Fig.5
Coloque la estructura asiento (5) y sujétela con los tornillos (28) junto con las arandelas (35) y (36).
Coloque la estructura respaldo (6) y sujétela con los tornillos (28) junto con las arandelas (35) y (36).
Asegúrese de que el movimiento del carro es suave.
Attach the seat frame (5) and secure it with the screws (28) together with the washers (35) and (36).
Attach the backrest frame (5) and secure it with the screws (28) together with the washers (35) and (36).
Make sure the carriage movement is smooth.
Fixez la structure du siège (5) et fixez-la avec les vis (28) avec les rondelles (35) et (36).
Fixez la structure du dossier(5) et fixez-la avec les vis (28) avec les rondelles (35) et (36).
Assurez-vous que le mouvement du chariot est lisse.
Befestigen Sie die Sitzrahmen (5) und befestigen Sie sie mit den Schrauben (28) zusammen mit den
Unterlegscheiben (35) und (36).
Befestigen Sie die Rückenlehnenrahmen (5) und befestigen Sie sie mit den Schrauben (28) zusammen mit den
Unterlegscheiben (35) und (36).
Stellen Sie sicher, dass die Wagenbewegung glatt ist.
14