Table des Matières

Publicité

Liens rapides

FABRIQUÉ AUX
ETATS-UNIS
M ANUEL D' U TI LI S AT I O N
E T G A R A N T I E L I M I T É E
V E R S I O N F R A N Ç A I S E

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Master Spas Phelps Signature Swim Spas

  • Page 1 FABRIQUÉ AUX ETATS-UNIS M ANUEL D’ U TI LI S AT I O N E T G A R A N T I E L I M I T É E V E R S I O N F R A N Ç A I S E...
  • Page 2: Enregistrement De Votre Spa De Nage

    À vous la relaxation ultime ! Merci d’avoir choisi votre nouveau spa de nage conçu par Master Spas. Pour regarder des vidéos d’instruction et obtenir des conseils utiles sur l’utilisation et l’entretien de votre spa de nage, veuillez visiter www.maserspas.
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Consignes de Sécurité Importantes .............................2-10 Règlements ........................................ 11-13 Conformité ........................................14 Consignes de Sécurité et D’entretien VGB Aspiration ..................15-16 Glossaire Des Termes du Spa ..............................17-19 Les Avantages d’EcoPur Charge ® ............................20-21 Termes de la Chimie de l’eau que Vous Devez Connaître ................22-23 Importance des Produits Chimiques Pour un Spa .......................
  • Page 4: Consignes De Sécurité

    être obtenus de votre vendeur ou directement de l’usine. INTRODUCTION Place à la détente ! Vous avez maintenant votre propre spa de nage portable Master Spas. En comprenant totalement le fonctionnement de chacune des fonctions de votre nouveau spa de nage Master Spas, vous serez assuré...
  • Page 5: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ DANGER : LA PLONGÉE PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Ce spa de nage n’est pas destiné à une utilisation publique ou commerciale. Lors de l’installation et de l’utilisation de cet appareil électrique, des mesures de sécurité de base doivent être observées, notamment ce qui suit : LIRE ET SUIVRE TOUTES LES CONSIGNES...
  • Page 6: Consignes De Sécurité Importantes (Suite)

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ DANGER : LA PLONGÉE PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES (SUITE) (Pour les unités équipées d’un DDFT) AVERTISSEMENT: Ce produit est fourni avec un disjoncteur différentiel de fuite à la terre situé sur le panneau avant de certains spas de nage et sur le cordon électrique 120 V des spas convertibles.
  • Page 7 CONSIGNES DE SÉCURITÉ DANGER : LA PLONGÉE PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES (SUITE) b) Les températures excessives de l’eau représentant une cause à haut risque de faire subir des séquelles au fœtus durant les premiers mois de grossesse, les femmes enceintes, ou possiblement enceintes, doivent limiter la température de l’eau du spa de nage à...
  • Page 8 CONSIGNES DE SÉCURITÉ DANGER : LA PLONGÉE PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES (SUITE) DANGER: Pour réduire le risque de blessures, ne retirez pas la grille d’aspiration. L’aspiration par les canalisations et les écumoires est puissante lorsque les jets du spa de nage fonctionnent. Des couvercles endommagés peuvent être dangereux pour les jeunes enfants et les personnes aux cheveux longs.
  • Page 9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ DANGER : LA PLONGÉE PEUT ENTRAÎNER DES BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES (SUITE) L’unité doit être soumise à un entretien de routine périodique tous les trois mois, afin de vous assurer qu’elle fonctionne toujours correctement. DANGER: Risque d’électrocution.
  • Page 10 CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT: LES ENFANTS NE DOIVENT PAS UTILISER DE SPAS DE NAGE OU DE BAINS À REMOUS SANS LA SURVEILLANCE D’UN ADULTE. AVERTISSEMENT: NE LAISSEZ PAS LES ENFANTS UTILISER UN SPA OU UNE CUVE À REMOUS SANS SURVEILLANCE. AVERTISSEMENT: N’UTILISEZ PAS DE SPA DE NAGE OU DE BAIN À...
  • Page 11 CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT: N’UTILISEZ PAS DE SPA DE NAGE OU DE BAIN À REMOUS IMMÉDIATEMENT APRÈS UN EXERCICE PHYSIQUE FATIGANT. AVERTISSEMENT: N’UTILISEZ PAS DE SPA OU DE BAIN À REMOUS IMMÉDIATEMENT APRÈS UN EXERCICE PHYSIQUE FATIGANT. AVERTISSEMENT: L’IMMERSION PROLONGÉE DANS UN SPA DE NAGE OU DANS UN BAIN À REMOUS PEUT PRODUIRE DES EFFETS PHYSIOLOGIQUES DANGEREUX.
  • Page 12 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Pour les spas de nage disposant d’un moyen de sortie spécifique, ce moyen ne doit pas être retiré lorsque le spa de nage est en cours d’utilisation. DANGER: Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience et de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions concernant l’utilisation de l’appareil.
  • Page 13 EN 17125. Pour des raisons de sécurité, l’utilisateur doit utiliser exclusivement les accessoires fournis par le fabricant du spa de nage (par exemple, couverture isolante fabriquée par Master Spas) (section 6.1 d). Le spa de nage n’est fourni avec aucun moyen d’accès. Les accessoires relatifs au moyen d’accès doivent être conformes à...
  • Page 14: Utilisation Du Spa De Nage En Toute Sécurité

    RÉGLEMENTATIONS UTILISATION DU SPA DE NAGE EN TOUTE SÉCURITÉ • Encouragez tous les utilisateurs, et notamment les enfants, à apprendre à nager. • Apprenez les gestes de premiers secours (réanimation cardiopulmonaire [RCP]) et rafraîchissez régulièrement ces compétences. Cela peut faire toute la différence et sauver une vie en cas d’urgence. •...
  • Page 15: Utilisation De Produits Chimiques Ne Concernant Pas Le Traitement De L'eau

    • Si un système automatique est installé, les vérifications périodiques restent requises, conformément aux consignes d’entretien de l’eau du présent manuel. • Master Spas recommande d’utiliser des granulés de chlore à dissolution rapide (dichlorate de sodium). L’utilisation de pastilles de chlore et d’un flotteur n’est pas recommandée.
  • Page 16: Conformité

    CONFORMITÉ Vous pouvez avoir l’esprit tranquille : votre spa de nage fabriqué par Master Spas a été construit dans un souci de sécurité. Nous fabriquons nos spas de nage autonomes de manière à respecter une liste stricte de normes industrielles.
  • Page 17: Consignes De Sécurité Et De Maintenance De La Bonde D'aspiration Vgb

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET DE MAINTENANCE DE LA BONDE D’ASPIRATION VGB Certification VGB 2008: AVERTISSEMENT Lisez et suivez toutes les consignes du présent manuel et sur le raccord d’aspiration. Le non-respect des consignes peut provoquer des blessures graves et/ou la mort Si les bouchons de test de pression et/ou les bouchons utilisés pour l’hivernage du spa / spa de nage ne sont pas retirés des prises d’aspiration, le risque de piégeage par aspiration peut être accru.
  • Page 18: Pour Réduire Le Risque De Piégeage

    REMARQUE : Passez toujours en revue la totalité des informations de sécurité et de maintenance avant de commencer la maintenance. Contactez Master Spas pour obtenir des informations sur l’installation de l’aspiration dans le cadre du remplacement de tout l’ensemble du dispositif d’aspiration.
  • Page 19: Glossaire Des Termes Du Spa

    GLOSSAIRE DES TERMES DU SPA DE NAGE Votre nouveau spa de nage est doté de nombreux jets différents. Tous les jets, quel qu’en soit le type, renvoient l’eau vers le spa de nage. L’air est mélangé à l’eau au moyen des commandes d’air (le cas échéant), créant un massage vigoureux.
  • Page 20: Panneaux D'accès

    Il s’agit des panneaux de jupe situés des quatre côtés du spa de nage. Tous les panneaux de jupe sont rétractables pour l’entretien en cas de besoin. Master Spas recommande de prévoir un espace de 90 cm (3 pi) autour du spa de nage.
  • Page 21: Troisième Pompe Thérapeutique

    GLOSSAIRE DES TERMES DU SPA DE NAGE 18. POMPE THÉRAPEUTIQUE SECONDAIRE (le cas échéant) Cette pompe produit un écoulement d’eau dans 1 à 2 groupes ou sièges de jets du spa de nage. La deuxième pompe fonctionne de la même manière que la pompe principale et est commandée par le bouton «...
  • Page 22: Avantages Du Système Ecopur

    AVANTAGES DU SYSTÈME ECOPUR CHARGE Le système EcoPur® Charge* repose sur le tissu de filtration breveté par Master Spas. Ce tissu est enroulé solidement pour former un cœur « Master Core », créant une cellule catalytique. La cellule en tissu est emboîtée dans un «...
  • Page 23: Installation Du Système Ecopur ® Charge

    INSTALLATION DU SYSTÈME ECOPUR ® CHARGE EcoPur ® Charge* Filtre externe Master Spas* ÉTAPES D’INSTALLATION 1. Insérez le système EcoPur® Charge dans le filtre externe. 2. Faites tourner le système EcoPur® Charge dans le sens horaire pour le bloquer à sa place tout en maintenant le filtre externe.
  • Page 24: Termes De La Chimie De L'eau Que Vous Devez Connaître

    TERMES DE LA CHIMIE DE L’EAU QUE VOUS DEVEZ CONNAÎTRE EN 17125 Avant de vous attaquer à l’entretien de l’eau, voici quelques termes qui vous aideront. 1. PARTIES PAR MILLION (PPM): Il s’agit d’un type de mesure utilisé dans la plupart des lectures de teneur en produit chimique des piscines et spas de natation.
  • Page 25: Désinfectants

    TERMES DE LA CHIMIE DE L’EAU QUE VOUS DEVEZ CONNAÎTRE 7. DÉSINFECTANTS: Les germes et les bactéries pénètrent dans l’eau à partir de l’environnement et du corps humain ; un désinfectant maintient l’eau équilibrée et sécuritaire. Le chlore ou le brome peuvent être utilisés comme désinfectant pour créer un environnement aquatique sain.
  • Page 26: Importance Des Produits Chimiques Pour Un Spa

    IMPORTANCE DES PRODUITS CHIMIQUES POUR UN SPA DE NATATION ÉVAPORATION: Lors de l’évaporation, seule l’eau pure s’évapore, laissant derrière elle les sels, les minéraux, les métaux et tout produit chimique inutilisé. Ajouter de l’eau revient à ajouter plus de sels, de minéraux et de métaux. Avec le temps, l’eau peut devenir saturée de ces matières dissoutes et causer la formation de taches ou de tartre sur les parois du spa de natation ou l’accumulation de tartre à...
  • Page 27: Plages Recommandées

    ENTRETIEN DE L’EAU — PLAGES RECOMMANDÉES GUIDE RELATIF À LA CHIMIE DE L’EAU Avant de procéder au traitement de l’eau, consultez la section Caractéristiques des modèles de ce manuel pour connaître la contenance de votre spa de natation, afin de vous assurer que vous ajoutez la bonne quantité de produits chimiques.
  • Page 28 1. Il faut remplir votre spa de natation avec de l’eau du robinet à l’aide d’un préfiltre, que vous pouvez obtenir auprès de votre revendeur Master Spas local. Ce préfiltre aide à supprimer de nombreux minéraux présents dans l’eau, permettant ainsi de parvenir plus facilement à un bon équilibre de l’eau après un nouveau remplissage.
  • Page 29: Programme

    ENTRETIEN DE L’EAU – PROGRAMME EN 17125 REGARDER LES VIDÉOS D’INSTRUCTION: masterspas.com/video-tutorials AVANT CHAQUE UTILISATION Testez l’eau du spa de nage pour voir si les niveaux de désinfection sont bons et adaptez-les le cas échéant comme indiqué dans le « Guide de chimie de l’eau » figurant dans la rubrique « Entretien de l’eau – Plages recommandées ».
  • Page 30 ENTRETIEN DE L’EAU – GUIDE DE DÉPANNAGE EN 17125 REGARDER LES VIDÉOS D’INSTRUCTION: masterspas.com/video-tutorials PROBLÈME CAUSES POSSIBLES SOLUTION ODEUR DE CHLORE Excès de chlore Injectez dans l’eau un oxydant / traitement choc non chloré pH faible Adaptez le pH si nécessaire MAUVAISE ODEUR Faibles niveaux de désinfectant Adaptez le niveau de désinfectant au moyen de granules...
  • Page 31: Procédures D'entretien Régulier

    • Utilisez toujours une couverture de spa de nage isolante agréée par Master Spas pour couvrir votre spa de nage lorsqu’il n’est pas utilisé, en particulier s’il est installé en extérieur, où il est exposé aux conditions météorologiques et au soleil.
  • Page 32: Nettoyage Des Jets

    PROCÉDURES D’ENTRETIEN RÉGULIER masterspas.com/video-tutorials REGARDER LES VIDÉOS D’INSTRUCTION: REMARQUE : Ces procédures d’entretien doivent être réalisées par le propriétaire du spa de nage. Ces procédures ne sont pas couvertes par la garantie du spa de nage. NETTOYAGE DES JETS La plupart des jets de votre spa de nage peuvent être allumés / éteints individuellement.
  • Page 33: Entretien Des Jets À Écoulement Laminaire

    PROCÉDURES D’ENTRETIEN RÉGULIER masterspas.com/video-tutorials REGARDER LES VIDÉOS D’INSTRUCTION: REMARQUE: Ces procédures d’entretien doivent être réalisées par le propriétaire du spa de nage. Ces procédures ne sont pas couvertes par la garantie du spa de nage. ENTRETIEN DES JETS À ÉCOULEMENT LAMINAIRE Afin de garder vos jets à...
  • Page 34 éléments de filtre standard dans un nettoyant prévu à cet effet. Ne laissez pas tremper un élément EcoPur® dans un nettoyant pour filtre. Contentez-vous de rincer l’élément EcoPur® à l’eau froide et propre, si nécessaire. Consultez votre revendeur Master Spas pour obtenir des précisions et des recommandations sur le nettoyage et/ ou le remplacement du filtre.
  • Page 35: Nettoyage Du Séparateur Transparent En Acrylique (Momentum)

    PROCÉDURES D’ENTRETIEN RÉGULIER REGARDER LES VIDÉOS D’INSTRUCTION: masterspas.com/video-tutorials REMARQUE: Ces procédures d’entretien doivent être réalisées par le propriétaire du spa de nage. Ces procédures ne sont pas couvertes par la garantie du spa de nage. NETTOYAGE DU SÉPARATEUR TRANSPARENT EN ACRYLIQUE (Momentum) •...
  • Page 36: Entretien De L'acier Inoxydable

    ENTRETIEN DE L’ACIER INOXYDABLE Master Spas utilise de l’acier inoxydable sur un certain nombre de ses spas de nage. Sa résistance à la corrosion et sa beauté durables en font un excellent matériau pour les rampes et les faces de jets. Bien entretenu, il garde son éclat pendant de nombreuses années.
  • Page 37: Entretien De La Couverture De Votre Spa De Nage

    Lorsqu’il n’est pas utilisé, couvrez toujours votre spa de nage avec une couverture isolante agréée à cet effet par Master Spas. Maintenez la couverture du spa de nage en place pour minimiser les déperditions de chaleur au cours du chauffage du spa de nage entre les utilisations (mais pas au cours de son utilisation). Cela réduira énormément la consommation d’énergie et permettra la chauffe plus rapide du spa de nage.
  • Page 38: Entretien De L'appareil D'exercice

    (p. ex. si l’utilisation, l’état de l’eau et l’entretien ont provoqué la fissuration ou la rupture du matériau des bandes élastiques). Des kits d’exercice de rechange sont en vente chez votre revendeur Master Spas. Le non-respect des consignes ci-dessus pourrait entraîner des blessures.
  • Page 39: Guide De Dépannage Du Spa

    Si le spa de nage ne répond pas ou si le disjoncteur GFCI continue à se déclencher, contactez votre revendeur ou centre de réparation local Master Spas. SPA DE NAGE NE CHAUFFANT PAS Si le chauffage du spa de nage est défectueux, dans la majorité des cas, cela déclenche le disjoncteur de fuite à...
  • Page 40 TEMPÉRATURE DE L’EAU SUPÉRIEURE À LA TEMPÉRATURE RÉGLÉE (FLUAGE THERMIQUE) Parce que les spas de nage Master Spas sont bien isolés et conçus pour respecter des normes énergétiques strictes, un fluage thermique peut se produire. Cela signifie que la température de l’eau mesurée dans votre spa de nage dépasse la température réglée sur votre panneau de commande.
  • Page 41: Hivernage Et Stockage De Votre Spa De Nage

    étapes de préparation pour l’hiver, dont la liste figure ci-dessous.* CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ: Master Spas ne recommande pas la préparation de votre spa de nage pour l’hiver. Si vous choisissez de le faire, tout dommage susceptible de survenir n’est pas couvert par la garantie du spa de nage.
  • Page 42: Caractéristiques Des Modèles

    CARACTÉRISTIQUES DES MODÈLES NE PLONGEZ PAS.
  • Page 43: Préparation Du Site Et Consignes Générales

    Veuillez étudier les plans du site et d’installation et contacter votre revendeur Master Spas avant la livraison. Il est également utile de tenir compte des exigences d’accès pour faciliter le retrait du spa de nage du site si cela s’avérait nécessaire.
  • Page 44: Considérations Générales Pour Une Installation Intérieure

    INSTRUCTIONS POUR UNE INSTALLATION PARTIELLEMENT OU TOTALEMENT ENCASTRÉE Les spas de nage fabriqués par Master Spas sont conçus pour être installés dans des environnements variés. Par exemple, il est possible de les installer en sous-sol. Si le spa de nage doit être installé sous le niveau du système d’évacuation des eaux du site (en sous-sol), un système destiné...
  • Page 45 PRÉPARATION DU SITE ET CONSIGNES GÉNÉRALES Abmessungen Spa/Schwimm-Spa + Mindestwartungsfreiraum Dimension du Spa/Spa de Nage + dégagement de service minimum Dimension du Spa/Spa de Nage + Ouverture Brute * Dimensions Spa/Spa de Nage Dégagement d'ouverture Dégagement de service minimum approximatif de 6 po de 3' - 0"...
  • Page 46: Exigences Électriques

    à la terre appropriée. Consultez les graphiques de la page suivante pour la conversion des calibres des fils. Tous les packs d’équipement Master Spas sont câblés pour 230 VCA uniquement. La seule alimentation électrique du spa de nage doit comprendre un interrupteur ou un disjoncteur pour ouvrir tous les conducteurs d’alimentation non reliés à...
  • Page 47: Volt 50 Hz - Disjoncteur À Courant Résiduel (Rcd)

    EXIGENCES ÉLECTRIQUES 230 VOLT 50 HZ – DISJONCTEUR À COURANT RÉSIDUEL (RCD) Un disjoncteur à courant résiduel (RCD) est le terme générique pour qualifier un dispositif qui contrôle le courant dans le conducteur d’alimentation et le conducteur neutre dans un système mis à la terre. Dans un circuit qui fonctionne correctement, la somme vectorielle des valeurs du courant et du courant neutre égale à...
  • Page 48: Connexion Électrique Ms40E/Ms81Spae

    EXIGENCES ÉLECTRIQUES CONNEXION ÉLECTRIQUE MS40E/MS81SPAE TELLE QUE FABRIQUÉE: CONNEXION SIMPLE (Figure 1) Connexion simple, systèmes électriques TN et TT (1 x 13 A, 1 x 16 A ou 1 x 32 A)* 3 fils (1 fil de phase + 1 fil neutre + 1 fil de terre de protection).
  • Page 49: Connexion Électrique Optionnelle

    230V 1þ 1x32A EXIGENCES ÉLECTRIQUES J198 CONNEXION ÉLECTRIQUE MS40E/MS81SPAE Non fusionné CONNEXION ÉLECTRIQUE OPTIONNELLE: Alimentation Triphasée (Figure 2) Alimentation triphasée, systèmes électriques TN et TT, 5 fils (3 fils de phase + 1 fil neutre + 1 fil de terre de protection)*.
  • Page 50: Connexion Électrique Ms6013Xe

    EXIGENCES ÉLECTRIQUES CONNEXION ÉLECTRIQUE MS6013XE TELLE QUE FABRIQUÉE : CONNEXION SIMPLE (Figure 1) Connexion simple, systèmes électriques TN et TT (1 x 13 A, 1 x 16 A ou 1 x 32 A)* 3 fils (1 fil de phase + 1 fil neutre + 1 fil de terre de protection).
  • Page 51 1þ 1x32A J198 EXIGENCES ÉLECTRIQUES Non fusionné CONNEXION ÉLECTRIQUE MS6013XE CONNEXION ÉLECTRIQUE OPTIONNELLE: Alimentation Triphasée (Figure 2) Alimentation triphasée, systèmes électriques TN et TT, 5 fils (3 fils de phase + 1 fil neutre + 1 fil de terre de protection)*. Le fil de terre de protection (vert/jaune) doit être relié...
  • Page 52: Installation Initiale Du Spa De Nage

    Mettez le spa de nage dans une position finale qui permet l’accès à l’équipement et aux composants du spa de nage. Master Spas recommande de prévoir un espace de 90 cm (3 pi) autour de tous les côtés du spa de nage pour permettre l’accès. Cela permet de disposer d’un espace adéquat pour la maintenance régulière et l’entretien.
  • Page 53 En raison de la nature du débit d’eau et des pompes d’hydrothérapie, sachez que des bulles d’air peuvent se créer dans les pompes. Master Spas a pris les mesures nécessaires pour réduire cette éventualité, toutefois il est possible qu’elle survienne tout de même, particulièrement après le remplissage du spa de nage.
  • Page 54: Commandes Du Spa De Nage : Icône Spa Touche

    COMMANDES DU SPA DE NAGE : ICÔNE SPA TOUCHE EN 17125 L’ÉCRAN PRINCIPAL NE PAS PLONGER. NE PLONGEZ PAS.
  • Page 55: État Du Spa De Nage

    COMMANDES DU SPA DE NAGE : ICÔNE SPA TOUCHE L’ÉCRAN PRINCIPAL 1 2 3 4 5:29 pm ÉTAT DU SPA DE NAGE Des informations importantes sur le fonctionnement du spa de nage sont visibles rapidement sur l’écran principal. Plusieurs fonctionnalités et menus principaux peuvent être accessibles depuis cet écran. La température réelle de l’eau peut être consultée et la température de consigne peut être ajustée.
  • Page 56 COMMANDES DU SPA DE NAGE : ICÔNE SPA TOUCHE L’ÉCRAN PRINCIPAL SIGNIFICATION DES ICÔNES = Plage des températures élevées = Plage des températures basses = Mode Prêt = Mode Prêt et Repos = Mode Repos = Mode Filtre1 =Mode Filtre2 = Mode Filtre1 et 2 = ozone en fonctionnement.
  • Page 57 COMMANDES DU SPA DE NAGE : ICÔNE SPA TOUCHE L’ÉCRAN PRINCIPAL SIGNIFICATION DES ICÔNES = Icône des commandes d’équipement du spa de nage. Affiche un écran depuis lequel les jets du spa de nage ou d’autres équipements peuvent être contrôlés. Lorsque vous vous trouvez sur l’écran de l’équipement du spa de nage, vous pouvez appuyer une fois sur un bouton Jets pour réduire sa puissance, et le cas échéant, appuyez une seconde fois pour augmenter la puissance.
  • Page 58 COMMANDES DU SPA DE NAGE : ICÔNE SPA TOUCHE L’ÉCRAN PRINCIPAL MESSAGES En bas de l’écran, un indicateur peut parfois apparaître, indiquant qu’un message est en attente. Appuyez sur cet indicateur pour voir l’écran d’affichage des messages. Sur cet écran, certains messages peuvent être ignorés. 5:29 pm Avertissement Message en...
  • Page 59: Température De Consigne Et Éclairage

    COMMANDES DU SPA DE NAGE : ICÔNE SPA TOUCHE TEMPÉRATURE DE CONSIGNE ET ÉCLAIRAGE 5:29 pm Augmente la Baisse la température de température de consigne consigne TEMPÉRATURE DE CONSIGNE Appuyez sur la flèche vers le haut ou vers le bas pour afficher la température de consigne (indiquée par un ºF ou ºC clignotant).
  • Page 60: Accès À Tous Les Équipements

    COMMANDES DU SPA DE NAGE : ICÔNE SPA TOUCHE L’ÉCRAN SPA ACCÈS À TOUS LES ÉQUIPEMENTS L’icône de l’équipement du spa de nage vous mène à l’écran du spa, qui affiche tout l’équipement* disponible qu’il est possible de contrôler. L’affichage montre les icônes relatives aux équipements installés sur un modèle particulier de spa de nage.
  • Page 61: Augmenter/Réduire Les Valeurs

    COMMANDES DU SPA DE NAGE : ICÔNE SPA TOUCHE BOUTONS FRÉQUENTS AUGMENTER/RÉDUIRE LES VALEURS Si un bouton en forme de flèche vers le haut ou vers le bas est affiché et que vous appuyez dessus sur une page de modification, et qu’une valeur a été sélectionnée (en surbrillance), vous pouvez augmenter la valeur en appuyant sur la flèche vers le haut, ou la réduire en appuyant sur la flèche vers le bas.
  • Page 62: Quitter Les Écrans

    COMMANDES DU SPA DE NAGE : ICÔNE SPA TOUCHE BOUTONS FRÉQUENTS QUITTER LES ÉCRANS Le bouton Retour est présent sur chaque écran, sauf sur l’écran principal, l’écran du mode d’amorçage et l’écran d’affichage des messages. Lorsque ce bouton apparaît, ou qu’il apparaît avec un bouton de sauvegarde inactive, cela signifie Retour ou Quitter. Il apparaît sur les écrans de modifications avant que vous ayez modifié...
  • Page 63 COMMANDES DU SPA DE NAGE : ICÔNE SPA TOUCHE BOUTONS FRÉQUENTS PAGE PRÉCÉDENTE/SUIVANTE (DROITE/GAUCHE) Si une flèche vers la droite s’affiche en bas de l’écran, cliquer dessus vous mène à la page suivante. Si une flèche vers la gauche s’affiche en bas de l’écran, cliquer dessus vous mène à la page précédente. Settings Settings Heat...
  • Page 64: L'écran De Paramètres

    COMMANDES DU SPA DE NAGE : ICÔNE SPA TOUCHE L’ÉCRAN DE PARAMÈTRES PROGRAMMATION, ETC. L’icône des réglages vous mène à l’écran des réglages, où toute la programmation et autres actions du spa sont contrôlées. Chaque icône sur l’écran des réglages vous mène à un Settings autre écran, où...
  • Page 65: Mode De Chauffage : Prêt Contre Repos

    COMMANDES DU SPA DE NAGE : ICÔNE SPA TOUCHE L’ÉCRAN DE PARAMÈTRES MODE DE CHAUFFAGE : PRÊT CONTRE REPOS Pour que le spa de nage chauffe, il faut qu’une pompe fasse circuler de l’eau à travers le chauffage. La pompe qui remplit cette fonction est appelée «...
  • Page 66: Préparation Et Remplissage

    COMMANDES DU SPA DE NAGE : ICÔNE SPA TOUCHE REMPLISSEZ-LE ! PRÉPARATION ET REMPLISSAGE Remplissez le spa de nage jusqu’à son bon niveau de fonctionnement, en utilisant les instructions d’installation initiale du spa de nage qui se trouvent dans la section Instructions d’installation. MODE D’AMORÇAGE –...
  • Page 67: Actions Du Spa De Nage

    COMMANDES DU SPA DE NAGE : ICÔNE SPA TOUCHE ACTIONS DU SPA DE NAGE POMPES Sur l’écran Spa, sélectionnez un bouton « Jets » une fois pour allumer ou éteindre la pompe ou pour passer de basse à haute vitesse s’il en est équipé. Si vous laissez fonctionner la pompe, elle s’éteint après son délai d’expiration (15 minutes à...
  • Page 68: Protection Contre Le Gel

    COMMANDES DU SPA DE NAGE : ICÔNE SPA TOUCHE ACTIONS DU SPA DE NAGE PROTECTION CONTRE LE GEL Si les capteurs de température du chauffage détectent une température suffisamment faible, les pompes s’activent automatiquement pour fournir une protection antigel. Les pompes fonctionnent en continu ou par périodes en fonction des conditions.
  • Page 69: Configurer L'heure

    COMMANDES DU SPA DE NAGE : ICÔNE SPA TOUCHE HEURE CONFIGURER L’HEURE Assurez-vous de configurer l’heure : cela est important pour déterminer les heures de filtration et d’autres fonction- nalités d’arrière-plan. L’icône Heure sur l’écran des réglages vous mène à un écran depuis lequel vous pouvez contrôler l’heure. Sur l’écran de l’heure, utilisez les flèches vers le haut et vers le bas pour effectuer les modifications dans le champ vert en surbrillance.
  • Page 70 COMMANDES DU SPA DE NAGE : ICÔNE SPA TOUCHE RÉGLAGE DE LA FILTRATION FILTRATION PRINCIPALE Selon des modifications similaires à celles présentes sur l’écran de l’heure à la page précédente, les cycles de filtration sont définis grâce à une heure de départ et d’arrêt. Chaque paramètre peut être réglé par incréments de 15 minutes. Le panneau calcule la durée et l’affiche automatiquement.
  • Page 71: Réglage De La Filtration

    COMMANDES DU SPA DE NAGE : ICÔNE SPA TOUCHE RÉGLAGE DE LA FILTRATION CYCLES DE PURGE Pour maintenir des conditions saines et comme protection antigel, toutes les pompes se mettent en route briève- ment au début de chaque cycle de filtration pour purger l’eau de leur plomberie. Il est préférable de laisser tous les jets dans leur position ouverte et les dispositif de dérivation d’eau dans leurs positions centrales lorsque le spa de nage n’est pas utilisé...
  • Page 72: Restriction Du Fonctionnement

    COMMANDES DU SPA DE NAGE : ICÔNE SPA TOUCHE RESTRICTION DU FONCTIONNEMENT Ces commandes peuvent être restreintes pour empêcher une utilisation ou un réglage de température indésirables. Le verrouillage du panneau empêche l’utilisation du panneau de commande, mais toutes les fonctions automatiques restent actives.
  • Page 73: Paramètres Supplémentaires

    COMMANDES DU SPA DE NAGE : ICÔNE SPA TOUCHE PARAMÈTRES SUPPLÉMENTAIRES ARRÊT – M037* L’icône Arrêt sur l’écran des réglages met le spa de nage en mode Arrêt et affiche l’écran d’arrêt du système. Le mode Arrêt est utilisé pour désactiver les équipements du spa de nage pendant les fonctions d’entretien, comme le nettoyage ou le remplacement du filtre.
  • Page 74: L'écran D'utilitaires

    COMMANDES DU SPA DE NAGE : ICÔNE SPA TOUCHE L’ÉCRAN D’UTILITAIRES UTILITAIRES Utilities L’icône Utilitaires sur l’écran des réglages vous mène à l’écran d’utilitaires. L’écran d’utilitaires peut contenir les éléments suivants: PANNEAU Panel Messages Vous permet de définir le moment auquel l’écran se met en veille, après un certain nombre de minutes d’activité.
  • Page 75 COMMANDES DU SPA DE NAGE : ICÔNE SPA TOUCHE PARAMÈTRES SUPPLÉMENTAIRES UNITÉS L’icône des unités sur l’écran des réglages vous mène à l’écran des unités. Appuyez sur « Affichage de la température » pour modifier la température entre degrés Fahrenheit et Celsius. Appuyez sur «...
  • Page 76 COMMANDES DU SPA DE NAGE : ICÔNE SPA TOUCHE PARAMÈTRES SUPPLÉMENTAIRES CYCLE DE NETTOYAGE La durée du cycle de nettoyage n’apparaît pas toujours, parce qu’elle n’est pas toujours activée. Si disponible, réglez la durée de fonctionnement de la pompe du filtre/chauffage après chaque utilisation. 0-4 heures disponibles. Paramétrer sur 0 h empêche les cycles de nettoyage de s’exécuter.
  • Page 77: Informations Sur Le Système

    COMMANDES DU SPA DE NAGE : ICÔNE SPA TOUCHE INFORMATIONS INFORMATIONS SUR LE SYSTÈME L’icône d’informations sur l’écran des réglages vous mène sur l’écran d’informations système, qui affiche plusieurs réglages et l’identification du système. System Information Cleanup Cycle Off Filtration Ozone Heat Mode Rest...
  • Page 78: Utilitaires: Fonctionnalité Du Test Ddft

    COMMANDES DU SPA DE NAGE : ICÔNE SPA TOUCHE UTILITAIRES: FONCTIONNALITÉ DU TEST DDFT Le disjoncteur de fuite de terre (DDFT) ou le détecteur de courant résiduel (RCD) est un dispositif de sécurité impor- tant et est nécessaire lors de l’installation d’un spa de nage. GFCI Test GFCI Status - Armed Test...
  • Page 79: Messages Généraux

    COMMANDES DU SPA DE NAGE : ICÔNE SPA TOUCHE MESSAGES GÉNÉRAUX MESSAGES La plupart des messages et des alertes apparaissent en bas de l’écran principal. Plusieurs messages et alertes peuvent être affichés dans une séquence. TEMPÉRATURE DE L’EAU INCONNUE Une fois que la pompe a fonctionné pendant 1 minute, la température s’affiche. CONDITION DE GEL POSSIBLE Warning Une condition de gel potentiel a été...
  • Page 80: Messages Relatifs Au Chauffage

    COMMANDES DU SPA DE NAGE : ICÔNE SPA TOUCHE MESSAGES RELATIFS AU CHAUFFAGE LE DÉBIT D’EAU EST FAIBLE: M016* Le débit d’eau à travers le chauffage n’est peut-être pas assez fort pour diffuser la chaleur depuis l’élément de chauffage. Le démarrage du chauffage recommence après environ 1 minute. Reportez-vous à la section « Vérifications relatives au débit »...
  • Page 81: Messages Relatifs Au Capteur

    MESSAGES RELATIFS AU CAPTEUR LES CAPTEURS SONT DÉSYNCHRONISÉS – M015** Les capteurs de température sont PEUT-ÊTRE désynchronisés de 1 °C (3 °F). Contactez votre revendeur Master Spas ou le centre de réparation si ce message n’apparaît pas sous quelques minutes.
  • Page 82: Messages Relatifs Au Système

    LES PARAMÈTRES ONT ÉTÉ RÉINITIALISÉS (ERREUR DE MÉMOIRE PERSISTANTE)* – M021** Contactez votre revendeur Master Spas ou votre centre de réparation si ce message apparaît à plus d’une mise sous tension. L’HORLOGE EST EN PANNE*: M020** Communiquez avec votre revendeur Master Spas ou votre centre de réparation.
  • Page 83: Messages De Rappel

    COMMANDES DU SPA DE NAGE : ICÔNE SPA TOUCHE MESSAGES DE RAPPEL MESSAGES DE RAPPEL DE MAINTENANCE RÉGULIÈRE Les messages de rappel peuvent être désactivés en utilisant l’écran des rappels. Les rappels sont des rappels d’entretien préprogrammés qui apparaissent sur l’écran principal en tant que à...
  • Page 84 COMMANDES DU SPA DE NAGE : ICÔNE SPA TOUCHE MESSAGES DE RAPPEL NETTOYER LA COUVERTURE Peut apparaître sur régulièrement, par exemple, tous les 30 jours. Les couvertures en vinyle devraient être nettoyées et entretenues afin d’optimiser leur durée de vie. TRAITER LE BOIS Peut apparaître sur régulièrement, par exemple, tous les 180 jours.
  • Page 85: Commandes Du Spa De Nage - Schéma De Commande De La Pompe

    COMMANDES DU SPA DE NAGE - SCHÉMA DE COMMANDE DE LA POMPE INT MP FORCE D NE PLONGEZ PAS.
  • Page 86 COMMANDES DU SPA DE NAGE - SCHÉMA DE COMMANDE DE LA POMPE INT MP SIGNATURE D NE PLONGEZ PAS.
  • Page 87 COMMANDES DU SPA DE NAGE - SCHÉMA DE COMMANDE DE LA POMPE INT MP MOMENTUM 80 D NE PLONGEZ PAS.
  • Page 88: Commandes Du Système De Propulsion

    COMMANDES DU SYSTÈME DE PROPULSION SwimNumber System 100˚F 12:45 pm Swim SWIM NUMBER USER Default LOCK APP SMART WORKOUT Morning START DURATION ELAPSED TIME STEP IN CYCLE 00:30:00 0:04:43 0:11:17 LE SYSTÈME DE PROPULSION Le système de propulsion unique piloté par courroie fournit le débit d’eau le plus important pour la nage et les exercices.
  • Page 89: Fonctionnement Des Commandes De Nage

    COMMANDES DU SYSTÈME DE PROPULSION FONCTIONNEMENT DES COMMANDES DE NAGE   SwimNumber System 100˚F 12:45 pm  Swim SWIM NUMBER   USER   Default LOCK APP SMART WORKOUT   Morning  START  DURATION ELAPSED TIME STEP IN CYCLE ...
  • Page 90: Exercice De Fitness Pour Débutant - 9 Min 30 S

    COMMANDES DU SYSTÈME DE PROPULSION GUIDE DE RÉFÉRENCE DES SÉANCES DE SPORT INTELLIGENTES : SÉANCES DE FITNESS EXERCICE DE FITNESS POUR DÉBUTANT – 9 MIN 30 S Étape Mode Secondes Numéro Wave XP Swim Exercice recommandé* Course Marche avant Course Marche arrière Course Marche sur le côté...
  • Page 91 COMMANDES DU SYSTÈME DE PROPULSION GUIDE DE RÉFÉRENCE DES SÉANCES DE SPORT INTELLIGENTES : SÉANCES DE FITNESS EXERCICE DE FITNESS AVANCÉ – 27 MIN. Étape Mode Secondes Numéro Wave XP Swim Exercice recommandé* Course Marche avant Course Marche avant Course Marche sur le côté...
  • Page 92 COMMANDES DU SYSTÈME DE PROPULSION GUIDE DE RÉFÉRENCE DES SÉANCES DE SPORT INTELLIGENTES : SÉANCES D’ENTRAÎNEMENT EXERCICE D’ENTRAÎNEMENT POUR DÉBUTANT – 15 MIN. Étape Mode Secondes Numéro Wave XP Swim Exercice recommandé Nage Brasse Course Course sur place Course Montée de genou (30 s. chaque jambe) Course Talons-fesses Cercles avec les bras vers l’avant/vers l’arrière...
  • Page 93 COMMANDES DU SYSTÈME DE PROPULSION GUIDE DE RÉFÉRENCE DES SÉANCES DE SPORT INTELLIGENTES : SÉANCES D’ENTRAÎNEMENT EXERCICE D’ENTRAÎNEMENT AVANCÉ – 45 MIN. Étape Mode Secondes Numéro Wave XP Swim Exercice recommandé* Nage Brasse Course Course sur place Course Montée de genou (60 s. chaque jambe) Course Talons-fesses Course...
  • Page 94 COMMANDES DU SYSTÈME DE PROPULSION GUIDE DE RÉFÉRENCE DES SÉANCES DE SPORT INTELLIGENTES : SÉANCES DE NATATION EXERCICE DE NATATION POUR DÉBUTANT – 25 MIN. Étape Mode Secondes Numéro Wave XP Swim Exercice recommandé* Nage Nage libre Nage Kick shore Nage Catch-up drill Nage...
  • Page 95 COMMANDES DU SYSTÈME DE PROPULSION GUIDE DE RÉFÉRENCE DES SÉANCES DE SPORT INTELLIGENTES : SÉANCES DE NATATION EXERCICE DE NATATION AVANCÉ – 41 MIN. Étape Mode Secondes Numéro Wave XP Swim Exercice recommandé* Nage Nage libre Nage Catch-up dos Nage Nage libre effort modéré...
  • Page 96: Système De Propulsion

    AVERTISSEMENT: Les pièces indiquées ci-dessous ne doivent être remplacées que par des composants identiques ou d’autres pièces approuvées par le Département d’ingénierie de Master Spas et installées par un professionnel qualifié. Tout changement ou altération des composants du système provoquera un risque sécuritaire et annulera le certificat de sécurité.
  • Page 97: Système Audio Fusion Air

    SYSTÈME AUDIO FUSION AIR (SI INSTALLÉ) ALIMENTATION ET SYNCHRONISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE AVERTISSEMENT: Ne restez jamais dans votre spa de nage plus de 15 minutes par session lorsque la température de l’eau est supérieure à 36,7 °C (98 °F). Si vous souhaitez rester plus longtemps dans l’eau, que ce soit pour écouter de la musique ou simplement vous détendre, assurez-vous que l’eau du spa de nage ne dépasse pas la température corporelle (37 °C/98,6 °F).
  • Page 98: Télécommande

    SYSTÈME AUDIO FUSION AIR (SI INSTALLÉ) EXPLICATION DES COMMANDES SORTIES STÉRÉO Le module stéréo interne possède des fonctionnalités Bluetooth, radio FM, AUX et USB. Aucune fonctionnalité AUX ou USB externe n’est disponible. Pour cette raison, ces entrées ne s’appliquent pas lorsqu’elles sont observées sur la télécommande.
  • Page 99: Appairer Avec Un Périphérique Bluetooth

    SYSTÈME AUDIO FUSION AIR (SI INSTALLÉ) ÉCOUTER DES PÉRIPHÉRIQUES APPAIRER AVEC UN PÉRIPHÉRIQUE BLUETOOTH 1. Allumez votre périphérique Bluetooth. 2. Sélectionnez « AQUATIC AV » dans la liste des périphériques disponibles à l’appairage (aucun mot de passe n’est requis). ÉCOUTER UN PÉRIPHÉRIQUE BLUETOOTH 1.
  • Page 100: Enregistrer Une Station Radio Dans La Mémoire

    SYSTÈME AUDIO FUSION AIR (SI INSTALLÉ) ÉCOUTER DES PÉRIPHÉRIQUES PASSER EN MODE RADIO FM MODE 1. Appuyez sur le bouton (MODE) de la télécommande pour passer au mode radio FM. PAIR 2. Appuyez sur le bouton (LECTURE/PAUSE) pour désactiver ou réactiver le son. Si vous écoutez la radio FM pour la première fois, la fréquence par défaut est 87,5 MHz, comme l’indique l’écran LCD de la télécommande.
  • Page 101: Caractéristiques Supplémentaires

    SYSTÈME AUDIO FUSION AIR (SI INSTALLÉ) CARACTÉRISTIQUES SUPPLÉMENTAIRES MENU AUDIO BlueCube+ Media Player est équipé d’un DSP (processeur de signal numérique) audio permettant d’offrir des expériences d’écoute préconfigurées pour différents types de musiques. 1. Pour accéder au menu audio, Appui court AUDIO appuyez une fois sur le bouton...
  • Page 102: Mast3Rpur

    à celui indiqué ci-dessous, passez au schéma suivant avec les instructions. Remarque: Cette maintenance régulière du système Mast3rPurTM n’est pas couverte par la garantie du spa de nage. Vous pouvez contacter votre revendeur Master Spas ou votre centre de réparation peuvent pour planifier cette maintenance.
  • Page 103: Installation De La Lampe Uv

    MAST3RPUR (SI INSTALLÉ) INSTALLATION DE LA LAMPE UV Assurez-vous de manipuler la nouvelle lampe par les embouts en céramique et de nettoyer la lampe UV avant son installation si nécessaire. Placez doucement la lampe UV dans le support de la lampe jusqu’à ce que le haut de la lampe UV soit inséré plus loin que les attaches sur le support de la lampe.
  • Page 104: Installation Du Tube De Quartz

    Réinstallez l’ensemble de cloison supérieure sur la base de cloison. L’unité est à présent prête à fonctionner normalement. Contactez votre revendeur Master Spas pour le remplacement des pièces Mast3rPurTM et pour planifier cette maintenance régulière. REMARQUE: Le tuyau d’ozone et les clapets anti-retour reliant le générateur d’ozone et l’injecteur d’ozone devraient être inspectés et/ou remplacés, si nécessaire, tous les 12 mois.
  • Page 105 REMARQUE: Cette maintenance régulière du système Mast3rPur n’est pas couverte par la garantie du spa de nage. Vous pouvez contacter votre revendeur Master Spas ou votre centre de réparation peuvent pour planifier cette maintenance. ATTENTION : AVANT D’EFFECTUER TOUTE MAINTENANCE SUR LE SYSTÈME MAST3RPUR , ASSUREZ-VOUS QUE LE SPA DE NAGE EST HORS TENSION.
  • Page 106 MAST3RPUR (SI INSTALLÉ) Débranchez le connecteur de la lampe UV-C (10a) du connecteur de ballast (20a). Retirez doucement la lampe UV-C (10) du tube de quartz (15). Retirez l’écrou d’étanchéité en quartz (12). À mains nues, retirez doucement le joint d’étanchéité en quartz (7) et la rondelle de compression en métal (14) qui se trouvent par-dessus le tube de quartz.
  • Page 107: Instructions De Remplacement De La Lampe Uv-C

    (SI INSTALLÉ) REMARQUE: Utilisez seulement une lampe UV-C (10) de rechange appropriée, qui peut être obtenue grâce à votre revendeur Master Spas ou un centre de réparation. INSTRUCTIONS DE REMPLACEMENT DE LA LAMPE UV-C (10) DANGER: Mettez le disjoncteur du spa de nage en position OFF (DÉSACTIVÉ).
  • Page 108: Système De Sol Softtread

    Ce système de Sol exclusif SoftTread par SeaDek est disponible comme une option premium sur les spas de nage fabriqués par Master Spas afin d’obtenir un maximum de traction quand vous utilisez votre spa de nage pour n’importe quelle activité.
  • Page 109: Garantie Limitée Internationale

    Master Spas garantit au premier acheteur pendant une période de 5 ans à compter de la date d’achat que la plomberie du spa de nage ne fuira pas du fait de défauts de matériaux ou de fabrication (Master Spas fournit les pièces de rechange et la main-d’œuvre afin de réparer ou de remplacer les composants applicables).
  • Page 110 3 ans. Si l’adhérence n’est plus suffisante et que le coussin se détache de la coque du spa de nage ou que le matériau du coussin se sépare, Master Spas répare ou remplace les composants applicables, y compris les pièces et la main-d’œuvre.
  • Page 111: Exclusions Et Restrictions

    • Les dommages à la surface et aux composants du spa de nage causé par l’utilisation d’une couverture non isolante ou non approuvée qui n’est pas fabriquée par Master Spas lorsque le spa de nage est soumis aux conditions météorologiques et au soleil.
  • Page 112: Enregistrement De La Garantie Et Procédure De Demande De Garantie

    Si le détaillant ne fournit pas de service, l’acheteur doit contacter le service client de Master Spas par le biais du site internet, ou fournir une notification écrite du dysfonctionnement ou du défaut à l’adresse ci-dessous. Après notification de la demande de garantie, le détaillant ou le représentant d’un centre de service indépendant agréé...
  • Page 113: Registre D'entretien Et De Maintenance Du Spa

    REGISTRE D’ENTRETIEN ET DE MAINTENANCE DU SPA DE NAGE PÉRIODICITÉS D’ENTRETIEN Ci-dessous sont répertoriées les opérations d’entretien courant et la fréquence à laquelle il est recommandé de les réaliser. La fréquence recommandée pour la réalisation de ces interventions peut varier en fonction de l’affluence et de l’intensité...
  • Page 114 REGISTRE D’ENTRETIEN ET DE MAINTENANCE DU SPA DE NAGE OPÉRATION RÉALISÉE DATE DATE DATE _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________...
  • Page 115 REGISTRE D’ENTRETIEN ET DE MAINTENANCE DU SPA DE NAGE OPÉRATION RÉALISÉE DATE DATE DATE _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________ _____________________________________________________________________________________...
  • Page 116: Restez Connecté Et Gardez Contact Avec Nou

    V E R S I O N F R A N Ç A I S E Master Spas® se réserve le droit de modifier des caractéristiques ou options sans préavis. Master Spas est un fabricant de spas et de produits similaires et nous répondons de nos produits en vertu des représentations données dans notre garantie limitée écrite.

Table des Matières