Fein ASCD12-100W4 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour ASCD12-100W4:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

OBJ_DOKU-0000010132-001.fm Page 1 Friday, January 10, 2020 10:24 AM
ASCD 12-100W34; ASCD 18-100W34:
Conforms to/Conforme à/En conformidad con
UL62841-1:2015 Ed.1+R:13 Apr2018;
UL62841-2-2:2016 Ed.1+R:28 Jul2017
ASCD 12-100W34:
4000415
Certified to/Certifié à/Certificado según
CSA C22.2 no. 62841-1:2015 Ed.1 +U1; U2 +
CSA C22.2 no. 62841-2-2:2016 Ed.1+G1
ASCD 18-1000W34:
Certified to/Certifié à/Certificado según
CSA C22.2 no. 62841-1:2015 Ed.1 +U1; U2 +
CSA C22.2 no. 62841-2-2:2016 Ed.1
USA
Headquarter
FEIN Power Tools, Inc.
C. & E. Fein GmbH
1000 Omega Drive
Hans-Fein-Straße 81
Suite 1180
D-73529 Schwäbisch Gmünd-Bargau
Pittsburgh, PA 15205
www.fein.com
Phone: 800-441-9878
www.feinus.com
Canada
FEIN Service
FEIN Canadian Power Tool
FEIN Power Tools, Inc.
Company
2735 Hickory Grove Road
323 Traders Boulevard East
Davenport, IA 52804
Mississauga, Ontario L4Z 2E5
Phone: 800-441-9878
Telephone: (905) 8901390
magdrillrepair@feinus.com
Phone: 1-800-265-2581
www.fein.com
 ASCD12-100W4 (**)
7 115 ...
 ASCD12-150W4 (**)
7 115 ...
 ASCD12-150W8 (**)
7 115 ...
 ASCD18-200W4 (**)
7 115 ...
 ASCD18-300W2 (**)
7 115 ...
 ASCD18-1000W34 (**) 7 115 ...

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fein ASCD12-100W4

  • Page 1 Certified to/Certifié à/Certificado según CSA C22.2 no. 62841-1:2015 Ed.1 +U1; U2 + CSA C22.2 no. 62841-2-2:2016 Ed.1 Headquarter FEIN Power Tools, Inc. C. & E. Fein GmbH 1000 Omega Drive Hans-Fein-Straße 81 Suite 1180 D-73529 Schwäbisch Gmünd-Bargau Pittsburgh, PA 15205 www.fein.com...
  • Page 2 OBJ_BUCH-0000000394-001.book Page 2 Friday, January 10, 2020 9:27 AM Instruction Manual Mode d'emploi Instrucciones de uso...
  • Page 3 Water entering a power Only carry out such operations with this tool will increase the risk of electric power tool as intended for by FEIN. Only use shock. application tools and accessories that have d) Do not abuse the cord. Never use the been released by FEIN.
  • Page 4 OBJ_BUCH-0000000394-001.book Page 4 Friday, January 10, 2020 9:27 AM c) Prevent unintentional starting. Ensure c) Disconnect the plug from the power the switch is in the off-position before source and/or remove the battery pack, connecting to power source and/or bat- if detachable, from the power tool tery pack, picking up or carrying the before making any adjustments, chang-...
  • Page 5 OBJ_BUCH-0000000394-001.book Page 5 Friday, January 10, 2020 9:27 AM c) When battery pack is not in use, keep it f) Do not expose a battery pack or tool to away from other metal objects, like fire or excessive temperature. Exposure paper clips, coins, keys, nails, screws or to fire or temperature above 130 °C other small metal objects, that can...
  • Page 6 Use and handling of the battery (bat- with a dry, clean cloth. tery pack) Use only intact original FEIN batteries that are To avoid hazardous situations such as burns, intended for your power tool. When working fire, explosion, skin injuries, and other inju-...
  • Page 7 OBJ_BUCH-0000000394-001.book Page 7 Friday, January 10, 2020 9:27 AM Handling hazardous dusts. When working with power To minimize the unwanted intake of these WARNING tools, such as when grinding, materials: sanding, polishing, sawing or for other work – Use dust extraction matched appropriately procedures where material is removed, dusts for the developing dust.
  • Page 8 OBJ_BUCH-0000000394-001.book Page 8 Friday, January 10, 2020 9:27 AM Hand/arm vibrations. While working with this power sents the main applications of the power tool. WARNING tool, hand/arm vibrations However, if the power tool is used for other occur. These can lead to health impairments. applications with different accessories or poorly maintained, the vibration emission The vibration emission value...
  • Page 9 Measured values determined in accordance with the corresponding product standard. Intended use of the power tool: Hand-held impact wrench for screwing in and unscrewing screws and nuts in weather-pro- tected environments without water supply using the application tools and accessories recommended by FEIN.
  • Page 10 OBJ_BUCH-0000000394-001.book Page 10 Friday, January 10, 2020 9:27 AM Symbols. Symbol, character Explanation Do not touch the rotating parts of the power tool. Make sure to read the enclosed documents such as the Instruction Manual and the General Safety Instructions. Observe the instructions in the text or graphic opposite! General prohibition sign.
  • Page 11 OBJ_BUCH-0000000394-001.book Page 11 Friday, January 10, 2020 9:27 AM Symbol, character Explanation Low speed High speed Caution: Do not look or stare into the switched-on lamp! Torque gradient for applications with hard backing, e. g., screws with nuts and washers (dependent of screw diameter and strength) Torque gradient for resilient applications, e.
  • Page 12 OBJ_BUCH-0000000394-001.book Page 12 Friday, January 10, 2020 9:27 AM Technical description and specifications. Before mounting or replacing application tools or accessories, remove the bat- WARNING tery. This preventive safety measure rules out the danger of injuries through accidental starting of the power tool. Not all accessories described or shown in this instruction manual will be included with your- power tool.
  • Page 13 OBJ_BUCH-0000000394-001.book Page 13 Friday, January 10, 2020 9:27 AM Fig. 2 Tool holder Rotational direction switch Light On/Off switch Bit garage Battery-Unlocking button Belt hook Battery LED indication on battery Gripping surface ASCD12-100W4 (**)
  • Page 14 OBJ_BUCH-0000000394-001.book Page 14 Friday, January 10, 2020 9:27 AM Fig. 3 Tool holder Rotational direction switch On/Off switch Bit garage Light Battery-Unlocking button Belt hook Battery LED indication on battery Gripping surface ASCD12-150W4 (**) ASCD18-200W4 (**)
  • Page 15 OBJ_BUCH-0000000394-001.book Page 15 Friday, January 10, 2020 9:27 AM Fig. 4 Tool holder Rotational direction switch On/Off switch Light Battery-Unlocking button Battery LED indication on battery Gripping surface ASCD18-1000W34 (**)
  • Page 16 OBJ_BUCH-0000000394-001.book Page 16 Friday, January 10, 2020 9:27 AM Type ASCD12- ASCD12- ASCD12- ASCD18- ASCD18- ASCD18- 100W4 150W4 150W8 200W4 300W2 1000W34 (**) (**) (**) (**) (**) (**) Order number 7 115 ... 7 115 ... 7 115 ... 7 115 ... 7 115 ...
  • Page 17 OBJ_BUCH-0000000394-001.book Page 17 Friday, January 10, 2020 9:27 AM Assembly instructions. Before mounting or replacing application tools or accessories, remove the bat- WARNING tery. This preventive safety measure rules out the danger of injuries through accidental starting of the power tool. Removing and charging the battery Fig.
  • Page 18 OBJ_BUCH-0000000394-001.book Page 18 Friday, January 10, 2020 9:27 AM Handling the battery. Store, operate and charge the battery only using FEIN battery chargers within the oper- ating-temperature range between 5°C – 45° C (41°F – 113°F). At the beginning of the...
  • Page 19 OBJ_BUCH-0000000394-001.book Page 19 Friday, January 10, 2020 9:27 AM Mounting the belt hook and the bit Fig. 7 garage Spacer ASCD12-100W4 (**) ASCD12-150W4 (**) Belt hook ASCD12-150W8 (**) ASCD18-300W2 (**) ASCD18-300W4 (**) Screw (figure 7). To mount the belt hook, fit the spacer as well as the belt hook to the tool and fasten both with the screw.
  • Page 20: Changing The Tool

    This preventive safety measure rules out the danger of injuries through accidental starting of the power tool. Mounting application tools (figure 8). Fig. 8 ASCD12-100W4 (**) ASCD12-150W4 (**) ASCD18-200W4 (**) Slide the sleeve frontwards. Afterwards, insert the desired application...
  • Page 21 OBJ_DOKU-0000010782-001.fm Page 21 Friday, January 10, 2020 10:03 AM Mounting application tools (figure 9). Fig. 9 ASCD12-150W8 (**) ASCD18-300W2 (**) ASCD18-1000W34 (**) Mount the socket completely on the square drive.
  • Page 22 Do not use accessories not specifically intended and recommended for this power tool by FEIN. The use of non-original FEIN accessories can lead to overheating of the power tool and destroy For each job, use only the FEIN application tool released and intended for the CAUTION respective application.
  • Page 23 OBJ_BUCH-0000000394-001.book Page 23 Friday, January 10, 2020 9:27 AM Selecting the rotation direction (figure Fig. 11 11). To avoid accidental starting, e. g., during transport, set the rotation selector switch to the centre position. Set the rotation selector switch to right or left rotation as required.
  • Page 24 When pressing the On/Off switch, the light is switched on. After releasing the On/Off switch, the light briefly stays on and then switches off auto- matically. ASCD12-100W4 (**) 10 sec. ASCD12-150W4 (**)/ASCD12-150W8 (**) ASCD18-200W4 (**)/ASCD18-300W2 (**) ASCD18-100034W (**)
  • Page 25 OBJ_BUCH-0000000394-001.book Page 25 Friday, January 10, 2020 9:27 AM Impact duration (figure 14). Fig. 14 An unnecessary long impact period increases the wear of the power tool. Determine the impact duration for the respective screwdriving application and check the actually reached tightening torque with a torque wrench.
  • Page 26 Warranty and liability. The warranty for the product is valid in accordance with the legal regulations in the country where it is marketed. In addition, FEIN also provides a guarantee in accordance with the FEIN manufacturer’s warranty declaration. Not all accessories described or shown in this instruction manual will be included with your- power tool.
  • Page 27: Transport

    OBJ_BUCH-0000000394-001.book Page 27 Friday, January 10, 2020 9:27 AM Transport The contained lithium-ion batteries are subject to the Dangerous Goods Legislation require- ments. The user can transport the batteries by road without further requirements. When being transported by third parties (e.g.: air transport or forwarding agency), special requirements on packaging and labelling must be observed.
  • Page 28 OBJ_BUCH-0000000394-001.book Page 28 Friday, January 10, 2020 9:27 AM Provided accessories (figure 16). ASCD 18... (**) Fig. 16 ASCD18-200W4 (**) ASCD18-300W2 (**) Spacer Battery charger *** Belt hook Battery *** Bit garage Screw Battery ***...
  • Page 29 Ne pas utiliser d'adaptateurs N’utiliser cet outil électrique que pour les tra- avec des outils électriques à branche- vaux pour lesquels il a été conçu par FEIN. ment de terre. Des fiches non modifiées N’utiliser que des outils de travail et accessoi- et des socles adaptés réduisent le risque...
  • Page 30 OBJ_BUCH-0000000394-001.book Page 30 Friday, January 10, 2020 9:27 AM f) Si l'usage d'un outil électrique dans un g) Si des dispositifs sont fournis pour le emplacement humide est inévitable, uti- raccordement d'équipements pour liser une alimentation protégée par un l'extraction et la récupération des pous- dispositif à...
  • Page 31 OBJ_BUCH-0000000394-001.book Page 31 Friday, January 10, 2020 9:27 AM f) Garder affûtés et propres les outils per- d) Dans de mauvaises conditions, du mettant de couper. Des outils destinés à liquide peut être éjecté de la batterie; couper correctement entretenus avec éviter tout contact.
  • Page 32 OBJ_BUCH-0000000394-001.book Page 32 Friday, January 10, 2020 9:27 AM Instructions particulières de sécurité. Tenir l’outil électrique par les parties isolan- N’utilisez pas des accessoires qui n’ont pas tes lors d’opérations au cours desquelles la été spécialement conçus ou autorisés par le vis peut être en contact avec des conducteurs fabricant de l’outil électrique.
  • Page 33 être utilisée. N’utilisez que des batteries intactes d’origine Avant tous travaux sur l’outil électrique, reti- FEIN conçus pour votre outil électrique. En cas rez la batterie de l’outil. Risque de blessures d'utilisation de batteries d’un type ne conve- en cas de démarrage non intentionnel de...
  • Page 34 OBJ_BUCH-0000000394-001.book Page 34 Friday, January 10, 2020 9:27 AM Maniement de poussières nocives. Lors du travail avec des – Utiliser une aspiration adaptée à la poussiè- AVERTISSEMENT outils, par ex. lors du re générée. ponçage, polissage, sciage ou d’autres opéra- –...
  • Page 35 OBJ_BUCH-0000000394-001.book Page 35 Friday, January 10, 2020 9:27 AM Vibrations mains-bras. Des vibrations mains- tions principales de l’outil électroportatif. Si AVERTISSEMENT bras sont générées lors l’outil électrique est cependant utilisé pour du travail avec cet outil électrique. Celles-ci d’autres applications, avec d’autres outils de peuvent entraîner des effets néfastes sur la travail ou avec un entretien non approprié, le santé.
  • Page 36: Conception De L'outil Électrique

    Valeurs de mesure mesurées conformément à la norme correspondante du produit. Conception de l’outil électrique : visseuse à percussion portative pour le ser- rage et desserrage à sec de vis et écrous à l’abri des intempéries, avec les outils de travail et les accessoires autorisés par FEIN.
  • Page 37 OBJ_BUCH-0000000394-001.book Page 37 Friday, January 10, 2020 9:27 AM Symboles. Symbole, signe Explication Ne pas toucher les éléments en rotation de l’outil électrique. Lire impérativement les documents ci-joints tels que la notice d’utilisa- tion et les instructions générales de sécurité. Suivre les indications données dans le texte ou la représentation gra- phique ci contre ! Signal général d’interdiction.
  • Page 38 OBJ_BUCH-0000000394-001.book Page 38 Friday, January 10, 2020 9:27 AM Symbole, signe Explication Vitesse de rotation faible Vitesse de rotation élevée Attention : Ne pas regarder directement la lampe allumée ! Courbe du couple dans matériau dur, p. ex. vis et écrous avec rondelle (en fonction du diamètre et de la dureté...
  • Page 39 OBJ_BUCH-0000000394-001.book Page 39 Friday, January 10, 2020 9:27 AM Description technique et spécification. Retirer la batterie avant de commencer les travaux de montage ou de AVERTISSEMENT changer les outils de travail et les accessoires. Cette mesure de sécurité préventive exclut un danger de blessure causé par un démarrage non intentionné de l’outil électrique.
  • Page 40 OBJ_BUCH-0000000394-001.book Page 40 Friday, January 10, 2020 9:27 AM Fig. 2 Porte-outil Commutateur du sens de rotation Interrupteur Marche/Arrêt Lampe Logement d’embouts Accu-Touche de déverrouillage Porte-ceinture Accu Affichage LED de l’accu Surface de prise ASCD12-100W4 (**)
  • Page 41 OBJ_BUCH-0000000394-001.book Page 41 Friday, January 10, 2020 9:27 AM Fig. 3 Porte-outil Commutateur du sens de rotation Interrupteur Marche/Arrêt Logement d’embouts Lampe Accu-Touche de déverrouillage Porte-ceinture Accu Affichage LED de l’accu Surface de prise ASCD12-150W4 (**) ASCD18-200W4 (**)
  • Page 42 OBJ_BUCH-0000000394-001.book Page 42 Friday, January 10, 2020 9:27 AM Fig. 4 Porte-outil Commutateur du sens de rotation Interrupteur Marche/Arrêt Lampe Accu-Touche de déverrouillage Accu Affichage LED de l’accu Surface de prise ASCD18-1000W34 (**)
  • Page 43 OBJ_BUCH-0000000394-001.book Page 43 Friday, January 10, 2020 9:27 AM Type ASCD12- ASCD12- ASCD12- ASCD18- ASCD18- ASCD18- 100W4 150W4 150W8 200W4 300W2 1000W34 (**) (**) (**) (**) (**) (**) Référence 7 115 ... 7 115 ... 7 115 ... 7 115 ... 7 115 ...
  • Page 44 OBJ_BUCH-0000000394-001.book Page 44 Friday, January 10, 2020 9:27 AM Indications de montage. Retirer la batterie avant de commencer les travaux de montage ou de AVERTISSEMENT changer les outils de travail et les accessoires. Cette mesure de sécurité préventive exclut un danger de blessure causé par un démarrage non intentionné de l’outil électrique.
  • Page 45 OBJ_BUCH-0000000394-001.book Page 45 Friday, January 10, 2020 9:27 AM Maniement de la batterie. Ne stockez, n’utilisez et ne chargez la batterie qu’à l’aide de chargeurs FEIN dans la plage de température de service admissible de 5°C à 45°C (41°F à 113°F). Au début du processus de charge, la température de la batterie doit...
  • Page 46 OBJ_BUCH-0000000394-001.book Page 46 Friday, January 10, 2020 9:27 AM Montage du porte-ceinture et du loge- Fig. 7 ment d’embouts Pièce d’écartement ASCD12-100W4 (**) ASCD12-150W4 (**) Porte-ceinture ASCD12-150W8 (**) ASCD18-300W2 (**) ASCD18-300W4 (**) (figure 7). Pour monter le porte-ceinture, positionner la pièce d’écartement ainsi que le porte-ceinture...
  • Page 47: Changement D'outil

    électrique. Montage de l’outil de travail Fig. 8 (figure 8). ASCD12-100W4 (**) ASCD12-150W4 (**) ASCD18-200W4 (**) Tirez la douille vers l’avant. Montez ensuite l’outil de travail souhaité.
  • Page 48 OBJ_BUCH-0000000394-001.book Page 48 Friday, January 10, 2020 9:27 AM Montage de l’outil de travail Fig. 9 (figure 9). ASCD12-150W8 (**) ASCD18-300W2 (**) ASCD18-1000W34 (**) Montez l’embout complètement sur le carré d’entraînement.
  • Page 49 électrique. N’utilisez pas d’accessoires non conçus spécifiquement et recommandés par FEIN pour cet outil électrique. Le fait d’utiliser des accessoires qui ne sont pas d’origine FEIN risque de surchauffer l’outil électrique et de le détruire. N’utiliser que des outils de travail FEIN conçus et autorisés pour l’utilisation ATTENTION correspondante.
  • Page 50 OBJ_BUCH-0000000394-001.book Page 50 Friday, January 10, 2020 9:27 AM Sélection du sens de rotation Fig. 11 (figure 11). Mettez le commutateur du sens de rotation en position médiane pour éviter un déclen- chement intempestif, par ex. lors du trans- port. Positionnez le commutateur du sens de rota- tion sur rotation droite ou gauche suivant le besoin.
  • Page 51 être dangereux pour les yeux. Appuyer sur l’interrupteur Marche/Arrêt allume la lampe. Si l’on relâche l’interrupteur Marche/Arrêt, la lampe reste allumée pendant une courte ASCD12-100W4 (**) durée, puis s’éteint automatiquement. 10 sec. ASCD12-150W4 (**)/ASCD12-150W8 (**) ASCD18-200W4 (**)/ASCD18-300W2 (**) ASCD18-100034W (**)
  • Page 52 OBJ_BUCH-0000000394-001.book Page 52 Friday, January 10, 2020 9:27 AM Durée de frappe (figure 14). Fig. 14 En outre, une prolongation inutile de la durée de frappe augmente l’usure de l’outil électri- que. Déterminez la durée de frappe pour le vissage respectif et, à...
  • Page 53 Outre les obligations de garantie légale, les appareils FEIN sont garantis conformément à notre déclaration de garantie de fabricant. Il se peut que seule une partie des accessoires décrits ou représentés dans cette notice d’utili- sation soit fournie avec l’outil électrique.
  • Page 54: Transport

    OBJ_BUCH-0000000394-001.book Page 54 Friday, January 10, 2020 9:27 AM Transport Les batteries Lithium-ion sont soumises aux règlements de transport des matières dangereu- ses. L’utilisateur peut transporter les batteries par voie routière sans mesures supplémentaires. Lors d’une expédition par tiers (par ex. : transport aérien ou entreprise de transport), les mesures à...
  • Page 55 OBJ_BUCH-0000000394-001.book Page 55 Friday, January 10, 2020 9:27 AM Accessoires fournis (figure 16). ASCD 18... (**) Fig. 16 ASCD18-200W4 (**) ASCD18-300W2 (**) Pièce d’écartement Chargeur d’accus *** Porte-ceinture Accu *** Logement d’embouts Accu ***...
  • Page 56 Solamente use esta herramienta eléctrica para No emplear adaptadores en herramien- realizar los trabajos que FEIN ha previsto para tas eléctricas dotadas con una toma de la misma. Únicamente utilice las herramientas tierra. Los enchufes sin modificar ade- y accesorios autorizados por FEIN.
  • Page 57 OBJ_BUCH-0000000394-001.book Page 57 Friday, January 10, 2020 9:27 AM f) Si fuese imprescindible utilizar la herra- f) Lleve puesta una vestimenta de trabajo mienta eléctrica en un entorno húmedo, adecuada. No utilice vestimenta amplia es necesario conectarla a través de un ni joyas.
  • Page 58 OBJ_BUCH-0000000394-001.book Page 58 Friday, January 10, 2020 9:27 AM e) Cuide la herramienta eléctrica y los d) La utilización inadecuada del acumula- accesorios con esmero. Controle si fun- dor puede provocar fugas de líquido. cionan correctamente, sin atascarse, Evite el contacto con él. En caso de un las partes móviles de la herramienta contacto accidental enjuagar el área eléctrica, y si existen partes rotas o...
  • Page 59 OBJ_BUCH-0000000394-001.book Page 59 Friday, January 10, 2020 9:27 AM Instrucciones de seguridad especiales. Sujete la herramienta eléctrica por las áreas No use accesorios que no hayan sido espe- de agarre aisladas al realizar trabajos en los cialmente desarrollados u homologados por el que el tornillo pueda tocar líneas eléctricas fabricante de la herramienta eléctrica.
  • Page 60 Solamente use los acumuladores originales Desmonte el acumulador antes de manipular FEIN previstos para su herramienta eléctrica. en la herramienta eléctrica. La puesta en mar- Si se utilizan o recargan acumuladores inco- cha fortuita de la herramienta eléctrica puede rrectos, dañados, reparados, recuperados,...
  • Page 61 OBJ_BUCH-0000000394-001.book Page 61 Friday, January 10, 2020 9:27 AM Tratamiento de materiales en polvo peligrosos. Al trabajar con herramien- – Utilice un equipo de aspiración apropiado ADVERTENCIA tas, p. ej., al lijar, pulir, para el polvo producido. serrar o realizar otros trabajos con arranque –...
  • Page 62 OBJ_BUCH-0000000394-001.book Page 62 Friday, January 10, 2020 9:27 AM Vibraciones en la mano/brazo. Al trabajar con esta herra- minado para las aplicaciones principales de la ADVERTENCIA mienta eléctrica se produ- herramienta eléctrica. Por ello, el nivel de cen vibraciones en la mano y el brazo. Ello vibraciones puede ser diferente si la herra- puede llegar a afectar su salud.
  • Page 63 Valores de medición determinados según normativa del producto pertinente. Utilización reglamentaria de la herramienta eléctrica: llave de impacto portátil para enroscar y aflo- jar tornillos y tuercas con útiles y accesorios homologados por FEIN en lugares cubiertos sin la aportación de agua.
  • Page 64 OBJ_BUCH-0000000394-001.book Page 64 Friday, January 10, 2020 9:27 AM Simbología. Símbolo Definición No tocar las piezas en rotación de la herramienta eléctrica. Es imprescindible leer los documentos que se adjuntan, como las ins- trucciones de servicio y las instrucciones generales de seguridad. ¡Seguir las instrucciones indicadas al margen! Símbolo de prohibición general.
  • Page 65 OBJ_DOKU-0000010784-001.fm Page 65 Friday, January 10, 2020 10:04 AM Símbolo Definición Baja velocidad Alta velocidad Atención: ¡No mirar hacia la lámpara encendida! Curva de torque en bases de asiento rígidas, p. ej., tornillos y tuercas con arandelas (depende del diámetro y resistencia del tornillo) Curva de torque en bases de asiento elásticas, p.
  • Page 66 OBJ_BUCH-0000000394-001.book Page 66 Friday, January 10, 2020 9:27 AM Descripción técnica y especificaciones. Desmonte la batería antes de montar o cambiar los útiles y accesorios. Esta ADVERTENCIA medida de seguridad preventiva evita los accidentes que pudieran presen- tarse en caso de una puesta en marcha involuntaria. El material de serie suministrado con su herramienta eléctrica puede que no corresponda en su totalidad al material descrito o mostrado en estas instrucciones de servicio.
  • Page 67 OBJ_BUCH-0000000394-001.book Page 67 Friday, January 10, 2020 9:27 AM Fig. 2 Portaútiles Selector de sentido de giro Lámpara Switch Almacén de bits Botón de extracción de batería Enganche para cinturón Batería Indicador del estado de carga de la batería Área de agarre ASCD12-100W4 (**)
  • Page 68 OBJ_BUCH-0000000394-001.book Page 68 Friday, January 10, 2020 9:27 AM Fig. 3 Portaútiles Selector de sentido de giro Switch Almacén de bits Lámpara Botón de extracción de batería Enganche para cinturón Batería Indicador del estado de carga de la batería Área de agarre ASCD12-150W4 (**) ASCD18-200W4 (**)
  • Page 69 OBJ_BUCH-0000000394-001.book Page 69 Friday, January 10, 2020 9:27 AM Fig. 4 Portaútiles Selector de sentido de giro Switch Lámpara Botón de extracción de batería Batería Indicador del estado de carga de la batería Área de agarre ASCD18-1000W34 (**)
  • Page 70 OBJ_BUCH-0000000394-001.book Page 70 Friday, January 10, 2020 9:27 AM Tipo ASCD12- ASCD12- ASCD12- ASCD18- ASCD18- ASCD18- 100W4 150W4 150W8 200W4 300W2 1000W34 (**) (**) (**) (**) (**) (**) Nº de referencia 7 115 ... 7 115 ... 7 115 ... 7 115 ...
  • Page 71 OBJ_BUCH-0000000394-001.book Page 71 Friday, January 10, 2020 9:27 AM Instrucciones de montaje. Desmonte la batería antes de montar o cambiar los útiles y accesorios. Esta ADVERTENCIA medida de seguridad preventiva evita los accidentes que pudieran presen- tarse en caso de una puesta en marcha involuntaria. Desmontaje y carga de la batería Fig.
  • Page 72 Guarde, utilice y cargue la batería dentro del rango de operación de 5°C a 45°C (41°F a 113°F), y cárguela exclusivamente con carga- dores FEIN. Al comenzar a cargar la batería, su temperatura deberá estar dentro del rango especificado para su operación.
  • Page 73 OBJ_BUCH-0000000394-001.book Page 73 Friday, January 10, 2020 9:27 AM Montaje del enganche para cinturón y Fig. 7 del almacén de bits Distanciador ASCD12-100W4 (**) ASCD12-150W4 (**) Enganche para cinturón ASCD12-150W8 (**) ASCD18-300W2 (**) ASCD18-300W4 (**) Tornillo (Figura 7). Para montar el enganche para cinturón colo- que éste y el distanciador en el orden y posi-...
  • Page 74: Cambio De Útil

    Montaje del útil (Figura 8). Fig. 8 ASCD12-100W4 (**) ASCD12-150W4 (**) ASCD18-200W4 (**) Jale hacia delante el casquillo. A continuación, monte el útil deseado.
  • Page 75 OBJ_BUCH-0000000394-001.book Page 75 Friday, January 10, 2020 9:27 AM Montaje del útil (Figura 9). Fig. 9 ASCD12-150W8 (**) ASCD18-300W2 (**) ASCD18-1000W34 (**) Inserte la llave de vaso hasta el tope en el cua- dradillo.
  • Page 76 No aplique accesorios que no hayan sido especialmente previstos o recomendados por FEIN para esta herramienta eléctrica. La utilización de accesorios que no sean originales FEIN pro- vocan un sobrecalentamiento y deterioro de la herramienta eléctrica.
  • Page 77 OBJ_BUCH-0000000394-001.book Page 77 Friday, January 10, 2020 9:27 AM Selección del sentido de giro Fig. 11 (Figura 11). Coloque el selector de sentido de giro en la posición central para evitar una puesta en marcha accidental, p. ej., durante el trans- porte.
  • Page 78 Al accionar el switch se enciende la lámpara. Al soltar el switch la lámpara se mantiene todavía encendida brevemente y se desco- necta después automáticamente. ASCD12-100W4 (**) 10 sec. ASCD12-150W4 (**)/ASCD12-150W8 (**) ASCD18-200W4 (**)/ASCD18-300W2 (**) ASCD18-100034W (**)
  • Page 79 OBJ_BUCH-0000000394-001.book Page 79 Friday, January 10, 2020 9:27 AM Tiempo de impacto (Figura 14). Fig. 14 Un intervalo de impacto más largo de lo nece- sario desgasta más rápido la herramienta eléc- trica. Determine el tiempo de impacto para la res- pectiva unión atornillada y cheque el par de apriete obtenido con una llave de torque.
  • Page 80 Garantía. La garantía del producto se realiza de acuerdo a las regulaciones legales vigentes en el país de adquisición. Adicionalmente, FEIN ofrece una garantía ampliada de acuerdo con la declaración de garantía del fabricante FEIN. El material de serie suministrado con su herramienta eléctrica puede que no corresponda en su totalidad al material descrito o mostrado en estas instrucciones de servicio.
  • Page 81 OBJ_BUCH-0000000394-001.book Page 81 Friday, January 10, 2020 9:27 AM Transport Los acumuladores de iones de litio incorporados están sujetos a los requerimientos estipulados en la legislación sobre mercancías peligrosas. Los acumuladores pueden ser transportados por carretera por el usuario sin más imposiciones. En el envío por terceros (p.
  • Page 82 OBJ_BUCH-0000000394-001.book Page 82 Friday, January 10, 2020 9:27 AM Accesorios incluidos en el suministro (figura 16). ASCD 18... (**) Fig. 16 ASCD18-200W4 (**) ASCD18-300W2 (**) Distanciador Cargador de batería *** Enganche para cinturón Batería *** Almacén de bits Tornillo Batería ***...

Table des Matières