Rimessa In Funzione; Malfunzionamento; Gestione - Daikin AHT CB 124 Traduction De La Notice Originale

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 49
AHT Cooling Systems GmbH | it
b) Spegnere l'interruttore di protezione dell'attrezza-
tura in questione e
bloccarlo contro la riaccensione [vedere } Capito-
lo 8.2].
c) Spegnere l'interruttore di protezione utilizzato della
linea di comando
e proteggerlo da riaccensione accidentale [vede-
re } Capitolo 8.2].
d) Spegnere il circuito di corrente dell'attrezzatura sfi-
lando la spina elettrica utilizzata
e proteggerlo da riaccensione accidentale [vede-
re } Capitolo 8.1].
e) Scollegare la linea di comando sfilando la spina
elettrica utilizzata
e proteggerla da riaccensione accidentale [vede-
re } Capitolo 8.1]
Messa fuori servizio prolungata
AVVISO
Danni materiali in caso di messa fuori servizio
prolungata.
§ Non esporre l'attrezzatura a fonti di calore.
§ Non mettere nulla all'interno dell'attrezzatura.
§ Stoccare l'attrezzatura in una posizione di utilizzo
stabile (in orizzontale).
a) Eseguire la procedura di messa fuori servizio.
b) Eseguire la pulizia di base [vedere } Capito-
lo 11.1.1].

10.2.2 Rimessa in funzione

La rimessa in funzione è identica alla messa in funzio-
ne [vedere } Capitolo 9].
10.3

Malfunzionamento

AVVISO
Danni materiali e a cose in presenza di allar-
mi.
§ Trasferire la merce in un'altra attrezzatura con la
stessa classe di temperatura dei prodotti.
§ Contattare immediatamente il servizio di gestione
[vedere } Capitolo 11.2.5].
Visualizzazione di allarmi
Esistono vari tipi di allarmi che segnalano malfunzio-
namenti.
– Segnalazione di elemento di comando [vede-
re } Capitolo 5.2]
– Codice di errore
– Allarme acustico (optional)
11

Gestione

Attività di controllo da parte del personale di servizio
440031_1_0321
Attività di controllo Frequen-
Perfette condizioni
costante-
delle attrezzature
mente
Danni all'elemento in
costante-
vetro
mente
Oggetti estranei nel
costante-
vano dei prodotti
mente
Ruttore di contenitori
costante-
in vetro immagazzi-
mente
nati
Temperatura vano
più volte
interno
al giorno
Corretto caricamento
costante-
della merce
mente
Corretta chiusura
della tenda a rullo
ogni gior-
notturna (specifica
no
per l'attrezzatura)
Formazione di poz-
zanghere davanti/
sotto all'attrezzatura
ogni gior-
(acqua di sbrina-
no
mento, liquidi prove-
nienti da imballaggi
danneggiati)
Sporcizia dell'attrez-
ogni gior-
zatura incl. vetro
no
Residui di alimenti e
ogni gior-
resti di imballaggio
no
Pavimento (zona cir-
ogni gior-
costante all'attrezza-
no
tura)
AVVERTIMENTO
Scarica elettrostatica e formazione di
scintille in presenza di refrigerante in-
fiammabile.
Le scintille possono generare fiamme in pre-
senza di refrigerante fuoriuscito a causa di
danni/difetto di ermeticità del circuito del refri-
gerante. Pericolo d'incendio.
§ Per rimuovere l'acqua di sbrinamento uti-
lizzare un panno leggermente umido o
una spugna.
§ Non utilizzare panni o spugne asciutti per
asciugare strofinando.
§ All'interno dello scomparto frigorifero non
utilizzare apparecchi elettrici (ad es. aspi-
raliquidi) non corrispondenti al modello co-
struttivo consigliato dalla casa produttrice.
Sono ammessi apparecchi con marchio di
protezione dalle esplosioni [vedere } Ca-
pitolo 2.1].
Gestione | 11
Descrizione
za
[vedere } Capitolo 2.2]
[vedere } Capitolo 10]
[vedere } Capito-
lo 2.5.3]
[vedere } Capitolo 10]
[vedere } Capitolo 2.2]
[vedere } Capitolo 10]
[vedere } Capito-
lo 2.5.3]
[vedere } Capitolo 10]
[vedere } Capito-
lo 5.1]
[vedere } Capito-
lo 10.1]
[vedere } Capitolo 4]
[vedere } Capito-
lo 4.1]
[vedere } Capito-
lo 10]
[vedere } Capito-
lo 11.1.1]
[vedere } Capito-
lo 11.1.1]
[vedere } Capito-
lo 11.1.1]
93 / 220

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Aht cb 196

Table des Matières