Work Area Safety; Electrical Safety; General Power Tool Safety Warnings - Arrow T50DCD Mode D'emploi

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

T50DCD
TM
CORDLESS ELECTRIC STAPLER
ENGLISH

GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS

SPECIFIC WARNINGS & SAFETY RULES
DEFINITION OF SYMBOLS USED ON TOOL
FUNCTIONAL DESCRIPTION
POWER TOOL OPERATION
BATTERY & CHARGING
TOOL MAINTENANCE & ACCESSORIES
WARRANTY
FRANÇAIS
AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX DE SÉCURITÉ RELATIFS
AUX OUTILS ÉLECTRIQUES
AVERTISSEMENTS ET RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES
DÉFINITION DES SYMBOLES UTILISÉS POUR L'OUTIL
DESCRIPTION FONCTIONNELLE
UTILISATION DE L'OUTIL ÉLECTRIQUE
BATTERIE ET CHARGEMENT
ENTRETIEN ET ACCESSOIRES DE L'OUTIL
GARANTIE
ESPANOL
ADVERTENCIAS GENERALES PARA EL USO
DE HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS
AVISOS ESPECÍFICOS Y NORMAS DE SEGURIDAD
DEFINICIÓN DE SÍMBOLOS USADOS SOBRE LA HERRAMIENTA
DESCRIPCIÓN OPERATIVA
MANEJO DE LA HERRAMIENTA
BATERÍA Y CARGAR
MANTENIMIENTO Y ACCESORIOS
GARANTÍA
2
To avoid injury and misuse, please read
the instruction manual before operation.
Pour éviter tout risque de blessures et
2–5
une mauvaise utilisation, prière de lire
6
le manuel d'utilisation avant l'utilisation.
7
7
A fin de evitar lesiones y mal uso, lea el
8–9
manual de instrucciones antes de usar
10–11
la herramienta.
12
13
Obey all safety messages that follow this
symbol to avoid possible injury or death.
14–16
Respecter tous les messages de sécurité
17
suivant ce symbole pour éviter tout
18
risque de blessures ou de décès.
18
Observe todos los mensajes de
19–20
seguridad que aparecen junto a este
21–22
símbolo para evitar posibles lesiones
23
o la muerte.
24
To avoid loss of hearing, always wear
ear protection when operating the tool.
25–27
Pour éviter tout risque de perte
28
29
auditive, toujours porter des protecteurs
29
d'oreilles en utilisant l'outil.
30–31
A fin de evitar pérdida de la audición,
32–33
siempre use protección para los oídos
34
cuando utilice esta herramienta.
35
To avoid eye injury always wear safety glasses when operating the tool.
Pour éviter des blessures aux yeux toujours porter des lunettes de sécurité
en utilisant l'outil.
Para evitar lesiones en los ojos siempre use anteojos de seguridad cuando
utilice esta herramienta.
GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS
WARNING Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may
result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference.
The term "power tool" in the warnings refers to your battery operated (cordless) power tool.

1. WORK AREA SAFETY

a) Keep work area clean and well lit. Cluttered
or dark areas invite accidents.
b) Do not operate power tools in explosive
atmospheres, such as in the presence of
flammable liquids, gases or dust. Power tools
create sparks, which may ignite the dust or fumes.
c) Keep children and bystanders away while
operating a power tool. Distractions can cause
you to lose control.

2. ELECTRICAL SAFETY

a) Power tool plugs must match the outlet. Never
modify the plug in any way. Do not use any
adapter plugs with earthed (grounded) power
tools. Modifying plug and failure to use proper outlet
increases risk of electrical shock.
b) Avoid body contact with earthed or grounded
surfaces such as pipes, radiators, ranges and
refrigerators. There is an increased risk of electric
shock if your body is earthed or grounded.
c) Do not expose power tools to rain or wet
conditions. Water entering a power tool will increase
the risk of electric shock.
d) If operating a power tool in a damp location
is unavoidable, use a residual current device
(RCD) protected supply. Use of an RCD reduces the
risk of electric shock.
e) Keep charger cord intact. Do not abuse charger
cord. Never use the charger cord for carrying,
pulling or unplugging the power tool from
electric outlet. Keep charger cord away from
heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged
or entangled cords increase the risk of electric shock.
3

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières