Télécharger Imprimer la page
Fritz! Box 6490 Cable Guide Rapide
Fritz! Box 6490 Cable Guide Rapide

Fritz! Box 6490 Cable Guide Rapide

Publicité

Liens rapides

Kurzanleitung
DE
Quick Guide
EN
Guide rapide
FR
Guía rápida
ES
Skrócona instrukcja obsługi
PL
Lieferumfang / Contents / Contenu / Contenido / Zawartość opakowania
Sicherheitshinweise / Safety Instructions/ Consignes de sécurité / Consejos de seguridad / Wskazówki bezpieczeństwa
DE
Installieren Sie die FRITZ!Box nicht bei
Gewitter.
Trennen Sie die FRITZ!Box bei Gewitter
von Strom und vom Kabelanschluss.
Die Lüftungsschlitze der FRITZ!Box müs-
sen immer frei sein.
Stellen Sie die FRITZ!Box nicht auf
wärmeempfi ndliche Flächen.
Schließen Sie die FRITZ!Box an eine leicht
erreichbaren Steckdose an.
Die FRITZ!Box darf nur innerhalb von
Gebäuden verwendet werden.
1
2
3 Analog
FRITZ!Box 6490 Cable
EN
Do not install the FRITZ!Box during an
electrical storm.
During a storm, disconnect the FRITZ!Box
from the power supply and from the cable
connection.
The ventilation slits of the FRITZ!Box must
never be obstructed.
Do not place the FRITZ!Box on excessively
heat-sensitive surfaces.
Insert the FRITZ!Box into a power outlet
located in the immediate vicinity.
The FRITZ!Box is intended only for indoor
operation.
3 ISDN
FR
ES
N'installez pas votre FRITZ!Box pendant
un orage.
En cas d'orage, débranchez FRITZ!Box du
réseau d'alimentation électrique et de
l'accès par câble.
Les fentes d'aération de votre FRITZ!Box
doivent toujours être bien dégagées.
Ne posez pas votre FRITZ!Box sur des
surfaces sensibles à la chaleur.
Branchez FRITZ!Box sur une prise de
courant se trouvant à proximité.
FRITZ!Box doit être utilisée uniquement à
l'intérieur d'un bâtiment.
R a d io
FRITZ!Box 6490 Cable
DE
Kurzanleitung
Quick Guide
EN
FR
Guide rapide
Guía rápida
ES
IT
Guida rapida
PL
No instale FRITZ!Box durante una tormen-
Nie należy instalować urządzenia
ta eléctrica.
FRITZ!Box podczas burzy.
Desconecte durante una tormenta
W razie burzy odłączyć urządzenie
FRITZ!Box de la corriente eléctrica y de la
FRITZ!Box od sieci elektrycznej i przyłącza
conexión de cable.
kablowego.
No se deben bloquear la rejilla de ventila-
Szczeliny wentylacyjne urządzenia
ción de FRITZ!Box.
FRITZ!Box nie mogą być zasłonięte.
No coloque FRITZ!Box sobre una superfi -
Nie należy ustawiać urządzenia FRITZ!Box
cie sensible al calor, el router se calienta
na powierzchniach wrażliwych na działa-
durante el uso normal.
nie temperatury.
Conecte FRITZ!Box en una toma de
Podłączyć FRITZ!Box do łatwo dostępnego
corriente cercana.
gniazdka.
FRITZ!Box sólo debe ser utilizado en
Z urządzenia FRITZ!Box można korzystać
interiores.
tylko wewnątrz budynków.
Schließen Sie die FRITZ!Box mit einem Koaxialkabel an Ihre Multi-
DE
mediadose an.
Connect the FRITZ!Box to your multimedia socket using a coaxial
EN
cable.
Branchez FRITZ!Box à la prise multimédia avec un câble coaxial.
FR
Conecte su FRITZ!Box con ayuda de un cable coaxial a la toma de
ES
multimedia.
Podłączyć urządzenie FRITZ!Box do gniazda multimedialnego za
PL
pomocą kabla koncentrycznego.
Schließen Sie die FRITZ!Box am Strom an.
DE
Connect the FRITZ!Box to electrical power.
EN
Raccordez FRITZ!Box au réseau électrique.
FR
Conecte su FRITZ!Box a la alimentación eléctrica.
ES
Podłączyć urządzenie FRITZ!Box do prądu.
PL
Schließen Sie Ihre Telefone an: Analoge Geräte an FON 1 oder
DE
FON 2, ISDN-Geräte an FON S
.
0
Connect your telephones: Connect analog devices to the sockets
EN
FON 1 and FON 2, ISDN devices to the socket FON S
Raccordez vos téléphones : Les appareils analogiques à FON 1 et
FR
FON 2, les appareils RNIS à FON S
Ahora podrá conectar sus dispositivos telefónicos: los dispositi-
ES
vos analógicos podrán conectarse a los puertos FON 1 y FON 2, los
dispositivos RDSI al puerto FON S
Podłączyć telefony: urządzenia analogowe do gniazda FON 1 lub
PL
FON 2, a urządzenia ISDN do gniazda FON S
.
0
.
0
.
0
.
0

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Fritz! Box 6490 Cable

  • Page 1 Connect the FRITZ!Box to your multimedia socket using a coaxial cable. Branchez FRITZ!Box à la prise multimédia avec un câble coaxial. R a d io Conecte su FRITZ!Box con ayuda de un cable coaxial a la toma de multimedia. Podłączyć urządzenie FRITZ!Box do gniazda multimedialnego za pomocą kabla koncentrycznego.
  • Page 2 • Geben Sie die gewünschte Adresse ein. öff nen, indem Sie http://fritz.box eingeben. The FRITZ!Box has a user interface. This is where you confi gure all of the • Start a web browser. settings for operating. To open the user interface, enter http://fritz.box •...