Table des Matières

Publicité

Liens rapides

RA2071T EVO
Manuel d'utilisation
Manuel d'utilisation original
Version
Date d'impression
Langue
Numéro de série
Type
Numéro de document
11.2013
11.2014
FR-CA
VF69626651 –
VF6962
VF16661531.FR-CA

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kubota RA2071T EVO

  • Page 1 RA2071T EVO Manuel d'utilisation Manuel d'utilisation original Version 11.2013 Date d'impression 11.2014 Langue FR-CA Numéro de série VF69626651 – Type VF6962 Numéro de document VF16661531.FR-CA...
  • Page 2: Identification De La Machine

    Identification de la machine Pour vous apporter rapidement toute l'assistance dont vous avez besoin, votre revendeur a besoin de certaines informations concernant votre machine. Veuillez les reporter ici. Désignation RA2071T EVO Largeur de 7,10 m (23,30 ft) travail 1350 kg (2976 lbs)
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Table des matières Avant-propos ..........Préparation de la machine dans le champ Groupe cible du Sécurité présent manuel d'utilisation En général Symboles utilisés Abaissement de la machine Extension des Sécurité ............. étriers de protection Pour votre sécurité Réglage de la tôle...
  • Page 4 Table des matières Schémas des connexions ......Schéma des connexions hydrauliques Schéma de câblage de  l'éclairage États-Unis Mise hors service ........Mise au rebut Déclaration de conformité CE ....Conformité à la directive européenne  2006/42/CE Index ............
  • Page 5: Avant-Propos

    Avant-propos Groupe cible du Avant-propos présent manuel AVERTISSEMENT d'utilisation Représentation simplifiée pour une meilleure compréhension Afin de faciliter la compréhension, la machine est représentée dans le manuel d'utilisation sans dispositifs de protection ou avec des dispositifs de protection ouverts. Respectez les informations de sécurité...
  • Page 6: Symboles Utilisés

    Avant-propos Symboles utilisés Voici la signification des différents symboles et concepts utilisés dans le présent manuel d'utilisation : • Une puce précède une énumération.  Un triangle précède une tâche à accomplir.  Une flèche renvoie à d'autres passages de texte. [+] Un plus indique qu'il s'agit d'un équipement supplémentaire qui ne fait pas partie de la configuration standard.
  • Page 7: Sécurité

    Sécurité Sécurité Proposition 65 de Californie AVERTISSEMENT Les gaz d’échappement du moteur, certains de ses composants, certains composants et liquides de cette machine contiennent ou émettent des composés chimiques reconnus dans l'état de Californie comme étant des causes de cancer, de malformations congénitales et d'autres troubles de l'appareil reproducteur.
  • Page 8: Pour Votre Sécurité

    Sécurité Pour votre Familiarisez-vous avec votre équipement et ses dimensions. Lisez l'intégralité du manuel d'utilisation avant de mettre en service et sécurité d'utiliser la machine. Ce chapitre contient des remarques générales relatives à la sécurité. Les remarques plus spécifiques ne sont pas abordées dans ce chapitre, mais dans les autres chapitres du manuel.
  • Page 9: Avertissement Et Attention

    Sécurité Autocollants DANGER, Sur la machine sont apposés des autocollants qui attirent l'attention sur d'éventuels dangers. Vous ne devez en aucun cas les retirer, mais AVERTISSEMENT et vous devez les remplacer s'ils sont illisibles ou manquants. Vous ATTENTION pouvez commander de nouveaux autocollants comme pièces de rechange auprès de votre revendeur spécialisé.
  • Page 10: Signification Des Autocollants

    Sécurité Signification des autocollants DANGER, AVERTISSEMENT et ATTENTION Tube interne. Tube externe.
  • Page 11 Sécurité...
  • Page 12 Sécurité Points de graissage Les points de graissage sont repérés par un autocollant. Graissez ces points selon les instructions du chapitre sur l'entretien.
  • Page 13: Dispositifs De Signalisation Pour Les États-Unis

    Sécurité Dispositifs de Des dispositifs de signalisation, des panneaux et des autocollants sont apposés sur la machine afin d'assurer la sécurité sur la route. Les signalisation pour les dispositifs de signalisation doivent toujours être fonctionnels. Vous ne États-Unis devez en aucun cas retirer les panneaux et les autocollants mais vous devez les remplacer s'ils sont illisibles ou manquants.
  • Page 14 Sécurité Panneaux Dans certains États des États-Unis et provinces du Canada, des signalétiques supplémentaires sont obligatoires pour le transport routier : Indicateur de véhicule lent Le panneau de véhicule lent doit être apposé sur toutes les machines roulant lentement lorsque celles-ci travaillent ou circulent sur la voie publique.
  • Page 15: Personnes Habilitées À Utiliser La Machine

    Sécurité Personnes Utilisation uniquement par des personnes qualifiées L'utilisation, l'entretien ou la réparation de la machine ne doivent être habilitées à confiés qu'à un personnel qualifié ayant pris connaissance des utiliser la machine dangers liés à l'utilisation de la machine. De telles connaissances sont dispensées dans le cadre d'une formation agricole, d'une formation professionnelle ou d'une formation intensive.
  • Page 16 Sécurité Personne dans la zone de travail Veillez à ce que personne ne se trouve dans la zone de pivotement et de travail de la machine. Les personnes présentes dans cette zone risqueraient de se faire happer. Elles se blesseraient alors gravement, voire mortellement.
  • Page 17 Sécurité N'intervenez jamais sur la machine en marche Aucune intervention ne doit être effectuée sur la machine en marche. Des personnes ou des objets risquent d'être happés ou écrasés. Il peut en résulter des blessures graves, voire mortelles. Arbre à cardans Utilisez uniquement les arbres de prise de force préconisés par le fabricant et lisez attentivement le manuel d'utilisation.
  • Page 18: Attelage

    Sécurité Attelage Risque de blessure accru L'attelage de la machine au tracteur présente un risque de blessure accru. Dès lors : • Coupez le moteur, engagez le frein de stationnement, retirez la clé de contact et immobilisez le tracteur à l'aide de cales. •...
  • Page 19: Système Hydraulique

    Sécurité Système Raccordement hydraulique uniquement hors pression Ne raccordez les flexibles hydrauliques que lorsque le système hydraulique hydraulique du tracteur et de la machine est dépourvu de pression. Un système hydraulique sous pression peut être à l'origine de mouvements imprévisibles de la machine, et par conséquent de graves dommages matériels et corporels.
  • Page 20: Circulation Sur Route

    Sécurité Circulation sur Sécurité routière La machine ne peut circuler sur la voie publique que si elle est route conforme à la réglementation routière en vigueur. Veillez aux points suivants : • Montage des dispositifs d'éclairage, de signalisation et de protection.
  • Page 21: Mise En Service

    Sécurité Vitesse adaptée Lorsque vous circulez trop vite sur une chaussée en mauvais état, cela génère des forces importantes qui peuvent solliciter fortement, voire casser les matériaux du tracteur et de la machine. Adaptez la vitesse d'avancement aux conditions du sol. Une conduite inadaptée peut être à...
  • Page 22: Dételage

    Sécurité Dételage Risque de blessure accru Le risque de blessure est élevé lors du dételage de la machine du tracteur. Dès lors : • Coupez le moteur, engagez le frein de stationnement, retirez la clé de contact et immobilisez le tracteur à l'aide de cales. •...
  • Page 23: Entretien Et Maintenance

    Sécurité Entretien et Respectez les intervalles d'entretien et de maintenance Respectez les intervalles préconisés pour les révisions ou contrôles maintenance récurrents indiqués dans le manuel d'utilisation. Le non-respect des intervalles peut entraîner des dommages sur la machine ou des accidents. Utilisez des pièces d'origine De nombreuses pièces possèdent des propriétés déterminantes pour la robustesse et le fonctionnement de la machine.
  • Page 24: Consignes Supplémentaires

    Sécurité les couples de serrage optimaux. Consignes Respectez les consignes Outre ces consignes de sécurité, il convient de respecter : supplémentaires • les consignes de prévention des accidents, • les règles générales de sécurité, de la médecine du travail et du code de la route, •...
  • Page 25: Découverte De La Machine

    Découverte de la machine Domaine La machine est un équipement interchangeable au sens de la Découverte de la machine directive 2006/42/CE et un outil agricole conforme à la norme ASABE d'application S390. Il s'agit d'un andaineur double rotor exclusivement destiné au ratissage du fourrage fauché...
  • Page 26: Désignation Des Sous-Ensembles

    Découverte de la machine Désignation des sous-ensembles Tôle à andains Bâti arrière Vérin de guidage Roue de secours [+] Bâti central Bras articulé Arbre à cardans Bâti avant Mécanisme de pivotement Bras de rotor Porte-dents Toupie Arceau de protection Timon Vérin de timon Vérin du chariot de Béquille...
  • Page 27: Caractéristiques Techniques

    Découverte de la machine Caractéristiques techniques Dimensions Position de travail [m] Position de transport [m] – 8,20 (26,90 ft) Longueur, bras porte-dents montés – 7,55 (24,78 ft) Longueur, bras porte-dents démontés 2,99 - 6,77 (9,81 - 22,22 ft) 2,99 (9,81 ft) Largeur, porte-dents montés –...
  • Page 28: Équipement Requis Pour Le Tracteur

    Découverte de la machine Poids Position de transport [m] Position de travail [m] Poids total 1350 kg (2976 lbs) Charge sur la roue de jauge [+] 130 kg (287 lbs) 120 kg (265 lbs) Charge par essieu, 1er châssis 620 kg (1367 lbs) 625 kg (1378 lbs) Charge par essieu, 2ème châssis 600 kg (1322 lbs)
  • Page 29: Équipement De La Machine

    Découverte de la machine Équipement de la machine Dépose de l'andain Tôle à andains Standard Tôle à andains pour la toupie avant Toupie / Bras porte-dents / Dents Nombre de toupies Nombre de porte-dents par toupie 11 à l'avant / 12 à l'arrière Nombre de dents par bras porte-dents Bras de dents amovibles Standard...
  • Page 30: Livraison Et Montage

    Livraison et montage Contrôle des La machine est livrée entièrement montée Livraison et montage La machine est livrée entièrement montée. Lors de la livraison, éléments fournis contrôlez les pièces en vrac à l'aide de la liste de contrôle suivante. Contactez votre revendeur spécialisé si certaines pièces manquent ou n'ont pas été...
  • Page 31: Contrôle De L'essieu Tandem

    Livraison et montage Contrôle de AVERTISSEMENT l'essieu tandem Attention à la position de l'essieu tandem Vérifiez la position des essieux tandem. Si elle n'est pas correcte, cela peut endommager la machine.  Vérifiez l'alignement des essieux tandem. • La voie large se trouve à l'avant dans le sens de la marche. •...
  • Page 32: Contrôle Des Garants De Protection

    Livraison et montage Contrôle des garants de protection AVERTISSEMENT Montage correct des arceaux de protection Veillez à monter correctement les arceaux de protection. Des arceaux de protection mal montés peuvent endommager la machine. Garant de Garant de  protection  ...
  • Page 33: Longueur De L'arbre À Cardans

    Livraison et montage Longueur de La longueur de l'arbre à cardans retenue en usine lui permet d'être compatible avec la plupart des types de tracteurs. Il peut cependant l'arbre à cardans arriver qu'il soit nécessaire d'en corriger la longueur pour l'adapter à certains tracteurs.
  • Page 34: Contrôlez La Longueur De L'arbre À Cardans

    Livraison et montage Contrôlez la longueur de l'arbre à cardans  Attelez le tracteur à la machine sans arbre à cardans. Arbre à cardans  Relever complètement l'andaineur au moyen de l'appareil de commande hydraulique du tracteur.  Ajuster sur le virage le plus serré. ...
  • Page 35: Raccourcissement De L'arbre À Cardans

    Livraison et montage Raccourcissement de l'arbre à cardans  Séparez l'arbre à cardans en deux parties ; engagez une partie sur l'entraînement de la prise de force du tracteur et l'autre sur celui de la machine et verrouillez le tout. ...
  • Page 36: Attelage De La Machine

    Attelage de la machine Sécurité Attelage de la machine AVERTISSEMENT Respect des consignes de sécurité Le non-respect des consignes de sécurité peut être à l'origine de blessures graves, voire mortelles. Voir chapitre »Sécurité«, page Risque de blessure accru L'attelage de la machine au tracteur présente un risque de blessure accru.
  • Page 37: Attelage De La Machine

    Attelage de la machine Attelage de la machine AVERTISSEMENT Axes d'attelage d'origine Utilisez uniquement des axes d'attelage d'origine. Ils possèdent la résistance requise. D'autres axes peuvent rompre. Des dommages sur la machine ou des accidents peuvent s'ensuivre. Boulon d'attelage Prévention des collisions Dans les virages ou lors des demi-tours, l'arbre de prise de force et la flèche d'attelage ne doivent pas heurter les bras inférieurs du tracteur, ni toute autre partie de celui-ci.
  • Page 38: Attelage À La Barre D'attelage

    Attelage de la machine Attelage à la barre d'attelage AVERTISSEMENT Verrouiller le réglage en hauteur des barres inférieures Verrouiller le réglage en hauteur des barres inférieures. Respectez les instructions du manuel d'utilisation du tracteur. Un relevage accidentel des bras inférieurs peut sérieusement endommager l'arbre à...
  • Page 39: Rangement De La Béquille Réglable En Hauteur

    Attelage de la machine Rangement de la béquille réglable en hauteur [+] Transmission AVERTISSEMENT Béquille dans la bonne position parking Après le démontage de la béquille du timon, veiller au bon montage de la béquille sur la machine, Cela endommagerait la machine.
  • Page 40 Attelage de la machine Attelage à la barre à L'arbre à cardans monté d'usine permet uniquement l'attelage à la barre oscillante. L'arbre à cardans monté d'usine est trop court pour trous l'attelage à la barre à trous. Adressez-vous à votre revendeur spécialisé...
  • Page 41: Chaîne De Sécurité

    Attelage de la machine Chaîne de sécurité Chaîne de AVERTISSEMENT sécurité Chaîne de sécurité Utilisez toujours une chaîne de sécurité pour relier la machine au tracteur lorsque vous prévoyez un trajet sur route. Utilisez une chaîne de sécurité dotée d'une résistance correspondant au moins au poids total de la machine.
  • Page 42: Accouplement De L'arbre À Cardans

    Attelage de la machine Accouplement de Lors du montage de l'arbre à cardans, respectez le sens de montage. Le tube protecteur de l'arbre à cardans comporte un repère. l'arbre à cardans AVERTISSEMENT Ne pas forcez le montage N'utilisez pas de marteau ou d'outil similaire pour accoupler l'arbre à...
  • Page 43: Raccordements

    Attelage de la machine Raccordements Raccordements AVERTISSEMENT électriques Vérifiez les câbles électriques Contrôlez les câbles électriques. Les câbles électriques ne doivent ni frotter ni pendre. Remplacez impérativement les câbles électriques arrachés ou abîmés. La machine risque de subir des dommages. Éclairage États-Unis La machine est dotée d'un équipement d'éclairage pour la circulation Orange...
  • Page 44: Fonctionnement De L'éclairage Pour Les États-Unis

    Attelage de la machine Fonctionnement de  Contrôlez l'éclairage au moyen du tableau suivant : l'éclairage pour les États-Unis Feux de la machine Feux du tracteur Orange à gauche Rouge à gauche Rouge à droite Orange à droite Feux éteints —...
  • Page 45: Raccords Hydrauliques

    Attelage de la machine Raccords AVERTISSEMENT hydrauliques Vérifiez les flexibles et les raccords Avant le raccordement, vérifiez l'absence de dommages au niveau de tous les flexibles hydrauliques. Après le raccordement, vérifiez le serrage des raccords hydrauliques. Des flexibles hydrauliques défectueux ou des raccords hydrauliques mal serrés peuvent être à...
  • Page 46 Attelage de la machine Branchement des AVERTISSEMENT raccords hydrauliques Raccordement hydraulique optimal Assurez-vous que le système hydraulique est correctement raccordé afin d'éviter tout risque de dommages à la machine ou de blessures.  Mettez le système hydraulique du tracteur en position intermé- diaire.
  • Page 47: Préparation Avant Utilisation

    Préparation avant utilisation Sécurité Préparation avant utilisation AVERTISSEMENT Respect des consignes de sécurité Le non-respect des consignes de sécurité peut être à l'origine de blessures graves, voire mortelles. Voir chapitre »Sécurité«, page Immobilisation de la machine Immobilisez la machine pour empêcher toute mise en service non intentionnelle et tout déplacement accidentel de la machine.
  • Page 48: En Général

    Préparation avant utilisation En général Voici ce qu'il convient de faire pour tous les travaux de réglage :  Contrôlez la pression de gonflage des pneumatiques.  Immobilisez la machine.  Desserrez les vis correspondantes.  Procédez aux réglages souhaités. ...
  • Page 49: Inclinaison Des Rotors

    Préparation avant utilisation Inclinaison des rotors AVERTISSEMENT Fermez le robinet à boisseau sphérique Fermer le robinet à boisseau sphérique avant d'intervenir sur la machine ou de faire des réglages. S'il est ouvert et qu'il y a erreur de manipulation, la machine peut s'abaisser et des blessures graves peuvent survenir.
  • Page 50: Réglage De L'inclinaison Des Rotors

    Préparation avant utilisation Réglage de l'inclinaison des rotors Si la qualité de ramassage de la récolte n'est pas optimale, il est possible d'améliorer la qualité de ratissage en modifiant l'inclinaison Vis de réglage des rotors. Procédez comme suit :  Amenez la machine en position de tournière au moyen du distributeur hydraulique du tracteur.
  • Page 51: Profondeur De Travail

    Préparation avant utilisation Profondeur de Pendant le travail, la machine est relevée et abaissée grâce au système hydraulique. Elle est abaissée jusqu'à la profondeur travail prédéfinie. Le réglage de base de la profondeur de travail est effectué à l'aide d'une vis de réglage au niveau du vérin du châssis. AVERTISSEMENT Attention à...
  • Page 52: Réglage De La Profondeur De Travail

    Préparation avant utilisation Réglage de la profondeur de travail Le vérin hydraulique du châssis permet de régler la butée du châssis en position de travail. Commencez par un réglage horizontal de base Vérin du chariot de transport du châssis à une hauteur d'attelage de 400 mm (15,8 in). L'inclinaison du châssis dépend des conditions de sol et du fourrage.
  • Page 53: Réglage De La Hauteur Du Timon

    Préparation avant utilisation Réglage de la hauteur du timon Le vérin de timon permet de régler la hauteur du timon et l'inclinaison Vérin de timon de la machine afin d'assurer un ramassage optimal du fourrage. Le réglage du vérin de timon diffère selon l'équipement : procédez pour cela comme suit.
  • Page 54: Réglage De La Roue De Jauge [+]

    Préparation avant utilisation Réglage de la roue de jauge [+] La qualité de ratissage peut être optimisée en jouant sur la profondeur Manivelle de travail et sur la roue de jauge disponible en option. Cette dernière permet d'incliner la machine vers l'avant ou vers l'arrière. Après le Goupille d'arrêt réglage de la profondeur de travail, abaissez la machine :...
  • Page 55: Réglage Des Roues Support [+]

    Préparation avant utilisation Réglage des roues support [+] Les roues de jauge en option assurent une adaptation optimale au profil du sol. Il faut ajuster la hauteur en fonction du produit à récolter et des propriétés du sol. Procédez comme suit pour régler les roues de jauge : ...
  • Page 56: Circulation Sur Route

    Circulation sur route Sécurité Avant de transporter la machine sur la route, veuillez lire attenti- Circulation sur route vement les consignes de sécurité qui suivent. Le respect de ces consignes est impératif afin d'écarter tout risque d'accident. AVERTISSEMENT Respect des consignes de sécurité Respectez les consignes de sécurité.
  • Page 57: En Général

    Circulation sur route En général Voici les opérations de travail décrites dans ce chapitre : • »Passage du dispositif d'andainage en position de transport« • »Alignement droit de la machine« • »Tôle à andains additionnelle [+] en position de stationnement« •...
  • Page 58: Passage Du Dispositif D'andainage En Position De Transport

    Circulation sur route Passage du dispositif AVERTISSEMENT d'andainage en position de transport Personne dans le périmètre de pivotement de la tôle à andains Pendant le rabattement de la tôle à andains, personne ne doit se trouver dans la zone de pivotement. Des personnes peuvent être happées par l'appareil et être blessées.
  • Page 59: Alignement Droit De La Machine

    Circulation sur route Alignement droit de la machine AVERTISSEMENT Personne dans le périmètre de pivotement Personne ne doit stationner dans la zone de travail et de pivotement. La machine peut happer les personnes trop proches. Il peut en résulter des blessures graves, voire mortelles. Garantir le bon raccordement hydraulique Avant de procéder au pivotement, contrôlez impérativement si l'installation hydraulique pour le dispositif de pivotement est...
  • Page 60 Circulation sur route Tôle à andains AVERTISSEMENT additionnelle [+] en position de Risque de collision ! La tôle à andains complémentaire doit être rentrée dans le support stationnement de transport à droite dans le sens de la marche. Autrement, il y a risque de collision lors du repliage de la tôle à...
  • Page 61: Dépose Des Bras Porte-Dents

    Circulation sur route Dépose des bras AVERTISSEMENT porte-dents Arrêt du moteur et immobilisation du tracteur Coupez le moteur, engagez le frein de stationnement, retirez la clé de contact et immobilisez le tracteur à l'aide de cales. Un tracteur non immobilisé peut vous écraser ou vous coincer. Il peut en résulter des blessures graves, voire mortelles.
  • Page 62: Blocage Des Rotors

    Circulation sur route Blocage des rotors AVERTISSEMENT Blocage des rotors Avant le transport, bloquer la toupie avant. Des rotors non bloqués peuvent tourner et les bras porte-dents peuvent alors dépasser des étriers de protection. Des bras porte-dents saillants peuvent provoquer des accidents et des blessures graves, par exemple avec des piétons.
  • Page 63: Circulation Sur Route

    Circulation sur route Circulation sur AVERTISSEMENT route Respectez les consignes qui suivent pour la circulation sur route. Des accidents de la circulation graves ou mortels peuvent en résulter.  Avant de démarrer, contrôlez la zone à proximité de la machine. Une vue dégagée est primordiale à tout moment, veillez à...
  • Page 64: Préparation De La Machine Dans Le Champ

    Préparation de la machine dans le champ Sécurité Voici les consignes à respecter pour la préparation de l'andainage Préparation de la machine dans le champ dans le champ : AVERTISSEMENT Respect des consignes de sécurité Le non-respect des consignes de sécurité peut être à l'origine de blessures graves, voire mortelles.
  • Page 65: Abaissement De La Machine

    Préparation de la machine dans le champ Abaissement de la Après le transport sur route, la machine est amenée en position de travail dans le champ. machine Après le transport sur route, la machine est amenée en position de travail dans le champ. ...
  • Page 66: Extension Des Étriers De Protection

    Préparation de la machine dans le champ Extension des étriers de protection Après avoir enfiché les dents, il est impératif de bloquer tous les Boulon de dispositifs de protection autour des toupies de la position de transport sécurité en position de travail. En position de travail, l'arceau de protection avant peut être verrouillé...
  • Page 67: Réglage De La Tôle À Andains Arrière

    Préparation de la machine dans le champ Réglage de la tôle La tôle à andains peut être réglée selon le volume de fourrage et le type d'andain, en : à andains arrière • largeur et • sens de la marche AVERTISSEMENT Observer le processus de rabattement Pendant le rabattement de la tôle à...
  • Page 68: Tôle À Andains Additionnelle [+]

    Préparation de la machine dans le champ de la toile d'andain  Desserrez les vis Toile d'andain arrière  Réglez la hauteur de la tôle à andains  Resserrez les vis dans la nouvelle position. Tôle à andains AVERTISSEMENT additionnelle [+] Risque de collision avec la tôle à...
  • Page 69: Réglage De La Hauteur Et Du Sens D'avancement

    Préparation de la machine dans le champ Réglage de la hauteur et du sens d'avancement AVERTISSEMENT Risque de collision sur la tôle à andains Lors de l'andainage en position „andain latéral“, pousser la tôle à andains vers l'avant dans le sens de la marche et la bloquer avec les vis.
  • Page 70: Mise En Service

    Mise en service Sécurité Mise en service AVERTISSEMENT Respect des consignes de sécurité Le non-respect des consignes de sécurité peut être à l'origine de blessures graves, voire mortelles. Voir chapitre »Sécurité«, page Interdiction de transporter des personnes La machine ne doit en aucun cas servir au transport de personnes ou d'objets.
  • Page 71: En Général

    Mise en service En général Voici les opérations de travail décrites dans ce chapitre : • »Position de la récolte« • »Conduite en fourrière« Largeur d'andain La largeur d'andain dépend de la largeur de travail, de la vitesse de travail, du réglage du relevage des dents et de l'inclinaison latérale des toupies ainsi que de la nature du produit à...
  • Page 72: Levier De Présélection

    Mise en service Levier de présélection Voici les positions possibles pour le levier de présélection : Levier de présélection Andain simple Position un andain Neutre Position deux andains Deux andains...
  • Page 73: Andain Simple

    Mise en service Andain simple En mode "Andain simple“ la toupie arrière est pivotée à gauche. Les positions suivantes sont possibles en pivotant la toupie avant : • Préservation du fourrage • Andainage en limite. Régler l'andain latéral AVERTISSEMENT Risque de collision ! Vérifiez que la tôle à...
  • Page 74: Deux Andains

    Mise en service Deux andains AVERTISSEMENT Risque de collision ! La position de travail "deux andains simples" implique l'utilisation des deux tôles à andains. Il faut faire des réglages sur les deux tôles à andains. Il existe un risque de collision. La machine risque de subir des dommages.
  • Page 75: Réglage De Deux Andains

    Mise en service Réglage de deux andains Régler la position „deux andains“ de la manière suivante :  Régler le levier de présélection sur la position "Deux andains“. Pour cela, lever le levier, le tourner vers l'arrière et le verrouiller. ...
  • Page 76: Utilisation De La Machine

    Mise en service Utilisation de la AVERTISSEMENT machine Personne dans la zone de travail Veillez à ce que personne, et surtout aucun enfant, ne se trouve dans la zone de pivotement et de travail de la machine. Les personnes présentes dans cette zone risqueraient de se faire happer.
  • Page 77: Vitesse De Travail

    Mise en service Vitesse de travail AVERTISSEMENT Croisement d'andain à éviter Évitez en règle générale de croiser les andains. La récolte est répandue de manière irrégulière et la machine subit des charges par secousses. La machine risque de subir des dommages. Contourner largement les obstacles Les obstacles doivent être contournés largement et bien à...
  • Page 78: Robinet À Boisseau À 3 Voies

    Mise en service Robinet à L'andaineur à toupies est équipé d'un robinet à boisseau à 3 voies. Voici les fonctions qui peuvent être sélectionnées depuis le siège du boisseau à 3 voies tracteur par l'intermédiaire d'un câble de commande et exécutées avec le distributeur double effet : Présélection Fonction...
  • Page 79: Conduite En Fourrière

    Mise en service Conduite en fourrière Position de travail AVERTISSEMENT Attention au relief du terrain ! Lorsque vous circulez en dévers, conduisez avec une extrême prudence. Évitez les terrains en dévers où l'ensemble tracteur / machine pourrait glisser ou se retourner. Si vous roulez en biais par rapport à...
  • Page 80: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Sécurité Voici les consignes à respecter pour tous les travaux de nettoyage et Nettoyage et entretien d'entretien : AVERTISSEMENT Respect des consignes de sécurité Le non-respect des consignes de sécurité peut être à l'origine de blessures graves, voire mortelles. Voir chapitre »Sécurité«, page Immobilisation de la machine •...
  • Page 81: En Général

    Nettoyage et entretien En général Voici les opérations de travail décrites dans ce chapitre : • »Nettoyage« • »Entretien« Nettoyage  Déconnectez l'arbre de transmission à cardans du tracteur.  Amenez la machine en position de travail au moyen du distributeur hydraulique du tracteur.
  • Page 82: Arrêt Et Remisage

    Arrêt et remisage Sécurité Des mesures de sécurité particulières doivent être prises pour arrêter Arrêt et remisage la machine et la stationner : AVERTISSEMENT Respect des consignes de sécurité Le non-respect des consignes de sécurité peut être à l'origine de blessures graves, voire mortelles.
  • Page 83: Dételage De La Machine

    Arrêt et remisage Dételage de la Le dételage de la machine du tracteur s'effectue dans l'ordre inverse de l'attelage. Procédez comme suit : machine  Chapitre »Attelage de la machine«, page 37.  Déposez la machine sur une surface plane et ferme puis abaissez- Supports de rangement la en position de travail.
  • Page 84: Après La Saison

    Arrêt et remisage Après la saison Après la saison et si la machine doit être remisée pendant un certain temps, vous devez :  Nettoyer soigneusement la machine.  Contrôler tous les assemblages vissés et resserrer les vis.  Voir le chapitre »Couples de serrage spéciaux« page 90 pour les couples de serrage optimaux.
  • Page 85: Maintenance

    Maintenance Sécurité Pour tous les travaux de maintenance : Maintenance AVERTISSEMENT Respect des consignes de sécurité Le non-respect des consignes de sécurité peut être à l'origine de blessures graves, voire mortelles. Voir chapitre »Sécurité«, page Conditions préalables aux travaux de maintenance Exécutez les travaux de maintenance uniquement si vous avez les connaissances nécessaires et si vous disposez de l'outillage approprié.
  • Page 86: En Général

    Maintenance Mesures de Les additifs mélangés aux huiles et lubrifiants peuvent avoir des effets nocifs sur la santé. Etant donné que la disposition sur les dangers protection lors de la n'oblige pas les fabricants à identifier ces dangers, respectez manipulation d'huiles impérativement les points suivants : et de lubrifiants AVERTISSEMENT...
  • Page 87 (par exemple dégagement important de poussières). Lubrifiants Les lubrifiants doivent répondre aux exigences suivantes : Lubrifiant Spécification Huile de transmission SAE 90 API-GL-4 ou 5 p.ex. : KUBOTA HEAVY DUTY 80W-90 GEAR OIL Graisse NLGI GC/LB p.ex.: KUBOTA Polyurea Grease...
  • Page 88: Intervalles De Maintenance

    Maintenance Intervalles de maintenance En général Toutes les vis Contrôle visuel Paliers Fixations des flexibles Pression de gonflage Eclairage Système hydraulique Flexibles hydrauliques tous les 6 ans Vérins hydrauliques Raccords hydrauliques Arbres à cardans Arbre à cardans grand angle Tube de protection pour l'arbre à cardans Tube profilé...
  • Page 89: Assemblages Vissés

    Maintenance Assemblages AVERTISSEMENT vissés Utilisez des pièces d'origine Les composants de la machine présentent des caractéristiques spécifiques déterminantes pour sa stabilité et son fonction- nement. Seuls les accessoires et pièces de rechange livrés par le fabricant ont été contrôlés et sont homologués. L'utilisation d'autres produits peut affecter le bon fonctionnement de la machine ou nuire à...
  • Page 90 Maintenance Couples de serrage spéciaux • 90 Nm (66,4 ft.lbs) pour la vis de serrage des bras porte-dents. 90 Nm • 110 Nm (81,2 ft.lbs) pour la vis de fixation des bras porte-dents. 110 Nm Bras de rotor • 90 Nm (66,4 ft.lbs) pour les dents flexibles. 90 Nm Dents flexibles •...
  • Page 91: Points De Graissage Pour La Lubrification À La Graisse

    Maintenance Points de Graissage avec la pompe à graisse Avant d'utiliser la pompe à graisse graissage pour la • Nettoyez les graisseurs de la machine et le bec d'application de la lubrification à la pompe à graisse. graisse Actionnez une à deux fois la pompe à graisse pour graisser les paliers.
  • Page 92: Graissage Des Arbres De Prise De Force

    Maintenance Graissage des Chaque arbre de prise de force est fourni avec son propre manuel d'utilisation. Il contient des informations détaillées sur la version de arbres de prise de l'arbre à cardans. force AVERTISSEMENT Contrôlez les pièces de protection Vérifiez si les pièces de protection des arbres à cardans présentent des signes d'usure ou paraissent endommagées (contrôle visuel).
  • Page 93: Quantités De Remplissage

    Maintenance Quantités de ATTENTION remplissage Respectez les quantités de remplissage préconisées Respectez les quantités de remplissage de lubrifiant préconisées. Effectuez des contrôles réguliers. Un niveau de lubrifiant insuffisant ou trop élevé peut endommager la machine. Transmission Quantité d'huile Engrenage angulaire avant 0,5 l (0,53 US qt) Transmission de rotor avant 6,2 l (6,55 US qt)
  • Page 94: Système Hydraulique

    Maintenance Système AVERTISSEMENT hydraulique Système hydraulique hors pression Les interventions sur le système hydraulique doivent être effectuées uniquement lorsque le système hydraulique n'est plus sous pression, côté tracteur comme côté machine. Un système hydraulique sous pression peut être à l'origine de mouvements imprévisibles de la machine, et par conséquent de graves dommages matériels et corporels.
  • Page 95: Equipement Supplémentaire

    Equipement supplémentaire L'équipement supplémentaire en option ne fait pas partie de la Equipement supplémentaire livraison de série et est indiqué dans ce manuel par le symbole [+]. Vous pouvez commander des équipements supplémentaires auprès de votre revendeur spécialisé. Sécurité anti-perte de dents Pour assurer une bonne dépose de l'andain, les deux branches de dent doivent se déplacer parallèlement.
  • Page 96: Béquille Réglable En Hauteur

    Equipement supplémentaire Béquille réglable en hauteur AVERTISSEMENT Béquille dans la bonne position parking Après le démontage de la béquille du timon, veiller au bon montage de la béquille sur la machine, Cela endommagerait la machine. Pour des tracteurs avec barre d'attelage, nous pouvons livrer une béquille réglable en hauteur, qui facilite nettement l'attelage et le Béquille réglable en hauteur [+] ...
  • Page 97: Dépannage

    Dépannage Élimination des La plupart des dysfonctionnements s'éliminent souvent facilement et Dépannage rapidement. Avant de contacter le service après-vente, vérifiez à l'aide défaillances du tableau suivant que vous ne pouvez pas supprimer par vous-même la panne. AVERTISSEMENT Voici comment procéder en cas de panne : ...
  • Page 98 Dépannage Problème Cause Solution Volume de récolte trop Réduire la vitesse. important ou irrégulier. L'embrayage de l'arbre à cardans  Chapitre »Préparation avant réagit souvent. Dents de rotor trop en utilisation«, paragraphe »Inclinaison profondeur. des rotors«, page 49 Assemblages vissés desserrés ou jeu au niveau des porte- Vérifier les porte-dents et les Bruit lors du travail...
  • Page 99: Schémas Des Connexions

    Schémas des connexions Schéma des Schémas des connexions connexions hydrauliques Conduite de Conduite de pression réservoir Circuit hydraulique tracteur Distributeur simple effet Distributeur hydraulique double effet Vérin de timon Robinet à boisseau à 3 voies Vérin chariot de transport avant Vérin chariot de transport arrière Vérin de tôle à...
  • Page 100 Schémas des connexions Schéma de câblage de  l'éclairage États- Unis...
  • Page 101: Mise Hors Service

    Mise hors service Mise au rebut Lors de la mise au rebut, les pièces doivent être correctement Mise hors service éliminées dans le respect de l'environnement. Veuillez vous conformer aux réglementations actuellement en vigueur en matière d'élimination des déchets . Pièces plastiques Les pièces plastiques peuvent être jetées aux ordures ménagères normales (déchets résiduels), selon la législation en vigueur dans le...
  • Page 102: Déclaration De Conformité Ce

    Danemark déclarons sous notre seule responsabilité que le produit SwatMaster 7132 Evo Andex 714 T Evo 9471 S Evo RA2071T Evo et ses accessoires Modèle : VF6962 Valable à partir du numéro de machine :  VF69626651 – Plaque signalétique et marquage faisant l'objet de la déclaration sont conformes aux prescriptions...
  • Page 103 Index Index Andain simple Huile Andainage de nuit Mesures de sécurité Arbre à cardans Quantités de remplissage Adaptation de la longueur Lubrification Mise en place Arceau de protection Indications de direction rentrer Attelage Arbre à cardans Attelage à la barre à trous Liste de contrôle pour la circulation sur route Branchement des raccords hydrauliques Maintenance...
  • Page 104 Index Largeur de l'andain à l'arrière Profondeur de travail Réglage du vérin de timon Remisage après la saison Dételage Schéma des connexions Eclairage Système hydraulique Sécuriser la béquille Sécurité Circulation sur route Dételage Entretien et maintenance Pictogrammes Sécurité anti-rotation Toupie bloquer toupie Tracteurs avec attelage rapide...

Ce manuel est également adapté pour:

Vf69626651

Table des Matières