rotor AVERTISSEMENT Arrêtez et immobilisez le tracteur Arrêtez le tracteur et immobilisez-le avant de descendre. Un tracteur non immobilisé...
  • Page 80: Arrêt De L'andainage Avec Un Seul Rotor

    Mise en service Arrêt de l'andainage  Arrêtez la transmission à cardans. avec un seul rotor  Relevez les rotors par l'intermédiaire des limiteurs de course jusqu'à ce que ces derniers les bloquent.  Libérez le verrouillage au moyen du distributeur hydraulique double effet.
  • Page 81: Relevage Individuel  Hydraulique

    Mise en service Relevage individuel  Le relevage individuel optionnel électrohydraulique permet de déposer la récolte avec un rotor. Le rotor arrière est verrouillé dans sa hydraulique [+] position actuelle par le biais d'une électrovanne. L'actionnement de l'appareil de commande hydraulique permet alors de relever ou d'abaisser le rotor avant.
  • Page 82: Relevage De La Machine En Position De Tournière

    Mise en service Andainage à deux andains AVERTISSEMENT Arrêtez et immobilisez le tracteur Arrêtez le tracteur et immobilisez-le avant de descendre. Un trac- teur non immobilisé peut vous écraser ou vous coincer. Le non- respect de cette consigne peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
  • Page 83: Passage De La Tôle À Andains Avant En Position Pour Deux Andains Simples

    Mise en service Passage de la tôle à andains avant en position pour deux andains simples  Arrêtez le moteur du tracteur, engagez le frein de stationnement, Vis à garret retirez la clé de contact et immobilisez le tracteur.  (1) Retirez l'axe de verrouillage. ...
  • Page 84: Aperçu : Dépose De Deux Andains

    Mise en service Aperçu : dépose de deux Position de travail avec la tôle à andains en position de tôle déflectrice andains = point de pivot Boulons de sécurité Vis à garret Position de travail pour la dépose de deux andains (andains simples)
  • Page 85 Mise en service Aperçu : passage de la Position déflectrice position de tôle déflectrice à la position de stationnement = point de pivot Position intermédiaire Boulon = point de pivot Position de stationnement...
  • Page 86: Conduite En Tournière

    Mise en service Conduite en tournière Pour traverser les andains déjà formés, il est possible de relever les rotors.  Relevez la machine en position de tournière à l'aide du distributeur hydraulique double effet.  Abaissez de nouveau les rotors pour former un nouvel andain. L'arbre à...
  • Page 87: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Sécurité Voici les consignes à respecter pour tous les travaux de nettoyage et Nettoyage et entretien d'entretien : AVERTISSEMENT Respect des consignes de sécurité Le non-respect des consignes de sécurité peut être à l'origine de blessures graves, voire mortelles. Voir chapitre »Sécurité«, page Immobilisez la machine •...
  • Page 88: En Général

    Nettoyage et entretien En général Voici les opérations de travail décrites dans ce chapitre : • »Nettoyage« • »Entretien« Nettoyage  Déconnectez l'arbre de transmission à cardans du tracteur.  Amenez la machine en position de travail au moyen du distributeur hydraulique.
  • Page 89: Arrêt Et Remisage

    Arrêt et remisage Remisage sûr de la Des mesures de sécurité particulières doivent être prises pour Arrêt et remisage abaisser la machine au sol et la remiser : machine AVERTISSEMENT Respect des consignes de sécurité Le non-respect des consignes de sécurité peut être à l'origine de blessures graves, voire mortelles.
  • Page 90: En Général

    Arrêt et remisage En général Voici les opérations de travail décrites dans ce chapitre : • »Dételage et immobilisation de la machine« • »Après la saison« Machine en position de station- nement...
  • Page 91: Dételage Et Immobilisation De La Machine

    Arrêt et remisage Dételage et immobilisation de la machine Procédez comme suit pour dételer la machine du tracteur : Supports de  Stationnez la machine sur une surface plane et stable. rangement  Réglez le distributeur hydraulique double effet en position flottante. ...
  • Page 92: Maintenance

    Maintenance Sécurité Pour tous les travaux de maintenance : Maintenance AVERTISSEMENT Respect des consignes de sécurité Le non-respect des consignes de sécurité peut être à l'origine de blessures graves, voire mortelles. Voir chapitre »Sécurité«, page Conditions préalables pour les travaux de maintenance Exécutez les travaux de maintenance uniquement si vous avez les connaissances nécessaires et si vous disposez de l'outillage approprié.
  • Page 93 Maintenance AVERTISSEMENT Bloquez les pièces mobiles Bloquez les pièces mobiles avec un cric pour éviter qu'elles ne glissent, se rabattent ou basculent. Les blessures infligées pourraient être graves machine risquerait d'être endommagée. Débranchez les raccordements électriques avant les travaux de soudage Avant toute opération de soudage sur la machine attelée, débranchez tous les raccordements électriques vers le tracteur.
  • Page 94: En Général

    (par exemple dégagement important de poussières). Lubrifiant Les lubrifiants doivent répondre aux exigences suivantes : Lubrifiant Spécification Huile de transmission SAE 90 API-GL-4 ou 5 p.ex. : KUBOTA HEAVY DUTY 80W-90 GEAR OIL Graisse NLGI GC/LB p.ex. : KUBOTA Polyurea Grease...
  • Page 95: Intervalles De Maintenance

    Maintenance Intervalles de maintenance En général ● ● ● Toutes les vis ● ● ● Contrôle visuel ● ● ● Paliers ● ● Fixations des flexibles ● ● ● Pression de gonflage ● ● ● Éclairage Points de graissage pour la lubrification à ●...
  • Page 96: Raccords Vissés

    Maintenance Raccords vissés AVERTISSEMENT Utilisez des pièces d'origine Les composants de la machine présentent des caractéristiques spécifiques déterminantes pour la stabilité et le fonctionnement de la machine. Seuls les accessoires et pièces de rechange livrés par le fabricant ont été contrôlés et sont homologués. L'utilisation d'autres produits peut affecter le bon fonctionnement de la machine ou nuire à...
  • Page 97: Couples De Serrage Des Vis

    Maintenance Couples de serrage des vis AVERTISSEMENT Utilisez le couple de serrage préconisé pour les vis Serrez les vis et les écrous au couple préconisé. Le non-respect de cette consigne peut endommager la machine et entraîner des blessures graves ou mortelles. Respectez la classe de résistance indiquée sur les vis et les écrous.
  • Page 98 Maintenance Couples  Respectez les couples de serrage spécifiques des assemblages vissés suivants : de serrage spécifiques • 90 Nm (67 ft.lbs) pour la vis de serrage du bras porte-dents. 90 Nm • 110 Nm (81 ft.lbs) pour la vis de fixation du bras porte-dents. 110 Nm Bras de rotor •...
  • Page 99: Points De Graissage Pour La Lubrification À La Graisse

    Maintenance Points de graissage pour la lubrification à la graisse Graissage avec la Avant d'utiliser la pompe à graisse pompe à graisse  Nettoyez les graisseurs et  le raccord fileté de la pompe à graisse. Actionnez une à deux fois la pompe à graisse pour graisser les paliers.
  • Page 100: Graissage Des Arbres De Transmission

    Maintenance Graissage des arbres Chaque arbre à cardans est fourni avec un manuel d'utilisation qui lui est propre. Celui-ci contient des informations détaillées sur la version de transmission de l'arbre à cardans. AVERTISSEMENT Contrôlez les pièces de protection Contrôlez si les pièces de protection présentent des signes d'usure paraissent endommagées...
  • Page 101: Quantités De Remplissage

    Maintenance Quantités de ATTENTION remplissage Respectez les quantités de remplissage préconisées Respectez les quantités de remplissage de lubrifiant préconisées. Effectuez des contrôles réguliers. Si les niveaux de lubrifiant sont trop bas ou trop hauts, la machine risque d'être endommagée. La transmission principale et le boîtier des toupies sont sans entretien. Regard sur le rotor Transmission Quantité...
  • Page 102: Système Hydraulique

    Maintenance Système AVERTISSEMENT hydraulique Système hydraulique hors pression Les interventions sur le système hydraulique doivent être effectuées uniquement lorsque le système hydraulique n'est plus sous pression, côté tracteur comme côté machine. Un système hydraulique sous pression peut être à l'origine de mouvements imprévisibles de la machine, et par conséquent de graves dommages matériels et corporels.
  • Page 103: Contrôle De La Voie

    Maintenance Contrôle de la voie Levier Levier de AVERTISSEMENT d'accou- direction plement Ne modifiez jamais la direction Si les données ne concordent pas, adressez-vous à votre Barre d'accou- plement revendeur spécialisé. Ne modifiez jamais par vous-même la direction ou la voie. Des accidents de la circulation aux consé- quences graves ou mortelles peuvent en résulter.
  • Page 104: Contrôle Des Éléments De Guidage

    Maintenance Contrôle des éléments de guidage Les éléments de guidage des deux bras de levage garantissent un Contre-écrou fonctionnement silencieux et uniforme des bras télescopiques. Il est nécessaire de contrôler régulièrement les paliers lisses, de les régler le cas échéant, et de lubrifier les surfaces de frottement. ...
  • Page 105: Accessoires

    Accessoires Équipement L'équipement supplémentaire en option ne fait pas partie de la Accessoires livraison de série et est indiqué dans ce manuel par le symbole [+]. supplémentaire Vous pouvez commander des équipements supplémentaires auprès de votre revendeur spécialisé. Sécurité anti-perte de dents Pour une parfaite dépose de l'andain les deux jambes de dent doivent être parallèles l'une par rapport à...
  • Page 106: Dépannage

    Dépannage Elimination des La plupart des dysfonctionnements s'éliminent souvent facilement et Dépannage rapidement. Avant de contacter le service après-vente, vérifiez à l'aide défaillances du tableau suivant que vous ne pouvez pas supprimer par vous-même le dysfonctionnement. AVERTISSEMENT Voici comment procéder en cas de panne : ...
  • Page 107 Dépannage Problème Cause Solution Volume de fourrage trop Réduire la vitesse d'avancement. important ou irrégulier L'accouplement de l'arbre à Chapitre »Préparation avant utilisation«, cardans se déclenche souvent Dents de rotor réglées trop en paragraphe »Réglage de l'inclinaison profondeur des toupies«, page 52 Assemblages par vis Vérifier et, le cas échéant, resserrer les Bruit lors du travail...
  • Page 108: Schémas Des Connexions

    Schémas des connexions Schéma des Schémas des connexions connexions hydrauliques Andainage à andain simple Vérin Vérin télesco- hydraulique pique avant avant Option relevage individuel hydraulique (+) Vérin Vérin télesco- hydraulique pique arrière arrière Robinet à boisseau sphérique commandé Toile d'andain avant par câble Bras télescopique Bras de levage...
  • Page 109: Vue D'ensemble Du Système Hydraulique

    Schémas des connexions Vue d'ensemble du système hydraulique...
  • Page 110: Schéma De Câblage De L'éclairage

    Schémas des connexions Schéma de câblage de l'éclairage 2/54g 3/31 5/58D 6/54 7/58G Connecteur 7 pôles selon ISO 1724 Jaune Vert Rouge Blanc Marron Noir Connecteur et prise 7 pôles selon ISO 1724 Jaune Marron Masse Clignotant gauche Clignotant droit Blanc Rouge Feu stop ...
  • Page 111: Mise Hors Service

    Mise hors service Environnement Lors de la mise au rebut, les pièces doivent être correctement Mise hors service éliminées dans le respect de l'environnement. Veuillez vous conformer aux réglementations actuellement en vigueur en matière d'élimination des déchets. Pièces plastiques Les pièces plastiques peuvent être jetées aux ordures ménagères normales (déchets résiduels), selon la législation en vigueur dans le pays concerné.
  • Page 112: Déclaration De Conformité Ce

    Danemark déclarons sous notre seule responsabilité que le produit Andex 694 Vario 9469 S Vario SwatMaster 6952 Vario RA2069 Vario et accessoires Modèle : VF6965 Plaque signalétique et marquage CE Valable à partir du numéro de série : VF69651591 –...
  • Page 113: Index

    Index Index Termes de maintenance Andainage avec deux rotors Andaineur à deux rotors Arbre à cardans Huile Adaptation de la longueur éliminer l'arbre à cardans Mesures de sécurité Arceau de protection Quantités de remplissage Dépliage Indications concernant la direction Bras inférieur Intervalles de maintenance Attelage Bras porte-dents...
  • Page 114 Index Système électrique Réglage Disques andaineurs Relevage individuel hydraulique Réglage Remisage de la machine après la saison Respect de l'environnement Schéma des connexions Éclairage Système hydraulique Sécurité Attelage Circulation sur route Dételage Pictogrammes Sécurité anti-rotation Toupie des rotors Utilisation conforme à l'usage prévu Vitesse...

Table des Matières