Hilti C 7/24 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour C 7/24:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20

Liens rapides

Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069452 / 000 / 01
C 7/24,
C 7/36-ACS
Bedienungsanleitung
Operating instructions
Mode d'emploi
Ръководство за обслужване
Upute za uporabu
Instrukcja obsługi
Инструкция по зксплуатации
Návod na obsluhu
Navodila za uporabo
Návod k obsluze
Használati utasítás
Instrucţiuni de utilizare
de
en
fr
bg
hr
pl
ru
sk
sl
cs
hu
zh
ja
ko
ro

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hilti C 7/24

  • Page 1 C 7/24, C 7/36-ACS Bedienungsanleitung Operating instructions Mode d'emploi Ръководство за обслужване Upute za uporabu Instrukcja obsługi Инструкция по зксплуатации Návod na obsluhu Navodila za uporabo Návod k obsluze Használati utasítás Instrucţiuni de utilizare Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069452 / 000 / 01...
  • Page 2 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069452 / 000 / 01...
  • Page 3 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069452 / 000 / 01...
  • Page 4: Table Des Matières

    Die Abbildungen zum Text finden Sie auf den aus- klappbaren Umschlagseiten. Halten Sie diese beim Stu- dium der Anleitung geöffnet. Im Text dieser Bedienungsanleitung bezeichnet «das Gerät» immer das Ladegerät C 7/24 oder C 7/36-ACS. Inhaltsverzeichnis Seite 1. Allgemeine Hinweise Ort der Identifizierungsdetails auf dem Gerät...
  • Page 5: Beschreibung

    Das Gerät dient zum Laden der Hilti Akku-Packs mit Lieferumfang: Nennspannung von 7,2 – 36 Volt mit dem C 7/36-ACS – Standard Lader C 7/24 und 7,2 – 24 Volt mit dem C 7/24. oder – Top Lader C 7/36-ACS – Bedienungsanleitung...
  • Page 6: Sicherheitshinweise

    Nennspannung von 7,2 – 36 Volt mit dem C 7/36-ACS sichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie und 7,2 – 24 Volt mit dem C 7/24. das Gerät zu benutzen ist. Laden Sie nur Hilti Akku-Packs die in der Bedienungs - ●...
  • Page 7: Inbetriebnahme

    Personenschäden und Zerstörung 7.1 Akku Einsetzen des Akku-Packs führen kann. Aus defekten Akku-Packs Je nach Hilti Akku-Typ, stecken Sie bzw. schieben Sie kann ätzende Flüssigkeit austreten. Vermeiden Sie die den Akku in die vorgesehene Schnittstelle.
  • Page 8: Pflege Und Instandhaltung

    Zellen optimal formieren können. Betreiben Sie das Akku-Pack nie bis es vollständig leer 7.3.1 C 7/24 ist. Laden Sie den Akku-Pack sobald die Leistung spür- Um die Auffrisch-Funktion zu starten, halten Sie beim bar abnimmt neu auf. Durch eine vollständige Entladung Einstecken des Akkus die «Refresh»-Taste gedrückt bis...
  • Page 9: Entsorgung

    Dabei können Sie sich und Dritte schwer verletzen sowie die Umwelt verschmutzen. Hilti-Geräte sind zu einem hohen Anteil aus wieder verwendbaren Materialien hergestellt. Voraussetzung für eine Wiederverwendung ist eine sachgemässe Stofftrennung. In vielen Ländern ist Hilti bereits eingerichtet, Ihr Alt- gerät zur Verwertung zurückzunehmen.
  • Page 10: Eg-Konformitätserklärung (Original)

    11. EG-Konformitätserklärung (Original) Bezeichnung: Ladegerät Typenbezeichnung: C 7/24 oder C 7/36-ACS Konstruktionsjahr: 2003 Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass dieses Produkt mit den folgenden Richtlinien und Normen übe- reinstimmen: 2006/95/EG, 2004/108/EG, EN 60335-1, EN 60335-2-29, EN ISO 12100, 2011/65/EU. Für den C 7/36-ACS gilt zusätzlich die Übereinstimmung mit 1999/5/EG, EN 300330, EN 301489.
  • Page 11 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069452 / 000 / 01...
  • Page 12: General Information

    In these operating instructions, the designation “appli- Contents Page ance” refers to the C 7/24 and C 7/36-ACS chargers. 1. General information Location of identification data on the appliance 2. Description The type designation and serial number can be found on 3.
  • Page 13: Description

    The charger is designed for charging Hilti batteries with Items supplied a nominal voltage of 7.2 – 36 volts (C 7/36-ACS charg- – C 7/24 standard charger er) or 7.2 – 24 volts (C 7/24 charger). – C 7/36-ACS top charger – Operating instructions Voltage Designation Battery type...
  • Page 14: Safety Precautions

    The appliance is designed to charge Hilti batteries with ● ance. a nominal voltage of 7.2 – 36 volts (C 7/36-ACS charg- er) or 7.2 – 24 volts (C 7/24 charger). 5.4.1 Electrical hazards Use the appliance to charge Hilti batteries listed in ●...
  • Page 15: Before Use

    Insert the battery in the appropriate compartment or Corrosive liquids may leak from defective batteries. Avoid interface, depending on the type of Hilti battery to be contact with such liquids. charged. Please use the Hilti CA 7/36 adaptor when charging 7.2 Indicators...
  • Page 16: Refresh Mode

    If Never operate the appliance when the ventilation slots necessary, the appliance should be repaired by Hilti Ser- are blocked. Clean the ventilation slots carefully using vice. a dry brush. Do not permit foreign objects to enter the interior of the appliance.
  • Page 17: Disposal

    Most of the materials from which Hilti appliances are manufactured can be recycled. The materials must be cor- rectly separated before they can be recycled. In many countries, Hilti has already made arrangements for taking back your old appliances for recycling.
  • Page 18: Declaration Of Conformity (Original)

    11. EC declaration of conformity (original) Designation: Battery charger Type: C 7/24 or C 7/36-ACS Year of design: 2003 We declare, on our sole responsibility, that this product complies with the following standards or standardisation documents: 2006/95/EG, 2004/108/EG, EN 60335-1, EN 60335-2-29, EN ISO 12100, 2011/65/EU.
  • Page 19 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069452 / 000 / 01...
  • Page 20 Pour lire le mode d'emploi, rabattre ces pages de maniè- re à voir les illustrations. Dans le texte du présent mode d'emploi, le terme « appa- Sommaire Page reil » désigne toujours le chargeur C 7/24 ou C 7/36- 1. Consignes générales ACS. 2. Description 3. Accessoires Identification de l'appareil 4.
  • Page 21: Vsfb

    La livraison comprend : la tension nominale est comprise entre 7,2 et 36 volts – Chargeur standard C 7/24 pour le C 7/36-ACS et 7,2–24 volts pour le C 7/24. – Chargeur supérieur C 7/36-ACS – Mode d'emploi Tension Type...
  • Page 22: Consignes De Sécurité

    7,2 et 36 sécurité ou qu'elle aient reçu des instructions de volts pour le C 7/36-ACS et 7,2–24 volts pour le C 7/24. cette personne leur indiquant comment utiliser Utiliser seulement les blocs-accus Hilti indiqués dans ●...
  • Page 23: Dangers Dus À Des Liquides

    Du liquide 7.1 Insertion du bloc-accu corrosif peut s'échapper des blocs-accus s'ils sont abî- Selon le type d'accu Hilti, insérer ou glisser l'accu dans més. Eviter tout contact avec ce liquide. le logement prévu à cet effet.
  • Page 24: Fonction De Recharge (Mode " Régénération Des Cellules ")

    Ne jamais faire fonctionner l'appareil si ses ouïes d'aé- ou si des organes de commande ne fonctionnent pas par- ration sont bouchées ! Les nettoyer avec précaution faitement. Faire réparer l’appareil dans votre agence Hilti. au moyen d'une brosse sèche. Éviter toute pénétration 8.3 Nettoyage du bloc-accu de corps étrangers à...
  • Page 25: Recyclage

    Les appareils Hilti sont fabriqués pour une grande partie en matériaux recyclables dont la réutilisation exige un tri correct. Dans de nombreux pays, Hilti est déjà équipé pour reprendre votre ancien appareil afin d'en recycler les composants. Consulter le Service Clientèle Hilti ou votre conseiller commercial.
  • Page 26: Déclaration De Conformité Ce (Original)

    11. Déclaration de conformité CE (original) Désignation : chargeur Désignation du modèle : C 7/24 ou C 7/36-ACS Année de fabrication : 2003 Nous déclarons sous notre seule et unique responsa- bilité que ce produit est conforme aux directives et normes suivantes : 2006/95/CE, 2004/108/CE, EN 60335- 1, EN 60335-2-29, EN ISO 12100, 2011/65/EU.
  • Page 27 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069452 / 000 / 01...
  • Page 28 експлоатация Фигурите към текста ще намерите в сгънатите страни - ци. Разгънете ги при изучаване на ръководството. В текста на настоящото ръководство за експлоатация с "уред" винаги се обозначава зарядното устройство C 7/24 Съдържание Страница или C 7/36-ACS. 1. Общи указания...
  • Page 29: Sfb

    Уредът е предназначен за зареждане на акумулаторни Обем на доставката: батерии "Хилти" с номинално напрежение 7,2–36 V c ypeд – Стандартно зарядно устройство C 7/24 7/36-ACS и 7,2–24 V c ypeд C 7/24. или – Специално зарядно устройство C 7/36 – Ръководство за експлоатация...
  • Page 30: Указания За Безопасност

    те са контролирани от компетентно лице или батерии "Хилти" с номинално напрежение 7,2–36 V c получават от него указания как да работят с уреда. ypeд 7/36-ACS и 7,2–24 V c ypeд C 7/24. ● Децата трябва да са инструктирани, че не бива...
  • Page 31: Въвеждане В Експлоатация

    ● Внимавайте да не причините късо съединение в 5.4.2 Течности акумулаторите. При късо съединение може да възник - не опасност от пожар. ● Избягвайте допир с контактите. Използвайте само посочените в настоящото Ръководст - ● От дефектните акумулатори може да потече разяждаща во...
  • Page 32 Той се избягва чрез опресняване на акумулатора. те акумулатора. При пълно разреждане на акумулатора клетките, които първи се изпразнят, се увреждат от 7.3.1 C 7/24 разрядния ток. За да задействате процеса на опресняване, при свързване на акумулатора дръжте бутона "Refresh" натиснат, докато...
  • Page 33: Третиране На Отпадъци

    ● Ако след дълга употреба капацитета на акумулатора спадне под допустимата граница, препоръчваме да се обърнете за диагностика към сервиз на "Хилти". 9. Третиране на отпадъци -ВНИМАНИЕ- При неправилно третиране на отпадъците може да възникне следното: При изгаряне на пластмасови детайли се отделят отровни газове, които водят до заболявания. ●...
  • Page 34: Декларация За Съответствие С Нормите На Ес (Оригинал)

    11. Декларация за съответствие с нормите на ЕС (оригинал) Обозначение: Зарядно устройство Означение на тип: C 7/24 или C 7/36-ACS Година на производство: 2003 Ние декларираме на собствена отговорност, че настоящото изделие съответства на следните директиви и стандарти: 2006/95/EG, 2004/108/EG, EN 60335-1, EN 60335-2- 29, EN ISO 12100, 2011/65/EU.
  • Page 35 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069452 / 000 / 01...
  • Page 36: Opće Upute

    Slike za tumačenje teksta nalaze se na unutrašnjim, presavijenim omotnim stranicama. Kod proučavanja upute uvijek ih držite otvorene. Riječ "aparat" u tekstu ove upute za uporabu uvijek označava punjač C 7/24 ili C 7/36-ACS. Kazalo Stranica 1. Opće upute Mjesto identifikacijskih podataka na plinskom aparatu 2.
  • Page 37: Opis

    2. Opis Punjač služi za punjenje Hiltijevih akumulatorskih pake- Sadržaj isporuke: ta nazivnog napona od 7,2–36 V s C 7/36-ACS – standardni punjač C 7/24 i 7,2–24 V s–C 7/24. – vrhunski punjač C 7/36-ACS – uputu za uporabu Napon...
  • Page 38: Sigurnosne Upute

    ● Punjač služi za punjenje Hiltijevih akumulatorskih pake- 5.4.1 Električne napomene ta nazivnog napona od 7,2–36 V s C 7/36-ACS i 7,2–24 V s–C 7/24. ● Punite samo Hiltijeva akumulatorske pakete koji su navedeni u uputi za uporabu. ●...
  • Page 39: Prije Stavljanja U Pogon

    Akumulatorski paket se žaruljica neprekidno puni. -OPREZ- Treperi Akumulatorski paket je Punjač je uskla en s navedenim akumulatorskim pake- napunjen. tima tvrtke Hilti. Ostali akumulatorski paketi ne smiju se Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069452 / 000 / 01...
  • Page 40: Čišćenje I Održavanje

    Opisani nedostatak može se ispraviti dodatnim pun- nog pražnjenja akumulatorskog paketa strujom pražn- jenjem. jenja se oštećuju članci koji su se prvi ispraznili. 7.3.1 C 7/24 -UPUTA- ● Na niskim temperaturama snaga akumulatorskog Obnavljanje punjenja započinje kad se tipka za balan- paketa pada.
  • Page 41: Zbrinjavanje Otpada

    Aparati tvrtke Hilti izra eni su većim dijelom od materijala koji se mogu ponovno preraditi. Pretpostavka za to je njihovo stručno razvrstavanje. Tvrtka Hilti je u mnogim državama spremna za preuzimanje svojih starih apa- rata na recikliranje.
  • Page 42: Eu-Izjava O Suglasju (Original)

    11. EU-izjava o suglasju (original) Oznaka: punjač Tipska oznaka: C 7/24 ili C 7/36-ACS Godina konstrukcije: 2003 Pod punom odgovornošću izjavljujemo da je ovaj pro- izvod usuglašen sa sljedećim smjernicama i normama: 2006/95/EZ, 2004/108/EZ, EN 60335-1, EN 60335-2- 29, EN ISO 12100, 2011/65/EU.
  • Page 43 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069452 / 000 / 01...
  • Page 44 Ilustracje do tekstu znajdziesz na rozkładanych stro- nach okładki. Podczas studiowania instrukcji trzymaj okładkę rozłożoną. W tekście tej instrukcji słowo "urządzenie" określa za - wsze prostownik C 7/24 lub C 7/36-ACS. Spis treści strona 1. Wskazówki ogólne Miejsce umieszczenia szczegółów identyfikacyjnych na 2.
  • Page 45: Vbp 40, Bp 72 Nicd Akku-Pack 36 Vbp

    2. Opis Urządzenie służy do ładowania akumulatorów (Akku- Zakres dostawy: Packs) Hilti o napięciu znamionowym od 7,2 do 36 V – prostownik standard C 7/24 (za pomocą C 7/36-ACS) oraz od 7,2 do 24 V (za pomocą C 7/24). – prostownik top C 7/36-ACS –...
  • Page 46: Informacje Dot. Bezpieczeństwa

    Urządzenie służy do ładowania akumulatorów (Akku- ● Należy pouczyć dzieci, że nie wolno bawić się urządze- Packs) Hilti o napięciu znamionowym od 7,2 do 36 V (za niem. pomocą C 7/36-ACS) oraz od 7,2 do 24 V (za pomocą C 7/24).
  • Page 47: Przygotowanie Do Pracy

    7.1 Wkładanie akumulatora osób, a także do uszkodzenia samego akumulatora. W zależności od typu akumulatora Hilti wetknij lub wsuń Z niesprawnych akumulatorów może wypływać żrąca ten akumulator w przewidziane dla niego złącze.
  • Page 48: Utrzymanie I Konserwacja

    Jeśli po dłuższym użytkowaniu pojemność elektryczna urządzeń rozpylających, strumienia pary ani bieżącej akumulatora spadnie poniżej akceptowalnego poziomu, wody! Może to doprowadzić do zmniejszenia bezpiec- zaleca się przeprowadzenie diagnozy w serwisie Hilti. zeństwa elektrycznego urządzenia. Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069452 / 000 / 01...
  • Page 49: Utylizacja

    Może przy tym dojść do poważnych urazów ciała oraz zanieczyszczenia środowiska. Urządzenia Hilti zostały wyprodukowane w dużej mierze z materiałów nadających się do ponownego wykorzy- stania. Warunkiem takiego recyklingu jest prawidłowe oddzielenie materiałów. W wielu krajach Hilti jest przy- gotowane do odbierania zużytego sprzętu w celu jego ponownego wykorzystania.
  • Page 50: Deklaracja Zgodności We (Oryginał)

    11. Deklaracja zgodności WE (oryginał) Nazwa: Prostownik Oznaczenie typu: C 7/24 lub C 7/36-ACS Rok konstrukcji: 2003 Oświadczamy na własną odpowiedzialność, że niniej - szy produkt jest zgodny z następującymi dyrektywami i normami: 2006/95/EG, 2004/108/EG, EN 60335-1, EN 60335-2-29, EN ISO 12100, 2011/65/EU.
  • Page 51 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069452 / 000 / 01...
  • Page 52: Оригинальное Руководство По Эксплуатации

    ОРИГИНАЛЬНОЕ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Зарядные устройства C 7/24 и C 7/36-ACS 1. Общая информация Перед началом работы внимательно прочтите руководство по эксплуатации. 1.1 Сигнальные сообщения и их значение Руководство по эксплуатации -ОСТОРОЖНО- Общее обозначение потенциально опасной ситуации, рекомендуется хранить вместе с...
  • Page 53: Описание

    Прибор предназначен для заряда аккумуляторных батарей Комплект поставки: Hilti с номинальным напряжением 7,2–36 В (прибор – стандартное зарядное устройство C 7/24 C 7/36-ACS) и 7,2–24 В (прибор C 7/24). или – усовершенствованное зарядное устройство C 7/36-ACS – руководство по эксплуатации...
  • Page 54: Указания По Технике Безопасности

    ● играть с инструментом. Hilti с номинальным напряжением 7,2–36 В (прибор 5.4.1 Электротехника C 7/36-ACS) и 7,2–24 В (прибор C 7/24). ● Заряжайте с помощью прибора только аккумуляторные батареи Hilti упомянутых в данном руководстве типов. Не допускается эксплуатация прибора во взрывоопасной...
  • Page 55: Подготовка К Работе

    в предназначенное для этого гнездо. Избегайте контакта с ней. Для BP 40, BP 72, RB 10 и BP 12 используйте переходник Hilti CA 7/36 (не входит в комплект поставки). Убедитесь, 7.2 Индикаторы что аккумулятор и переходник соответствуют гнездам. Зеленая лампа горит...
  • Page 56: Уход И Техническое Обслуживание

    При работе никогда не закрывайте вентиляционные прорези управления запрещается. При необходимости обратитесь в крышке корпуса! Осторожно очищайте вентиляционную в сервисный центр Hilti для ремонта инструмента. прорезь сухой щеткой. Защищайте прибор от попадания внутрь посторонних предметов. Регулярно очищайте 8.3 Уход за аккумуляторными батареями...
  • Page 57: Утилизация

    с правилами обращения с ним. Это может привести к травмированию и загрязнению окружающей среды. Большинство материалов, из которых изготовлены издeлия Hilti, может быть использовано повторно. Переработка мусора на вторсырье возможна при условии его правильной сортировки. Во многих странах компания Hilti уже заключила соглашения о возвращении отработавших приборов для их переработки на вторсырье. Дополнительную...
  • Page 58: Декларация Соответствия Нормам Ес (Оригинал)

    Тип: C 7/24 или C 7/36-ACS Год выпуска: 2003 Компания Hilti со всей ответственностью заявляет, что данное изделие соответствует следующим директивам и нормам: 2006/95/EG, 2004/108/EG, EN 60335-1, EN 60335-2-29, EN ISO 12100, 2011/65/EU. Изделие C 7/36-ACS также соответствует нормам 1999/5/EG, EN 300330, EN 301489.
  • Page 59 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069452 / 000 / 01...
  • Page 60: Všeobecné Pokyny

    Vyobrazenia k textu nájdete na rozkladacích stranách obálky. Pri študovaní návodu ich majte vždy otvorené. Pojem "zariadenie", uvádzaný v texte tohto návodu na používanie, sa vždy vzťahuje na nabíjačku C 7/24 alebo C 7/36-ACS. Obsah Strana 1. Všeobecné pokyny Miesto na identifikačné...
  • Page 61: Min 20 Min

    Zariadenie slúži na nabíjanie akumulátorov Hilti Rozsah dodávky: s napätím 7,2–36 V (s nabíjačkou C 7/36-ACS) – štandardná nabíjačka C 7/24 a 7,2–24 V (s nabíjačkou C 7/24). alebo – špičková nabíjačka C 7/36-ACS – návod na používanie Napätie Typ Akumulátora...
  • Page 62: Bezpečnostné Pokyny

    7,2–36 V (s nabíjačkou C 7/36-ACS) denie používa. a 7,2–24 V (s nabíjačkou C 7/24). ● Nedovoľte deťom, aby sa s náradím / prístrojom / So zariadením nabíjajte iba akumulátory Hilti, uve- ●...
  • Page 63: Požiadavky Na Používateľa

    Blikajúce svetlo Akumulátor je Nabíjačka je prispôsobená pre uvedené akumulátory nabitý. Hilti. Iné typy akumulátorov sa s nabíjačkou nesmú nabí- Žltá Nepretržite Prebieha funkcia jať; v opačnom prípade môže dôjsť k osobnej ujme Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069452 / 000 / 01...
  • Page 64: Údržba A Ošetrovanie

    Tento jav možno odstrániť regeneračným nabíjaním. alebo sa nabíjať s využitím funkcie regeneračného nabí- jania, aby sa všetky články optimálne naformovali. 7.3.1 C 7/24 Akumulátor nikdy nepoužívajte až po hranicu úplného Na spustenie regeneračnej funkcie tlačidlo "Refresh" vybitia. Pri citeľnom poklese výkonu náradia akumulátor pri zasúvaní...
  • Page 65: Likvidácia

    ● biť ťažký úraz alebo úraz tretích osôb, alebo zapríčiniť znečistenie životného prostredia. Zariadenia Hilti sa v prevažnej miere vyrábajú z recyklovateľných materiálov. Predpokladom na opakované využi- tie recyklovaných materiálov je ich správna separácia. Spoločnosť Hilti v mnohých krajinách umožňuje zber opotrebovaných zariadení...
  • Page 66: Vyhlásenie O Zhode (Originál)

    11. Vyhlásenie o zhode EG (originál) Označenie: nabíjačka Typové označenie: C 7/24 alebo C 7/36-ACS Rok výroby: 2003 Vyhlasujeme na vlastnú zodpovednosť, že tento výro- bok je v súlade s nasledujúcimi smernicami alebo nor- mami: 2006/95/EG, 2004/108/EG, EN 60335-1, EN 60335- 2-29, EN ISO 12100, 2011/65/EU.
  • Page 67 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069452 / 000 / 01...
  • Page 68: Splošne Informacije

    Slike, ki pripadajo k besedilu, se nahajajo na pre- gibnih platnicah. Slednje naj bodo med prebiranjem navodil odprte. V besedilu teh navodil za uporabo se nanaša beseda "naprava" vedno na polnilec C 7/24 ali C 7/36-ACS. Vsebina Stran 1. Splošne informacije Lokacija identifikacijskih mest na napravi 2.
  • Page 69: Tehnični Opis

    Naprava je namenjena za polnjenje Hilti baterij z naziv- Obseg dobave: no napetostjo od 7,2–36 voltov (model C 7/36-ACS) – Standardni polnilec C 7/24 oziroma od 7,2 do 24 voltov (model C 7/24). – Vrhunski polnilec C 7/36-ACS – Navodilo za uporabo Napetost Baterija Čas polnjenja...
  • Page 70: Varnostni Ukrepi

    Naprava je namenjena za polnjenje Hilti baterij z nazi- ● 5.4.1 Električne nevarnosti vno napetostjo od 7,2–36 voltov (model C 7/36-ACS) oziroma od 7,2 do 24 voltov (model C 7/24). Polnite samo baterije Hilti, ki so navedene v navodi- ● lih za uporabo.
  • Page 71: Zahteve Za Uporabnika

    Pri modelih BP 40, BP 72, RB 10 in BP 12 prosimo upo- je. Iz poškodovanih baterij lahko izteče jedka tekočina. rabite Hilti adapter CA 7/36 (ni v obsegu dobave). Bodi- Izogibajte se stiku s to tekočino. te pozorni, ali geometrija/koda akumulatorja in adap- terja ustrezata vmesniku.
  • Page 72: Nega In Vzdrževanje

    Baterije nikoli popolnoma ne izpraznite. Baterijo napol- nite takoj, ko ji občutno pade učinek. Pri praznjenju 7.3.1 C 7/24 baterije do konca bo namreč celice, ki se prve izpra z- Za aktiviranje posebnega načina polnjenja držite med nijo, poškodoval tok praznjenja.
  • Page 73: Recikliranje

    Naprave Hilti so pretežno narejene iz materialov, ki jih je mogoče reciklirati. Pogoj za ponovno uporabo mate- rialov je ustrezno razvrščanje materiala. Hilti je v mnogo državah že pripravil vse potrebne ukrepe za reciklažo starih naprav.
  • Page 74: Eg-Izjava O Skladnosti (Izvirnik)

    11. EG-izjava o skladnosti (izvirnik) Oznaka: Polnilec Oznaka tipa: C 7/24 ali C 7/36-ACS Leto konstrukcije: 2003 Z izključno odgovornostjo izjavljamo, da je ta proizvod skladen z naslednjimi smernicami in standardi: 2006/95/ES, 2004/108/ES, EN 60335-1, EN 60335-2-29, EN ISO 12100, 2011/65/EU.
  • Page 75 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069452 / 000 / 01...
  • Page 76 PŮVODNÍ NÁVOD K POUŽÍVÁNÍ C 7/24 a C 7/36-ACS nabíjecí přístroj 1. Všeobecné pokyny Před uvedením do provozu si bezpodmínečně přečtěte návod 1.1 Signální slova a jejich význam k obsluze. -POZOR- Používá se k upozornění na potenciálně nebezpečnou Tento návod k obsluze uchovávejte vždy situaci, která...
  • Page 77: Min 20-36 Min - 34 Min - 34 Min

    2. Popis Přístroj slouží pro nabíjení akumulátorů Hilti s jmeno- Rozsah dodávky: vitým napětím 7,2–36 voltů s přístrojem C 7/36-ACS a – Standardní nabíječka C 7/24 7,2–24 voltů s přístrojem C 7/24. nebo – Top nabíječka C 7/36-ACS – Návod k obsluze Napětí...
  • Page 78: Bezpečnostní Pokyny

    Přístroj slouží pro nabíjení akumulátorů Hilti s ● zařízením nesmí hrát. jmenovitým napětím 7,2–36 voltů s přístrojem C 7/36-ACS a 7,2–24 voltů s přístrojem C 7/24. 5.4.1 Elektrická bezpečnostní opatření Nabíjejte pouze akumulátory Hilti, které jsou uvedeny ● v návodu k obsluze.
  • Page 79: Požadavky Na Uživatele

    Vyhýbejte se dotyku s tou- do plánovaného rozhraní. to tekutinou. Pro BP 40, BP 72, RB 10 a BP 12, používejte adaptér Hilti CA 7/36 (není součástí dodávky). Dbejte na to, aby se 7.2 Indikace shodovaly geometrie/kódování baterie a adaptéru Zelená...
  • Page 80: Čištění A Údržba

    Při Tento efekt lze odstranit regeneračním nabíjením. úplném vybití akumulátoru jsou vybité články jako první poškozovány vybíjecím proudem od ostatních článků. 7.3.1 C 7/24 -UPOZORNĚNÍ- Aby se spustila regenerační funkce, držte při zastrčení ●...
  • Page 81: Záruka Výrobce Nářadí

    Přístroje firmy Hilti jsou převážně vyrobeny z recyklovatelných materiálů. Předpokladem pro recyklaci materiálů je jejich řádné třídění. V mnoha zemích již je firma Hilti zařízena na příjem Vašeho starého přístroje na recyklaci. Ptej- te se zákaznického servisního oddělení Hilti nebo Vašeho obchodního zástupce.
  • Page 82 11. Prohlášení o shodě s EU (originál) Označení: Nabíjecí přístroj Typové označení: C 7/24 nebo C 7/36-ACS Rok výroby: 2003 Prohlašujeme s plnou zodpovědností, že tento výrobek je ve shodě s následujícími směrnicemi a normami: 2006/95/EG, 2004/108/EG, EN 60335-1, EN 60335-2- 29, EN ISO 12100, 2011/65/EU.
  • Page 83 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069452 / 000 / 01...
  • Page 84: Általános Információk

    Tartalomjegyzék Oldal A használati utasítás szövegében a "készülék" szó min- dig a C 7/24 vagy C 7/36-ACS töltőkészüléket jelöli. 1. Általános információk 2. A készülék leírása A készülék azonosító adatai 3. Tartozék A típusmegjelölés és a sorozatszám a készüléken lévő...
  • Page 85: A Készülék Leírása

    2. A készülék leírása A készülék a C 7/36-ACS-sel 7,2–36 Volt és a C 7/24- Szállítási terjedelem: gyel 7,2–24 Volt névleges feszültségü Hilti akku-egy- – C 7/24 standard töltő ségek töltésére szolgál. vagy – C 7/36-ACS Top töltő – használati utasítás Feszültség Típus...
  • Page 86: Biztonsági Előírások

    (beleértve a gyerekeket is) kivéve, ha az ilyen szemé- ● A készülék a C 7/36-ACS-sel 7,2–36 Volt és a C 7/24- lyek egy biztonságért felelős személy felügyelete alatt gyel 7,2–24 Volt névleges feszültségű Hilti akku-egy- állnak, vagy betartják a felelős személy utasításait a...
  • Page 87: Üzembe Helyezés

    A hibás akku-egységekből maró hatású 7.1 Az akku behelyezése folyadék folyhat ki. Kerülje az ilyen folyadék érintését. A Hilti akku-típustól függően dugja ill. tolja be az akkut az erre a célra szolgáló csatlakozóba. 7.2 Kijelző A BP 40, BP 72, RB 10 és BP 12 típusokhoz, kérjük, Zöld...
  • Page 88: Ápolás És Karbantartás

    Ezek károsan befolyásolhatják a készülék elektromos soljuk, hogy végeztesse el a diagnosztikát a Hilti-nél. biztonságát. Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069452 / 000 / 01...
  • Page 89: Hulladékkezelés

    A Hilti termékek nagymértékben újrafelhasználható anyagokból készülnek. Az újrafelhasználás előtt az anya- gokat gondosan szét kell válogatni. Sok országban a Hilti már előkészületeket tett arra, hogy vissza tudja venni a használt készülékeket az anyagok újrafelhasználása céljából. Ezzel kapcsolatban érdeklődjön a Hilti Cente- rekben vagy értékesítési szaktanácsadójánál.
  • Page 90: Eu Konformitási Nyilatkozat (Eredeti)

    11. EU konformitási nyilatkozat (eredeti) Megnevezés: töltőkészülék Típusmegjelölés: C 7/24 vagy C 7/36-ACS Konstrukciós év: 2003 Kizárólagos felelősségünk tudatában kijelentjük, hogy ez a termék megfelel a következő irányelveknek és szab- ványoknak: 2006/95/EK, 2004/108/EK, EN 60335-1, EN 60335-2-29, EN ISO 12100, 2011/65/EU.
  • Page 91 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069452 / 000 / 01...
  • Page 92 (原版) Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069452 / 000 / 01...
  • Page 93 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069452 / 000 / 01...
  • Page 94 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069452 / 000 / 01...
  • Page 95 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069452 / 000 / 01...
  • Page 96 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069452 / 000 / 01...
  • Page 97 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069452 / 000 / 01...
  • Page 98 (原版) 2006/95/EG, 2004/108/EG, EN 60335-1, EN 60335-2- 29, EN ISO 12100, 2011/65/EU. Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL-9494 Schaan Paolo Luccini Jan Doongaji Head of BA Ececutive Vice President Quality & Process Management BU Power Tools & Accessories BA Electric Tools & Accessories...
  • Page 99 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069452 / 000 / 01...
  • Page 100 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069452 / 000 / 01...
  • Page 101 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069452 / 000 / 01...
  • Page 102 (原本) Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069452 / 000 / 01...
  • Page 103 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069452 / 000 / 01...
  • Page 104 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069452 / 000 / 01...
  • Page 105 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069452 / 000 / 01...
  • Page 106 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069452 / 000 / 01...
  • Page 107 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069452 / 000 / 01...
  • Page 108 (原本) 2006/95/EG, 2004/108/EG, EN 60335-1, EN 60335-2- 29, EN ISO 12100, 2011/65/EU. Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL-9494 Schaan Paolo Luccini Jan Doongaji Head of BA Ececutive Vice President Quality & Process Management BU Power Tools & Accessories BA Electric Tools & Accessories...
  • Page 109 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069452 / 000 / 01...
  • Page 110 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069452 / 000 / 01...
  • Page 111 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069452 / 000 / 01...
  • Page 112 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069452 / 000 / 01...
  • Page 113 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069452 / 000 / 01...
  • Page 114 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069452 / 000 / 01...
  • Page 115 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069452 / 000 / 01...
  • Page 116 2006/95/EG, 2004/108/EG, EN 60335-1, EN 60335-2- 29, EN ISO 12100, 2011/65/EU. Hilti Corporation, Feldkircherstrasse 100, FL-9494 Schaan Paolo Luccini Jan Doongaji Head of BA Ececutive Vice President Quality & Process Management BU Power Tools & Accessories BA Electric Tools & Accessories...
  • Page 117 Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069452 / 000 / 01...
  • Page 118: Manual De Utilizare Original

    Pe parcursul studiului acestui manual, vă rugăm să ţineţi deschise aceste pagini. În textul din acest manual de utilizare, prin « aparat » va fi denumit în toate cazurile redresorul C 7/24 sau redresorul C 7/36 ACS. Cuprins Pagina Ę1.
  • Page 119: Date Tehnice

    2. Descriere Aparatul servește la încărcarea pachetelor de acumula- Setul de livrare: tori Hilti cu tensiunea nominală de 7,2 36 Volt cu C 7/36 - – Încărcător standard C 7/24 – ACS și 7,2 24 Volt cu C 7/24. –...
  • Page 120: Instrucţiuni De Protecţie A Muncii

    Aparatul servește la încărcarea pachetelor de acumu- ● 5.4.1 Partea electrică latori Hilti cu tensiunea nominală de 7,2–36 Volt cu C 7/36 ACS și 7,2–24 Volt cu C 7/24. ● Încărcaţi numai pachetele de acumulatori Hilti men - ţionate în manualul de utilizare.
  • Page 121: Punerea În Funcţiune

    în interfaţa prevăzută special. Pentru BP 40, BP 72, RB 10 și BP 12, vă rugăm să uti- 7.2 Indicaţia lizaţi adaptorul Hilti CA 7/36 (nu este inclus în setul de livr- Lampa verde Aprinsă Aparatul este racordat la a re).
  • Page 122: Îngrijirea Aparatului

    Nu lăsaţi aparatul să funcţioneze cu fantele de aerisire dă nu funcţionează perfect. Adresaţi-vă centrului Hilti- astupate! Curăţaţi atent fantele de aerisire cu o perie Service pentru reparaţii.
  • Page 123: Garanţia Producătorului Pentru Aparate

    Aparatele Hilti sunt fabricate într o proporţie mare din materiale reutilizabile. Condiţia necesară pentru reutilizare este separarea corectă pe criteriul materialului. În multe ţări, Hilti asigură deja condiţiile de preluare a aparatelor vechi pentru revalorificare. Solicitaţi relaţiile necesare la centrele pentru clienţi Hilti sau la consilierul dumneavoas tră de vânzări.
  • Page 124: Declaraţia De Conformitate Ce (Originală)

    11. Declaraţia de conformitate CE (Originală) Denumire: Redresor Indicativ de model: C 7/24 sau C 7/36 ACS Anul fabricaţiei: 2003 Declarăm pe propria răspundere că acest produs co res - punde următoarelor directive și norme: 2006/95/CE, 2004/108/CE, EN 60335-1, EN 60335-2-29, EN ISO 12100, 2011/65/EU.
  • Page 125 Tel.: +423 / 234 21 11 Fax:+423 / 234 29 65 www.hilti.com Hilti = registered trademark of Hilti Corp., Schaan W 2816 | 0113 | 30-Pos. 8 | 1 Printed in Liechtenstein © 2013 Right of technical and programme changes reserved S. E. & O 378440 / Printed: 08.07.2013 | Doc-Nr: PUB / 5069452 / 000 / 01...

Ce manuel est également adapté pour:

C 7/36-acs

Table des Matières